کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
اصطلاح و ضرب المثلهای انگلیسی
یه چند وقته هیچ اصطلاحی نخوندم و همش دارم فرمال میخونم برای آیلز...
ولی سعی کردم چند تا بخونم و یاد بگیرم تا بگذار اینجا :

Don't make a mountain out of molehill
الکی بزرگش نکن، از کاه کوه نساز...


راستی هر وقت Dead رو اول یک کلمه یا صفت دیدید که تقریباً منفی بود، به منفی کاملا یا کامل هست! مثلاً این صفتها:

dead beat;dead tired
كاملا خسته و فرسوده

dead drunk
كاملا مست

dead loss
خسارت كامل و غير قابل جبران

dead silence/dead calm
سكوت كامل و مداوم

dead slow (مثلا در ترافیک)
تقريبا غير متحرك ، متوقف

اما اگر dead اول کلمه یا صفتی اومد که معنی منفی نداشت، به معنی بدون ... ، خالی از ...، قدیمی، نداشتن و ... هست!

a dead language
زباني را گويند كه ديگر تكلم نمي شود.

a dead letter
نامه اي كه در پست خانه به علت معلوم نبودن آدرس بلا تكليف مانده است
قانوني كه ضامن اجرايي ندارد.

a dead line
كالايي كه مغازه دار بعلت عدم تقاضاي مشتري از خريد و فروش آن دست كشيده.
dead stock
كالايي در بازار كه خريدار ندارد.

a dead wire
سيمي كه برق در آن جريان ندارد.

dead in the eye of the law
محروم از حقوق مدنيت


Good Luck
پاسخ
تشکر کنندگان: rasarasa ، kavoshgarnet ، Jav3 ، saeedhei ، Hamid55 ، seravin ، kianoush ، Hossein81 ، sib 24 ، hesam.inanloo ، FMMM


پیام‌های این موضوع
RE: اصطلاح و ضرب المثلهای انگلیسی - توسط usa.lover - 2010-04-01 ساعت 15:45



کاربران در حال بازدید این موضوع: