کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
سفرنامه و تجربه مصاحبه در آنکارا
(2011-03-11 ساعت 12:37)armido نوشته:  
(2011-03-11 ساعت 09:56)arshida نوشته:  
(2011-03-11 ساعت 02:45)zohreh36 نوشته:  یکی از برندگان لاتاری که من با ایشون در انستیتوپاستور تجریش اشنا شدم وتاریخ سه مارس مصاحبه داشته گفتند که روز مصاحبه 2 سری ترجمه سند ازدواج رو خواستن .جهت اطلاع دوستانی که هنوز به مصاحبه نرفتن محض احتیاط همراهشون باشه.
بله دوست عزیز برای هر نفر یکسری ترجمه سند ازدواج می خواهند.یکی برای خانم و یکی برای آقا.
یعنی دو تا اصل ترجمه !!! این یه کم عجیبه . ابوظبی کلا یه اصل ترجمه از ما گرفت و دو تا کپی از ترجمه . (ما اول یه ترجمه و یه کپی داده بودیم ، بعد ازمون خواستن یه کپی دیگه هم بدیم) این منطقی تره . شاید آنکارا هم یه "کپی" دیگه خواسته بوده (نه اصل) ولی دوستان درست متوجه نشدن.

دوستان
من در سفرنامه هم گفتم که خانومی به من گفت : تا ترجمه
ولی ما فقط یه ترجمه داشتیم و 2 کپی..
گفت : 2 تا ترجمه بدید.ما هم گفتیم کپی داریم .برای هردوم یک کپی..
یه نگاهی کرد و قبول کردWink
تشکر کنندگان: لیلا ج ، satusa ، arshida ، mml ، REZA1390 ، maaref ، free_free ، mavarfan ، آرتين


پیام‌های این موضوع
RE: تلفن و آدرس هتل بيوك ارشان - توسط sasaj58 - 2008-05-18 ساعت 16:26
RE: تلفن و آدرس هتل بيوك ارشان - توسط samad - 2008-05-18 ساعت 18:10
RE: تلفن و آدرس هتل بيوك ارشان - توسط good - 2008-05-18 ساعت 18:24
RE: تلفن و آدرس هتل بيوك ارشان - توسط mre - 2008-10-13 ساعت 20:58
RE: سفرنامه و تجربه مصاحبه در آنکارا - توسط mitr.p - 2011-04-09 ساعت 12:25



کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان