کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
اشتباه در تکمیل فرم ثبت نام و یا فرم DS-260
(2016-09-04 ساعت 14:22)hsh85 نوشته:  سلام دوستان, من در فرم DS 260, نام و نام خانوادگی شخصی که در آمریکا قراره پیشش برم رو کامل وارد نکردم. در واقع اسم کامل ایشون اگر Mohammad Jafar Azizizadeh بوده من وارد کردم Jafar Azizi. آیا این مسئله ممکنه مشکلی ایجاد کنه؟؟ و راه حل چیه؟
پیشاپیش از دوستان متشکرم
تا جاییکه یادمه نام شخص ساکن در امریکا اختیاری بوده، ما هم نام شخص رو اصلا وارد نکردیم

 
پاسخ
تشکر کنندگان: hsh85
سلام دوستان

من موقع ثبت نام و تكميل فرم دي اس تاريخ طلاقمو لشتباه زده بودم
چكار كنم؟
 Case ‎Number‎  :   ٤٥٠٠
? تعداد افراد منظور در کیس  :   1 نفر ( خودم )

? مشاهده قبولی   :    2 ‎Of May‎

?تاریخ ارسال فرم  :   5th ‎Of May‎

?سفارت   :  آنکارا تغییر به ابوظبي

?تاریخ نامه دعوت به مصاحبه : ان شاء الله به زودی ‎?
پاسخ
تشکر کنندگان:
(2016-09-05 ساعت 13:08)saraeesara نوشته:  سلام دوستان

من موقع ثبت نام و تكميل فرم دي اس تاريخ طلاقمو لشتباه زده بودم
چكار كنم؟

سلام

فکر نکنم نیاز به انلاک فرم باشه ما هم روز ازدواج رو اشتباه نوشتیم تو فرم که در زمان مصاحبه به افیسر گفتیم و اصلاحش کرد

موفق باشید
کیس نامبر:2016AS46xx << مصاحبه:31مارچ ابوظبی << وضعیت: برنده اصلی و دو نفر همراه ویزا یکضرب + یک همراه AP
         
اپدیتها: 3April , 22,26,28May , 8,11August و بالاخره 14August کلیر بعد از 137

پاسخ
تشکر کنندگان: a_cute65 ، Paniz888
سلام توی فرم 260 توی قسمت درجه سربازی ناوبان دوم رو از گوگل سرچ کردم ولی الان که کارت رو دادم برای ترجمه یه کلمه دیگه ترجمه کرده به نظرتون مشکلی پیش میاد ؟ یا میتونم قبلش به آفیسر بگم من اشتباه ترجمه کردم؟؟
کیس نامبر:2017as1xxx
رویت قبولی:3 ‎may‎
اعضای کیس: 2 نفر (برنده اصلی آقا)
شروع فرم: ‎4 may‎
ارسال فرم: ‎8 may‎
مصاحبه: انكارا بود كه تغيير دادم به ارمنستان
کارنتی اکتبر
وقت مصاحبه : 2016-oct-11
نتیجه مصاحبه :AP
سفرنامه
آپدیت :6 فوریه در اثر ارسال ایمیل
آپدیت: 10 مارچ در اثر ارسال ایمیل
آپدیت:16 می
کلییر :16 می
ایشود: 26 می
دریافت ویزا:26 می
پاسخ
تشکر کنندگان:
سلام همسفران گرامي
من دانشجوي فوق هستم و هنوز دفاع نكردم ايا روز مصاحبه بايد به افسير بگم كه دانشجو هستم يا ضرورت نداره ؟
و ديگه اينكه من يادم نمياد ولي تو فرم سوالي بود مبني بر اينكه در حال تحصيل هستيم يا خير ؟
تعداد افراد خودم  Big Grin
رویت قبولی :3may
ارسال فرمها :30 may
کیس نامبر 2017AS000020xx
محل مصاحبه : انکاراتغيير توسط خود kcc به ابوظبي

