ارسالها: 57
موضوعها: 6
تاریخ عضویت: Jun 2008
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام بچه ها راستی ترجمه مدارک باید رسمی دادگستری باشه یا همون مهر مترجم رسمی کافیه؟
ارسالها: 578
موضوعها: 19
تاریخ عضویت: May 2008
رتبه:
34
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
شما برای محکم کاری که شده برو دالترجمه یه ترجمه بگیر و اونا کپی اصل رو خوشون میزنن به ترجمه حالا شما برو دادگستری یه کپی جدا گانه یا همون یکی رو برابر اصل کن گر چه میذونم لازم نیست
ارسالها: 302
موضوعها: 5
تاریخ عضویت: Nov 2007
رتبه:
15
تشکر: 0
1 تشکر در 0 ارسال
chevron نوشته: سلام بچه ها راستی ترجمه مدارک باید رسمی دادگستری باشه یا همون مهر مترجم رسمی کافیه؟
ترجمه باید رسمی باشد.
شما برید یک دارالترجمه، ازشون بخواهید که ترجمه رسمی انجام بدن. اونا ترجمه می کنن، تایید دادگستری و وزارت امور خارجه را خودشان برای شما می گیرند.
شماره کیس: 2008AS4xxx
دریافت اولین نامه: Mar/2007
دریافت نامه دوم: Nov/2007
مصاحبه: Dec/2007
آمدن کلیرنس : Feb/2008 - (بعد از 71 روز)
گرفتن ویزا: Apr/2008
گرفتن گرین کارت: 13 روز پس از ورود