مهاجرسرا
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - نسخه قابل چاپ

+- مهاجرسرا (https://www.mohajersara.org/forum)
+-- انجمن: آمریکا (https://www.mohajersara.org/forum/forum-4.html)
+--- انجمن: ویزای گوناگونی (Diversity Visa) (https://www.mohajersara.org/forum/forum-5.html)
+---- انجمن: گرین کارت لاتاری ۲۰۱۵ (https://www.mohajersara.org/forum/forum-94.html)
+----- انجمن: برندگان گرین کارت لاتاری ۲۰۱۵ (https://www.mohajersara.org/forum/forum-96.html)
+----- موضوع: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... (/thread-7025.html)



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - سپیده زمان - 2015-04-23

(2015-04-22 ساعت 20:20)ریحانا نوشته:  برنده اصلی خودمم .همسرم دو ماهه برای تمدید کارت ملی اقدام کرده میگند سه ماه دیگه آماده میشه حالا از منقضی شده قبلیش ترجمه ببرم و یا نظردیگری دارید،؟!
اکثر کارت ملی ها تاریخ ندارن, من همونو بردم ترجمه کردم و دارالترجمه چیزی نگفت ک تاریخ نداره



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - h_researcher - 2015-04-24

(2015-04-23 ساعت 14:08)سپیده زمان نوشته:  
(2015-04-22 ساعت 20:20)ریحانا نوشته:  برنده اصلی خودمم .همسرم دو ماهه برای تمدید کارت ملی اقدام کرده میگند سه ماه دیگه آماده میشه حالا از منقضی شده قبلیش ترجمه ببرم و یا نظردیگری دارید،؟!
اکثر کارت ملی ها تاریخ ندارن, من همونو بردم ترجمه کردم و دارالترجمه چیزی نگفت ک تاریخ نداره

ایروان اصلاًبه کارت ملی نگاه نمیکنه



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - sinapco - 2015-04-24

سلام دوستان اگه بخوام سند خونه رو به عنوان بخشي از تمكن ترجمه كنم ايا نياز به كارشناسي و ارزش كذاري ملك هست؟بعد بايد سند ترجمه شه؟لطفا اگه كسي تجربه مشابه داره راهنمايي كنه.با سپاس


RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - Iaccept - 2015-04-24

(2015-04-24 ساعت 23:28)sinapco نوشته:  سلام دوستان اگه بخوام سند خونه رو به عنوان بخشي از تمكن ترجمه كنم ايا نياز به كارشناسي و ارزش كذاري ملك هست؟بعد بايد سند ترجمه شه؟لطفا اگه كسي تجربه مشابه داره راهنمايي كنه.با سپاس
نیازی نیست
شما کافیه یه موجودی با توجه به تعداد نفرات کیس از یه حساب تو یه بانک بگیرین
من ۷۲ میلیون بردم ، ۸۴ بود، ۸۸ بود، برا یه نفر

یه بچه هام با ۴۵ رفت آنکارا دو ماه پیش کلیر شد
میدونین ک خط فقر آمریکا برا هر ایالت فرق داره برا یه نفر فکر کنم تو سال ۲۰۱۵ 11670 دلار بود برا تگزاس
شما باید ۲۵ نهایت ۵۰ درصد بیشتر از این مقدار تو حسابتون باشه
برا اطلاع از خط فقر اینو تو گوگل سرچ کنین
Poverty guide line USA 2015


{{زندگی به من یاد داده، برای داشتن آرامش و آسایش، امروز را با خدا قدم بر دارم، و فردا را به او بسپارم …}}
Smile زندگی زیباست Smile



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - doyar2004 - 2015-04-25

سلام به همه دوستان ، من ترجمه مدرک تحصیلی و چند مدرک دیگم مال یک سال قبله ، آیا دوباره بدم ترجمه کنن یا همون را استفاده کنم؟ لطفا راهنمایی کنید


RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - p00ya2001 - 2015-04-25

(2015-04-25 ساعت 13:50)doyar2004 نوشته:  سلام به همه دوستان ، من ترجمه مدرک تحصیلی و چند مدرک دیگم مال یک سال قبله ، آیا دوباره بدم ترجمه کنن یا همون را استفاده کنم؟ لطفا راهنمایی کنید

سلام دوست عزيز
برخي از ترجمه ها تاريخ دارن اگه هزينه هاش زياد واستون مهم نيست ريسك نكنين دوباره بدين ترجمه بشن



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - hilda60 - 2015-04-25

(2015-04-25 ساعت 13:57)p00ya2001 نوشته:  
(2015-04-25 ساعت 13:50)doyar2004 نوشته:  سلام به همه دوستان ، من ترجمه مدرک تحصیلی و چند مدرک دیگم مال یک سال قبله ، آیا دوباره بدم ترجمه کنن یا همون را استفاده کنم؟ لطفا راهنمایی کنید

سلام دوست عزيز
برخي از ترجمه ها تاريخ دارن اگه هزينه هاش زياد واستون مهم نيست ريسك نكنين دوباره بدين ترجمه بشن
به نظر من هم ریسک نکنید . ماهم شناسنامه و عقدناممون ترجمه اش برا یک سال پیش بود
رفتیم دوباره همون دارالترجمه شماره پروندمون رو گفتیم بعد تو بایگانیشون داشتن . گفتیم اینو یه ترجمه جدید میخواییم . اونا هم با هزینه کمتر ترجمه جدید رو بهمون دادن Smile



