2013-05-08 ساعت 07:06
(آخرین تغییر در ارسال: 2013-05-08 ساعت 07:09 توسط lotery2013.)
(2013-05-05 ساعت 18:47)maryam_a نوشته: سلام،
همراه هم باید مدارک تحصیلی رو ارائه کنه یا فقط نفر اصلی باید این کارو انجام بده ؟؟
ترجمه مدرک تحصیلی نفراصلی کافیه
راستی مهر دادگستری و وزارت امور خارجه نمیخواد فقط مهر دارالترجمه کافیه لطفا پول اضافی به دارالترجمه ندین
(2013-05-07 ساعت 19:03)Szsanazsz نوشته:(2013-05-07 ساعت 19:00)حسن پیری نوشته:نظر شخصی بنده این هست که زود است.برای شما عزیزان فعلا در درجه اول فرستادن فرمها با دقت تمام و سپس تقویت زبان توصیه میگردد. ترجمه مدارک کلا دو روززمان میبرد .ولی تصمیم با شماست.(2013-05-07 ساعت 18:57)Szsanazsz نوشته:(2013-05-07 ساعت 18:51)حسن پیری نوشته: دوست عزیز میشه بگی ترجمه این مدارک تاریخ انقضا هم داره یا نه؟ترجمه شناسنامه، عقدنامه و هر مدرکی که با گذشت زمان میتواند تغییر کند تاریخ انقضا دارد.الباقی مدارک همیشه قابل استفاده است.
الان ترجمه کردنشون زوده ؟ یعنی تاریخش تموم نمیشه اونایی که تاریخ داره؟
ترجمه ها تاریخ انقضا نداره ولی تکمیل فرما رو تو الویت قرار بده
Case No: 2013AS5xx
تعداد اعضا: 2 نفر
کنسولگری: آنکارا،تاریخ کارنت شدن:13 August،
نامه دوم: 20 September
،تاریخ مصاحبه :nov19
نتیجه:يكضرب
ورود به امریکا: 14 اپریل 2013
تگزاس.دالاس
تعداد اعضا: 2 نفر
کنسولگری: آنکارا،تاریخ کارنت شدن:13 August،
نامه دوم: 20 September
،تاریخ مصاحبه :nov19
نتیجه:يكضرب
ورود به امریکا: 14 اپریل 2013
تگزاس.دالاس