مهاجرسرا
سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه - نسخه قابل چاپ

+- مهاجرسرا (https://www.mohajersara.org/forum)
+-- انجمن: آمریکا (https://www.mohajersara.org/forum/forum-4.html)
+--- انجمن: ویزای گوناگونی (Diversity Visa) (https://www.mohajersara.org/forum/forum-5.html)
+---- انجمن: گرین کارت لاتاری ۲۰۰۹ (https://www.mohajersara.org/forum/forum-28.html)
+---- موضوع: سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه (/thread-1019.html)



سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه - persia - 2009-04-09

سلام دوستان

من 3 شنبه مصاحبه دارم و چند تا سوال داشتم:

1. در مورد اصل اصل مدارک و کپی از اونها وقتی ترجمه رو داشته باشی و همونطور که میدونید خود ترجمه یک نسخه کپی از اصل بهش الصاق شده. آیا بازم لازمه که از اصل کپی بگیریم؟

2.از ترجمه هم باید کپی گرفته بشه یا همون ترجمه رو بهشون بدم؟

3.از مدارک اسپانسر هم کپی باید گرفته بشه؟از فرم آی-134 چی؟اونم کپیش لازمه؟

ممنون میشم اگه زود پاسخ بدید



RE: سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه - shadow_1352 - 2009-04-09

persia عزیز
من از همه مدارک کپی اضافه گرفتم ولی نخواستند. فقط از ترجمه عقدنامه 2 سری خواستند که البته من یکسری داشتم ولی موردی پیش نیومد. همه کپی های اضافه رو برگردوندم.
فقط از شناسنامه و پاسپورت کپی اضافه داشته باش.
موفق باشی
در پناه حضرت دوست
رزا



RE: سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه - shadow_1352 - 2009-04-09

persia عزیز
در مورد اسپانسر هم من چون اسپانسر نداشتم نمیدونم



RE: سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه - mohammadrezaaa - 2009-04-09

فرم I 134 نیازی به مراحل اداری نداره و باید فقط دقیق کامل بشه


RE: سوال در مورد کپی از اصل مدارک و ترجمه - hoda - 2009-04-12

saharm24 نوشته: در سایت ابوظبی من فرم I864 را دیدم. پس فقط فرم I134 لازم است؟؟ اسپانسر من جدیدا کارشو از دست داده. می گید چه کار کنم؟؟؟ ایا میتوانم خودم اسپانسر خودم بشم و آن partial اسپانسر بشه؟؟؟؟ یا همسرش که اموال کمتر داره اسپانسر بشه؟ ممنون از کمکهاتون


saharm24
لازم نيست اسپانسر شما كار داشته باشه فقط فرم I-134 را بايد با دقت پركنه و فرم مالياتي كه بسته به اينكه كارگر بوده يا كارفرما فرق مي كند كه مال 2008 را برايت بفرستد كافيست كه در آن زمان كار داشته است.
اگر از لحاظ مالي وضع خوبي داريد و پول زيادي در بانك داري و ملك يا چيزي به نام شماست مي تواني آنها را ترجمه كني و ببري شايد قبول كنند.
موفق باشيد
ما با هم كارنت شديم و شايد در سفارت همديگرو ببينيم ...