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - credelboy2004 - 2015-04-25

سلام دوستان
آیا مدارک کاردانی دانشگاه علمی کاربردی و کارشناسی دانشگاه غیرانتفاعی بجز ترجمه رسمی، نیاز به تایید دادگستری و یا وزارت علوم هم داره؟
ممنون



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - h_researcher - 2015-04-25

(2015-04-25 ساعت 18:50)credelboy2004 نوشته:  سلام دوستان
آیا مدارک کاردانی دانشگاه علمی کاربردی و کارشناسی دانشگاه غیرانتفاعی بجز ترجمه رسمی، نیاز به تایید دادگستری و یا وزارت علوم هم داره؟
ممنون

هیچ مدکی نیاز به مهر دادگستری یا وزارتخونه ایی نداره،مگر اینکه مدارک تحصیلی اونجا برای ادامه تحصیل مورد استفاده قرار بگیره



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - Hadi_20 - 2015-04-26

سلام خدمت دوستان سوالی داشتم اونم اینکه برای ترجمه مدرک تحصیلی اونا اصل مدرک لیسانس رو از شما می خوان یا مدرک موقت لیسانس هم مورد قبول اونا هست؟روی مدرک موقت لیسانس نوشته ارزش ترجمه ندارد.


RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - credelboy2004 - 2015-04-26

(2015-04-25 ساعت 23:58)h_researcher نوشته:  
(2015-04-25 ساعت 18:50)credelboy2004 نوشته:  سلام دوستان
آیا مدارک کاردانی دانشگاه علمی کاربردی و کارشناسی دانشگاه غیرانتفاعی بجز ترجمه رسمی، نیاز به تایید دادگستری و یا وزارت علوم هم داره؟
ممنون

هیچ مدکی نیاز به مهر دادگستری یا وزارتخونه ایی نداره،مگر اینکه مدارک تحصیلی اونجا برای ادامه تحصیل مورد استفاده قرار بگیره

ممنونم دوست عزیز



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - مهدی هژ - 2015-04-26

(2015-04-26 ساعت 00:11)Hadi_20 نوشته:  سلام خدمت دوستان سوالی داشتم اونم اینکه برای ترجمه مدرک تحصیلی اونا اصل مدرک لیسانس رو از شما می خوان یا مدرک موقت لیسانس هم مورد قبول اونا هست؟روی مدرک موقت لیسانس نوشته ارزش ترجمه ندارد.

هیچ مدرک موقتی رو براتون ترجمه نمیکنن که مهر رسمی دارالترجمه میخوره شما حتما اصل مدرکو بگیرین منم دوسال پیش درسم تمام شد موقت لیسانسو بهم دادن گفتن دانشنامه ات 4-5 سال دیگه منم رفتم امور فارغ التحصیلان گفتم واجبه برا ترجمه میخوام یه فرم دادن پر کردم مخصوص دانشجوهایی که شرایط ویژه دارن و زودتر از موعد دانشنامشونو میخوان ظرف مدت 4 ماه برام اومد همه دانشگاهها فرم مخصوصشو دارن



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - Hadi_20 - 2015-04-26

(2015-04-26 ساعت 08:43)مهدی هژ نوشته:  
(2015-04-26 ساعت 00:11)Hadi_20 نوشته:  سلام خدمت دوستان سوالی داشتم اونم اینکه برای ترجمه مدرک تحصیلی اونا اصل مدرک لیسانس رو از شما می خوان یا مدرک موقت لیسانس هم مورد قبول اونا هست؟روی مدرک موقت لیسانس نوشته ارزش ترجمه ندارد.

هیچ مدرک موقتی رو براتون ترجمه نمیکنن که مهر رسمی دارالترجمه میخوره شما حتما اصل مدرکو بگیرین منم دوسال پیش درسم تمام شد موقت لیسانسو بهم دادن گفتن دانشنامه ات 4-5 سال دیگه منم رفتم امور فارغ التحصیلان گفتم واجبه برا ترجمه میخوام یه فرم دادن پر کردم مخصوص دانشجوهایی که شرایط ویژه دارن و زودتر از موعد دانشنامشونو میخوان ظرف مدت 4 ماه برام اومد همه دانشگاهها فرم مخصوصشو دارن

آخه چطور بگیرمSad رفتم بگیرم گفتن شما 10 سال تعهد دارید بعد تعهد می تونیم بهتون بدیم اونم با بیمه که نشون بده 10 سال سابقه کار دارید.منم گفتم راه دیگه ای نیست.گفت می تونی بری یکی از موسساتی که زیر نظر وزارت کار فعالیت می کنند ثبت نام کنی اگه بعد از 1 سال کاری واست پیدا نشد نامه می گیری میای اصل مدرکو بهت میدیم.یعنی نمیشه زودتر از 1 سال گرفت مثلا 6 ماه؟Sad
دوستان اگه تجربه ای در این زمینه دارند راهنمایی کنند.



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - samijoon - 2015-04-27

سلام.. من دانشجوی سال آخر هستم.. پایان خدمت ندارم
آیا نیازه کارت دانشجویی یا معافیت تحصیلیم ترجمه بشه؟



RE: ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ... - rbrb-2015 - 2015-04-27

دوستان در ترجمه کارت پایان خدمت، درجه نظامی ـ ستوان دوم ـ ذکر نشده، به نظر شما نیاز هست که برای اصلاح اقدام کنم؟