this is not your business
اين موضوع به شما ارتباطي ندارد.
what is it to you?
به شما چه؟
I must fly now
بايد زود بروم
very nice job!
اين عبارت همراه با لحن كش دار و لبخند و سر تكان دادن ها به نشانه تاييد، گفته ميشود.
مفهوم : فهميدم چكار ميكني، داري زرنگ بازي در مياري. ( مچ تو رو گرفتم )
اين عبارت مخصوص همكار شما ميباشد كه ميبيند شما در كارتان ميانبر زده ايد و زحمتي را كه او ميكشد شما نميكشيد.
as if
تو گويي...
How beautiful she is, as if the 14 years girl!
عجب خانم زيبايي است، تو گويي يك دختر 14 ساله است.
اين موضوع به شما ارتباطي ندارد.
what is it to you?
به شما چه؟
I must fly now
بايد زود بروم
very nice job!
اين عبارت همراه با لحن كش دار و لبخند و سر تكان دادن ها به نشانه تاييد، گفته ميشود.
مفهوم : فهميدم چكار ميكني، داري زرنگ بازي در مياري. ( مچ تو رو گرفتم )
اين عبارت مخصوص همكار شما ميباشد كه ميبيند شما در كارتان ميانبر زده ايد و زحمتي را كه او ميكشد شما نميكشيد.
as if
تو گويي...
How beautiful she is, as if the 14 years girl!
عجب خانم زيبايي است، تو گويي يك دختر 14 ساله است.