نامه دوم : ١٤ اكتبر
تاريخ مصاحبه :٨ دسامبر
نتيجه مصاحبه :جانم AP
 
بقیه اش هم با خداااااااااااااا  Wink
پاسخ
تشکر کنندگان:
(2016-09-15 ساعت 22:22)ekhveh نوشته:  سلام همسفران گرامي
من دانشجوي فوق هستم و هنوز دفاع نكردم ايا روز مصاحبه بايد به افسير بگم كه دانشجو هستم يا ضرورت نداره ؟
و ديگه اينكه من يادم نمياد ولي تو فرم سوالي بود مبني بر اينكه در حال تحصيل هستيم يا خير ؟

بله داخل فرم هست و نگفتنش به افیسر هم هیچ دلیل علمی و منطقی و تجربی و ... نداره :دی
مگه اینکه منظورتون این باشه که چون توی فرم نزدید دانشجو هستید حالا به افیسر هم نگید. خیلی ریسک بالایی داره چون شما دارین قسم میخورید که اون فرم درسته و پس فردا یهو مدرک فوق رو از توی استینتون میارید بیرون
پاسخ
تشکر کنندگان: a_cute65 ، ekhveh ، Kaveh
(2016-09-08 ساعت 11:14)h.mgh نوشته:  سلام توی فرم 260 توی قسمت درجه سربازی ناوبان دوم رو از گوگل سرچ کردم ولی الان که کارت رو دادم برای ترجمه یه کلمه دیگه ترجمه کرده به نظرتون مشکلی پیش میاد ؟ یا میتونم قبلش به آفیسر بگم من اشتباه ترجمه کردم؟؟

سلام دوستان
جواب این دوستمون رو کسی نداشت ؟
یک کم شبیه سؤال من هم هست .
3  may  :  ?
c/n :   +6000
ds_260 : 20 may
Resubmit : 09  nov
Current : April
Interview : 16 jun
Embassy : ank >>>abudhabi
Status : in transit
نتیجه :  رشته ای بر گردنم افکنده دوست. میکشد هرجا که خاطرخواه اوست. رشته برگردن نه از بی مهری است. رشته عشق است و برگردن نکوست.
«خدایا بهترین ها رو به  همه ببخش ، به من هم ببخش
ای بخشاینده مهربان.
پاسخ
تشکر کنندگان:
(2016-09-16 ساعت 12:36)Paniz888 نوشته:  
(2016-09-08 ساعت 11:14)h.mgh نوشته:  سلام توی فرم 260 توی قسمت درجه سربازی ناوبان دوم رو از گوگل سرچ کردم ولی الان که کارت رو دادم برای ترجمه یه کلمه دیگه ترجمه کرده به نظرتون مشکلی پیش میاد ؟ یا میتونم قبلش به آفیسر بگم من اشتباه ترجمه کردم؟؟

سلام دوستان
جواب این دوستمون رو کسی نداشت ؟
یک کم شبیه سؤال من هم هست .

با سلام
شما میبایست قبل از ارسال فرم 260 مدارکتون رو میدادین ترجمه و یا به خاطر هزینش عناوینی رو که در مدارکتون لازم بود رو ترجمه میکردین و بعد فرم رو ارسال میکردین....به نظر بنده با استفاده از تجربه پیشکسوتان و با اجازه اونها بهترین راه اینه که هنگام ترجمه مدرکتون از دارالترجمه بخوایین که در ترجمه مدرکت سربازیتون همون عنوانی رو که شما در فرم وارد کردین رو در ترجمه مدرکتون وارد کنن تا به مشکل نخورین البته اگر از نظر دارالترجمه مشکلی نباشه چون در این وضعیت انلاک کردن پرونده اصلا به صلاح نیست و با این کار استرستون از بابت پاسخ گویی به افیسر هم کم میشه.........اساتید اگر نظری مخالف با نظر بنده دارند خوشحال میشم اگر اصلاح بفرمایند...
پاسخ
تشکر کنندگان: a_cute65
(2016-09-16 ساعت 13:53)AbbasHTC نوشته:  
(2016-09-16 ساعت 12:36)Paniz888 نوشته:  
(2016-09-08 ساعت 11:14)h.mgh نوشته:  سلام توی فرم 260 توی قسمت درجه سربازی ناوبان دوم رو از گوگل سرچ کردم ولی الان که کارت رو دادم برای ترجمه یه کلمه دیگه ترجمه کرده به نظرتون مشکلی پیش میاد ؟ یا میتونم قبلش به آفیسر بگم من اشتباه ترجمه کردم؟؟

سلام دوستان
جواب این دوستمون رو کسی نداشت ؟
یک کم شبیه سؤال من هم هست .

