2013-10-26 ساعت 17:15
(2013-10-26 ساعت 13:29)sepideh IR نوشته: بچه ها چرا كسى جواب سوال منو نميده??شما باید ترجمهٔ رسمی شناسنامه رو بفرستید. مترجم رسمی فارسی به انگلیسی ممکنه در شهر نامزدتون پیدا نشه. پیدا هم بشه فقط مهر مترجم روش میخوره و ممکنه انویسی قبول نکنه. بهترین کار اینه که شناسنامه رو بفرستید ایران تا ترجمه بشه.
من كل مدارك رو فرستادم و اپروو هم شدم ولى حالا شناسنامه ميخوان در صورتى كه توضيح داده بودم كه من ايران زندگى نميكنم.حالا شناسنامه بفرستم امريكا همونجا ترجمه ميشه يا بايد در ايران ترجمه بشه و يه سرى تائيديه هم ميخواد
نوع ویزا: ازدواجی با سیتیزن/فرستادن مدارک: ۳۰ آگوست ۲۰۱۲/ پذیرش: ۲۶ نوامبر ۲۰۱۲/ دریافت کیس نامبر: ۷ دسامبر ۲۰۱۲/ مصاحبه: سپتامبر ۲۰۱۳/ کلیرنس: در حال انتظار