(2011-10-24 ساعت 19:05)Mehdiest نوشته: سلام عزیزان
من یه سوال داشتم میخواستم بدونم اگه کسی هیچ شخصی و آدرسی در آمریکا نداشته باشه که به سفارت یده واسه اینکه گرین کارتش به اونجا بفرستن، چکار باید بکنه؟
فقط بگه من بخوام فلان ایالت بمونم کافیه؟ و اصلا با این مشکل چه اتفاقی واسه گرین کارتش میفته؟ دیرتر گیرش میاد؟؟
یه دنیا ممنون
روزی که در فرودکاه پیاده میشی ، آدرس هتل محل اقامتت رو بده.
(2011-10-23 ساعت 19:59)sima s نوشته: با سلام خدمت دوستان خوبم
تو مدارکه مربوطه واسه ارسال به سفارت گفته آخرین مدرک تحصیلی و خوب آزاد کردن مدارک کار آسونی نیست اون هم تو این فرصت کم. و نکته اصلی اینکه همسرم که برنده اصلی هستش هنوز تو مقطع دکترا دانشجو است ، و من علی رغم تلاشی که کردم نتونستم مدرک فوقش آزاد کنم و کواهی موقتش هم نوشته غیر قابل ترجمه.الان فقط یه گواهی اشتغال به تحصیل داره و دیپلم و پیشدانشگاهی
دوستان اگه شرایط مشابه داشتند، لطفا راهنمایی کنند.ممکنه این مدارک کافی باشه؟
ما که گواهی موقت رو ترجمه و ارائه کردیم . قبول کردند هیچ مشکلی هم پیش نیامد.
[/quote]
گواهی موقت رو خالی نرجمه کردید یا همراه با ریز نمرات ؟؟؟؟؟؟؟؟
و مهر دادگستری و سفارت رو هم داشت یا خیر ؟؟؟؟؟؟؟
اگر جواب بدهید ممنون می شم
[/quote]
ریز نمرات اصلا لازم نیست. مهر هم همون مهرمعمولی که دارالترجمه میزنه. مهر سفارت چیه؟؟؟
مهر دادگستری لازم نیست همون طور که توی مدارک مورد نیاز هم نوشته شده که :
The translation must include a statement signed by the
translator stating that the:
Translation is accurate, and
Translator is competent to translate
منبعtranslator stating that the:
Translation is accurate, and
Translator is competent to translate
[/quote]
آخه دارالترجمه میگه چون نوشته غیر قابل ترجمه ، نمیشه ترجمه کرد.شما مدارکتون این جمله رو نداشت؟
[/quote]
Dear Najibi
please answer my question.
thanks
شماره کیس :2012AS10XXX
کنسولگری: ANKARA
تاریخ مصاحبه:7Dec
کلیر:25 jan
در نبرد بين روزهاي سخت و آدمهاي سخت، روزهاي سخت مي روند و آدمهاي سخت مي مانند
کنسولگری: ANKARA
تاریخ مصاحبه:7Dec
کلیر:25 jan
در نبرد بين روزهاي سخت و آدمهاي سخت، روزهاي سخت مي روند و آدمهاي سخت مي مانند