با سلام
شما میبایست قبل از ارسال فرم 260 مدارکتون رو میدادین ترجمه و یا به خاطر هزینش عناوینی رو که در مدارکتون لازم بود رو ترجمه میکردین و بعد فرم رو ارسال میکردین....به نظر بنده با استفاده از تجربه پیشکسوتان و با اجازه اونها بهترین راه اینه که هنگام ترجمه مدرکتون از دارالترجمه بخوایین که در ترجمه مدرکت سربازیتون همون عنوانی رو که شما در فرم وارد کردین رو در ترجمه مدرکتون وارد کنن تا به مشکل نخورین البته اگر از نظر دارالترجمه مشکلی نباشه چون در این وضعیت انلاک کردن پرونده اصلا به صلاح نیست و با این کار استرستون از بابت پاسخ گویی به افیسر هم کم میشه.........اساتید اگر نظری مخالف با نظر بنده دارند خوشحال میشم اگر اصلاح بفرمایند...

یعنی روز مصاحبه اصلا اصل مدارک رونمیبینن ، و کاملا به دارالترجمه اطمینان میکنند و افیسر به نوشتار فارسی آشنایی نداره؟
یا برای بعضی سفارت ها که مدارک زود تر ارسال میشه خودشون بررسی نمیکنن ؟
بهتر نیست قبل قسم خوردن راست علت اشتباه رو بگیم ؟
3  may  :  ?
c/n :   +6000
ds_260 : 20 may
Resubmit : 09  nov
Current : April
Interview : 16 jun
Embassy : ank >>>abudhabi
Status : in transit
نتیجه :  رشته ای بر گردنم افکنده دوست. میکشد هرجا که خاطرخواه اوست. رشته برگردن نه از بی مهری است. رشته عشق است و برگردن نکوست.
«خدایا بهترین ها رو به  همه ببخش ، به من هم ببخش
ای بخشاینده مهربان.
پاسخ
تشکر کنندگان: AbbasHTC ، a_cute65
شما مگه تو گوگل سرچ نکردین اون عنوان رو.حتما عنوان درست ترجمه شده....حالا باز منتظر جواب باتجربه تر ها بمونین تا نظرشون رو اعلام کنن..
پاسخ
تشکر کنندگان: a_cute65 ، Paniz888
(2016-09-16 ساعت 12:22)farid993 نوشته:  
(2016-09-15 ساعت 22:22)ekhveh نوشته:  سلام همسفران گرامي
من دانشجوي فوق هستم و هنوز دفاع نكردم ايا روز مصاحبه بايد به افسير بگم كه دانشجو هستم يا ضرورت نداره ؟
و ديگه اينكه من يادم نمياد ولي تو فرم سوالي بود مبني بر اينكه در حال تحصيل هستيم يا خير ؟

بله داخل فرم هست و نگفتنش به افیسر هم هیچ دلیل علمی و منطقی و تجربی و ... نداره :دی
مگه اینکه منظورتون این باشه که چون توی فرم نزدید دانشجو هستید حالا به افیسر هم نگید. خیلی ریسک بالایی داره چون شما دارین قسم میخورید که اون فرم درسته و پس فردا یهو مدرک فوق رو از توی استینتون میارید بیرون
بله ممنون با توجه به اين كه كارنت شدم و تو اين هفته نامه مصاحبم مياد انلاك كردن به نظرم كار درستي نيست همون اعلام به افسير كفايت ميكنه عايا ؟
تعداد افراد خودم  Big Grin
رویت قبولی :3may
ارسال فرمها :30 may
کیس نامبر 2017AS000020xx
محل مصاحبه : انکاراتغيير توسط خود kcc به ابوظبي

نامه دوم : ١٤ اكتبر
تاريخ مصاحبه :٨ دسامبر
نتيجه مصاحبه :جانم AP
 
بقیه اش هم با خداااااااااااااا  Wink
پاسخ
تشکر کنندگان:
(2016-09-16 ساعت 14:02)Paniz888 نوشته:  
(2016-09-16 ساعت 13:53)AbbasHTC نوشته:  
(2016-09-16 ساعت 12:36)Paniz888 نوشته:  سلام دوستان
جواب این دوستمون رو کسی نداشت ؟
یک کم شبیه سؤال من هم هست .

