2011-04-27 ساعت 11:57
(2011-04-27 ساعت 08:34)alisarshar نوشته:(2011-04-26 ساعت 15:35)alisarshar نوشته:(2011-04-26 ساعت 11:50)ehsan_gh نوشته:چون واكسنايي كه بچه ها ميزنن دوره اي هست و با واكسنايي كه به ما ميزنن فرق ميكنه كارت زرد براي بچه صادر نمي كنن و بعد از اينكه پاستور كارت واكسن بچه را تاييد و ممهور كرد بايد بديم براي ترجمه البته نمي دونم كه فقط ترجمه بايد بشه يا تاييديه جاييو هم مي خواد؟(2011-04-26 ساعت 11:26)obama نوشته: من میخوام کارت واکسن بچه ها را بدم برای ترجمه اما میترسم غلط غلوط ترجمه کنه. کسی ترجمه درست اون واکسن ها را میدونه؟ من می خوام بدم به دارالترجمه تا مطمئن باشماوباما جان کارت واکسن ترجمه نیاز نداره.شما همون کارت زرد رنگ انستیتو پاستور رو باید ببری
موفق باشی پرزیدنت
احسان عزیز، اشتباه راهنمایی نفرمایید. همونطور که علی سرشار عزیز گفتن، برای بچه ها کارت زرد صادر نمی کنن.
برای بچه ها روال اینطوریه که باید کارت واکسن بچه رو ببرین دارالترجمه ترجمه کنه (بدون تایید دادگستری و امور خارجه)، بعد ترجمه رو ببرین پاستور براتون مهر تایید بزنه و بعد همونو موقع مدیکال چک به جای کارت زرد بدین به دکتر معتمد سفارت. همین.
من برای دخترم هم همین کارو کردم و مشکلی پیش نیومد.
[en] PD: Jan. 6, 2001
Visa: July 2012
F4
[/en]
Visa: July 2012
F4
[/en]