2010-06-23 ساعت 01:10
قصه های مجید رو که یادتون میاد...یه قسمتی داشت که مجید می خواست بره اردو و بی بی کلی خوراکی جات و پتو و... جمع کرده بود و اینقدر زیاد شده بود که مرادعلی باید با گاریش حملش میکرد! یادش بخیر چه بعدازظهر های جمعه ای داشتیم....
من اصلا فکرشم نمی کردم که چند سال بعد مامان بزرگ نازنین خودم هم یه همچین کاری بکنه.(شاید هم عادت مادربزرگ های اصفهانی باشه ) از اونجا که من به تاریخ رفتن دارم نزدیک میشم امروز بنده خدا اومده و کلی چیز با خودش اورده و اصرار که این را یک جوری جا بده. این اقلام شامل:
گز، سوهان، پولک، نبات، زعفران، انواع سبزی های خشک (جهت اسپانسر محترم و مقادیری هم جهت استفاده شخصی خودم)
به دانه!! گلگاوزبان!!(درست نوشتم؟) زیره، زرچوبه، انواع و اقسام ادویه و ... می باشد.
حالا من که واقعا نمی خوام همه اینا رو ببرم چون بعضی چیزا رو (مثل اونا که با علامت تعجب مشخص شدند) اصلا نمی دونم چه موارد استفاده ای داره...اما دوستان با تجربه نظر بدن در بین این اقلام علی الخصوص اونایی که واسه اسپانسرمحترم در نظر گرفته شده موردی هست که بهش گیر بدن و مجاز نباشه؟ آخه من اونجا اگر ازم پرسیدن اینها چیه مثلا نبات و پولک رو چه جوری ترجمه کنم؟ چی بگم آخه؟
من اصلا فکرشم نمی کردم که چند سال بعد مامان بزرگ نازنین خودم هم یه همچین کاری بکنه.(شاید هم عادت مادربزرگ های اصفهانی باشه ) از اونجا که من به تاریخ رفتن دارم نزدیک میشم امروز بنده خدا اومده و کلی چیز با خودش اورده و اصرار که این را یک جوری جا بده. این اقلام شامل:
گز، سوهان، پولک، نبات، زعفران، انواع سبزی های خشک (جهت اسپانسر محترم و مقادیری هم جهت استفاده شخصی خودم)
به دانه!! گلگاوزبان!!(درست نوشتم؟) زیره، زرچوبه، انواع و اقسام ادویه و ... می باشد.
حالا من که واقعا نمی خوام همه اینا رو ببرم چون بعضی چیزا رو (مثل اونا که با علامت تعجب مشخص شدند) اصلا نمی دونم چه موارد استفاده ای داره...اما دوستان با تجربه نظر بدن در بین این اقلام علی الخصوص اونایی که واسه اسپانسرمحترم در نظر گرفته شده موردی هست که بهش گیر بدن و مجاز نباشه؟ آخه من اونجا اگر ازم پرسیدن اینها چیه مثلا نبات و پولک رو چه جوری ترجمه کنم؟ چی بگم آخه؟
The secret to a rich life is to have more beginnings than endings