با سلام
شما میبایست قبل از ارسال فرم 260 مدارکتون رو میدادین ترجمه و یا به خاطر هزینش عناوینی رو که در مدارکتون لازم بود رو ترجمه میکردین و بعد فرم رو ارسال میکردین....به نظر بنده با استفاده از تجربه پیشکسوتان و با اجازه اونها بهترین راه اینه که هنگام ترجمه مدرکتون از دارالترجمه بخوایین که در ترجمه مدرکت سربازیتون همون عنوانی رو که شما در فرم وارد کردین رو در ترجمه مدرکتون وارد کنن تا به مشکل نخورین البته اگر از نظر دارالترجمه مشکلی نباشه چون در این وضعیت انلاک کردن پرونده اصلا به صلاح نیست و با این کار استرستون از بابت پاسخ گویی به افیسر هم کم میشه.........اساتید اگر نظری مخالف با نظر بنده دارند خوشحال میشم اگر اصلاح بفرمایند...

یعنی روز مصاحبه اصلا اصل مدارک رونمیبینن ، و کاملا به دارالترجمه اطمینان میکنند و افیسر به نوشتار فارسی آشنایی نداره؟
یا برای بعضی سفارت ها که مدارک زود تر ارسال میشه خودشون بررسی نمیکنن ؟
بهتر نیست قبل قسم خوردن راست علت اشتباه رو بگیم ؟

موضوع رو زیاد پیچیده نکنید، واقعیت رو بگید
قبل از سوگند به آفیسر اطلاع بدید که ترجمه درجه سربازی که در فرم نوشتید با ترجمه رسمی که بعدا تهیه کردید فرق داره.
آفیسر هم چک میکنه و اگه نیاز شد سریع در سیستم اصلاح میکنه
هماهنگ کردن با دارالترجمه برای موارد خاص دیگه ای کاربرد داره و نیاز نیست برای اشتباهات کوچک اینقدر حساس باشید
پاسخ
تشکر کنندگان: Paniz888 ، ekhveh ، a_cute65
(2016-09-16 ساعت 15:30)ekhveh نوشته:  
(2016-09-16 ساعت 12:22)farid993 نوشته:  
(2016-09-15 ساعت 22:22)ekhveh نوشته:  سلام همسفران گرامي
من دانشجوي فوق هستم و هنوز دفاع نكردم ايا روز مصاحبه بايد به افسير بگم كه دانشجو هستم يا ضرورت نداره ؟
و ديگه اينكه من يادم نمياد ولي تو فرم سوالي بود مبني بر اينكه در حال تحصيل هستيم يا خير ؟

بله داخل فرم هست و نگفتنش به افیسر هم هیچ دلیل علمی و منطقی و تجربی و ... نداره :دی
مگه اینکه منظورتون این باشه که چون توی فرم نزدید دانشجو هستید حالا به افیسر هم نگید. خیلی ریسک بالایی داره چون شما دارین قسم میخورید که اون فرم درسته و پس فردا یهو مدرک فوق رو از توی استینتون میارید بیرون
بله ممنون با توجه به اين كه كارنت شدم و تو اين هفته نامه مصاحبم مياد انلاك كردن به نظرم كار درستي نيست همون اعلام به افسير كفايت ميكنه عايا ؟

اگه فقط همین مورد هست که نیاز به اصلاح داره، بهتره آنلاک نکنید و روز مصاحبه به آفیسر اطلاع بدید تا همونجا اصلاح کنه
پاسخ
تشکر کنندگان: a_cute65
(2016-09-16 ساعت 15:30)ekhveh نوشته:  
(2016-09-16 ساعت 12:22)farid993 نوشته:  
(2016-09-15 ساعت 22:22)ekhveh نوشته:  سلام همسفران گرامي
من دانشجوي فوق هستم و هنوز دفاع نكردم ايا روز مصاحبه بايد به افسير بگم كه دانشجو هستم يا ضرورت نداره ؟
و ديگه اينكه من يادم نمياد ولي تو فرم سوالي بود مبني بر اينكه در حال تحصيل هستيم يا خير ؟

