2013-02-10 ساعت 17:01
سلام دوستان
اگر ممکن است کمتر از لفظ (( برای کلاه گذاشتن سر آفیسر !)) استفاده کنید. چون امکان داره 1% آفیسر هایی که فارسی بلد هستند (یا ایرانی الاصل هستند ) و شاید احتمالا" 1%این مطالب رو بخوانند و روی همه بدبین بشوند .
((( بهتره بگیم یا بنویسیم متقاعد کردن آفیسر ))))
شاید این نوع عبارات روی خود ما (ها) هم یه کدورت دل ایجاد کنه.
در مورد دکتر اونگان هم همینطور . من تو چندتا پست امروز خوندم رفتار دکتر اونگان بهتر شده.
فقط نظر شخصی بود والا لحن بعضی ها رو نمیشه عوض کرد و ........
با احترام
اگر ممکن است کمتر از لفظ (( برای کلاه گذاشتن سر آفیسر !)) استفاده کنید. چون امکان داره 1% آفیسر هایی که فارسی بلد هستند (یا ایرانی الاصل هستند ) و شاید احتمالا" 1%این مطالب رو بخوانند و روی همه بدبین بشوند .
((( بهتره بگیم یا بنویسیم متقاعد کردن آفیسر ))))
شاید این نوع عبارات روی خود ما (ها) هم یه کدورت دل ایجاد کنه.
در مورد دکتر اونگان هم همینطور . من تو چندتا پست امروز خوندم رفتار دکتر اونگان بهتر شده.
فقط نظر شخصی بود والا لحن بعضی ها رو نمیشه عوض کرد و ........
با احترام
کیس: 2013AS4XXX ، رویت : 12 می- 4 نفر، مصاحبه: آنکارا 13 مارچ 
وضعیت :کلیرنس بعد از71 روز
دریافت ویزا 07 June
ورود به آمریکا :2013 /28 / August

وضعیت :کلیرنس بعد از71 روز

ورود به آمریکا :2013 /28 / August