بله داخل فرم هست و نگفتنش به افیسر هم هیچ دلیل علمی و منطقی و تجربی و ... نداره :دی
مگه اینکه منظورتون این باشه که چون توی فرم نزدید دانشجو هستید حالا به افیسر هم نگید. خیلی ریسک بالایی داره چون شما دارین قسم میخورید که اون فرم درسته و پس فردا یهو مدرک فوق رو از توی استینتون میارید بیرون
بله ممنون با توجه به اين كه كارنت شدم و تو اين هفته نامه مصاحبم مياد انلاك كردن به نظرم كار درستي نيست همون اعلام به افسير كفايت ميكنه عايا ؟

نظر شخصی من اینه که کفایت میکنه و جز چیزهایی نیست که بگن چرا توی فرم اشتباه زدی و دیگه مجبوریم دارت بزنیم :دی توی سفرنامه هایی که این مدت خوندم چه این فروم چه سایتهای دیگه تقریبا این جور چیزها رو وقتی قبل از سوگند برای افیسر توضیح دادند افیسر گفته مشکلی نیست
من خودم توی فرم هم زدم دانشجوئم هم شاغل ولی الان توی خرداد درسم تموم شد و یکی دو ماه هم هست که استعفا دادم و دیگه شاغل نیستم و دقیقا عین شما به خاطر شماره ی پایینم انلاک نکردم که یهو مکافات نشه و تصمیم دارم به افیسر توضیح بدم که فرم این دو موردش عوض شده
همونجور که گفتم نظر شخصی من اینه که مشکلی پیش نمیاد ولی خب از اون سمت هم اگه یه وقت خدای نکرده افیسر چیزی بگه و ... من فکر کنم بهتره که خودتون تصمیم بگیرید که انلاک بکنید یا نه
پاسخ
تشکر کنندگان: ekhveh ، a_cute65
توضیح کلی در مورد اشتباهات فرم DS-260 و آنلاک کردن فرم

اشتباهات و تغییرات کیس را بدون نیاز به آنلاک کردن، روز مصاحبه می توانید به سفارت اطلاع دهید تا اصلاح شود،
ولی توجه کنید اگر تغییرات، بیش از حدِ عادی باشد، آفیسر روز مصاحبه فرم شما را آنلاک کرده و درخواست میکند پس از اصلاح فرم (توسط خودتان)، چند روز بعد دوباره برای انجام مصاحبه به سفارت مراجعه کنید! و ممکن است نسبت به تغییرات ایجاد شده مدارکی را درخواست کند.

بنابرین اگر اشتباهات فرم فقط یکی دو مورد جزئی باشد، بهتر است آنلاک نکنید و روز مصاحبه به آفیسر اطلاع بدید تا در صورت نیاز همانجا اصلاح شود
و اگر تغییرات مورد نیاز، زیاد باشد یا تغییرات اساسی در ساختار کیس ایجاد شده باشد (تولد، ازدواج، طلاق و...)، بهتر است قبل از مصاحبه فرم را آنلاک کرده و اصلاح کنید و اگر مدارکی اضافی درخواست شد (توسط سفارت)، فرصت کافی برای آماده سازی مدارک دارید.

آنلاک کردن کیس تا قبل از تحویل به سفارت توسط KCC انجام میگیرد و ممکن است نسبت به نوع و میزان تغییرات، باعث تأخیر در صدور نامه دوم شود
و پس از مشخص شدن تاریخ مصاحبه و تحویل کیس به سفارت، به درخواستهای اصلاح وضعیت کیس، سفارت رسیدگی میکند که ممکن است پروسه رسیدگی و اصلاح کمی متفاوت باشد
پاسخ
تشکر کنندگان: farid993 ، Paniz888




کاربران در حال بازدید این موضوع: 2 مهمان