ارسالها: 848
موضوعها: 6
تاریخ عضویت: Jul 2009
رتبه:
61
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2010-07-13 ساعت 23:14)To USA نوشته: همونطور که میدونید مترجم یه کپی از نسخه فارسی مدرک رو به ترجمه پرچ میکنه. آیا اون کپی فارسی رو هم باید مهر کنند؟ مهر مترجم یا دادگستری یا خارجه؟
با توجه به ترجمه های خودم , 2 مهر رو کپی زده شده. مهر مترجم و مهری که نوشته شده " Copy conforms to the original " . احتمالا هم این اصولی هست که همه مترجم ها رعایت میکنند و باید رو کپی ها بزنن.
✿چشم انتظاری جاذبه ای قوی دارد. منتظر چیزهایی باش که می خواهی شان, نه چیزهایی که نمی خواهی✿
شماره کیس: 2010AS000016XXX
کنسولگری:آنکارا
تاریخ مصاحبه: May 2010
تاریخ دریافت ویزا: فردای روز مصاحبه
ارسالها: 156
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2009
رتبه:
19
تشکر: 0
1 تشکر در 0 ارسال
سلام
من دانشجو هستم و زمان پر کردن مدارک آخرین مدرک را دیپلم زدم....الان لازمه گواهی اشتغال به تحصیل ترجمه شده هم موقع مصاحبه ارائه بدم؟......البته تو فرمها گفتم که دانشجو هستم.
شماره کیس: 2010AS28000
تاریخ مصاحبه:2010August 24+Ankara
تاریخ clear شدن: Sep. 13
تاریخ دریافت ویزا:Sep.16.2010
ورود به سياتل:Feb.04.2011
ارسالها: 848
موضوعها: 6
تاریخ عضویت: Jul 2009
رتبه:
61
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2010-07-14 ساعت 11:37)apoornaki نوشته: سلام
من دانشجو هستم و زمان پر کردن مدارک آخرین مدرک را دیپلم زدم....الان لازمه گواهی اشتغال به تحصیل ترجمه شده هم موقع مصاحبه ارائه بدم؟......البته تو فرمها گفتم که دانشجو هستم.
منم مثل شما بودم و فقط کارت دانشجویی و ترجمش رو بردم. البته اگه می تونید گواهی اشتغال به تحصیل بگیرید که چه بهتر.
کارت دانشجویی رو که بدید ترجمه بهتون میگند که نمیتونند به تایید جایی برسون و مهم هم نیست. فقط ترجمه ش کنید و با اصلش ببرید.
✿چشم انتظاری جاذبه ای قوی دارد. منتظر چیزهایی باش که می خواهی شان, نه چیزهایی که نمی خواهی✿
شماره کیس: 2010AS000016XXX
کنسولگری:آنکارا
تاریخ مصاحبه: May 2010
تاریخ دریافت ویزا: فردای روز مصاحبه
ارسالها: 65
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2009
رتبه:
3
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلاممممممممممم
من از همه مدارکم یک سری ترجمه کردم واز طرفی شنیدم برای سفارت us در ابوظبی نیازی به ارسال کپی ومدارک اصلی نیست و زمان مصاحبه یکسری ازاصل مدارک واصل ترجمه آنها باید همراهت باشه . درسته یا نه ؟ ازطرفی روی کپی پرچ شده ترجمه های من نیز هیچ مهری به این شکل نیست "Copy
conforms to the original
ارسالها: 502
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2009
رتبه:
19
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2010-07-21 ساعت 15:27)majmaj نوشته: سلاممممممممممم
من از همه مدارکم یک سری ترجمه کردم واز طرفی شنیدم برای سفارت us در ابوظبی نیازی به ارسال کپی ومدارک اصلی نیست و زمان مصاحبه یکسری ازاصل مدارک واصل ترجمه آنها باید همراهت باشه . درسته یا نه ؟ ازطرفی روی کپی پرچ شده ترجمه های من نیز هیچ مهری به این شکل نیست "Copy
conforms to the original
درسته
همین ها کافیه
موفق باشید
I make my own luck
شماره کیس: 2010AS00016xxx
دریافت نامه قبولی: جولای 2009
کنسولگری: ابوظبی
ارسال فرمهای سری اول: 14 آگوست 2009
کارنت شدن کیس: بولتن آپریل 2010
دریافت نامه دوم: 11 آپریل 2010
مصاحبه: 20 می 2010
دریافت کلیرنس: 14 سپتامبر 2010 (118 روز)
ارسالها: 74
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jan 2010
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام من ترجمه مدارک دیپلم و لیسانسم رو فرستادم. ولی توی نامه دوم یه فرم بود که سوابق کاری رو هم می خواست و من نوشتم. حالا موقع مصاحبه مدرکی برای اثبات سابقه کاری ازم نمی خوان؟ می خوام بدونم از شرکتم گواهی سابقه کار بگیرم یا نه؟
Case Number : 2010AS000275XX
دریافت نامه اول : June 2009
کنسولگری: Ankara
ارسال فرمهای سری اول : July 2009
دریافت نامه دوم: July 18
مصاحبه: August 04
دریافت کلیرنس: 1/2 27 August و 1/2 Sep. 21
تاریخ دریافت ویزا : 1/2 4 Sep. و 1/2 25 Sep.
جمع تقریبی هزینه ها: 7.5 میلیون تومان (دو نفر در سه بار سفر)
ارسالها: 102
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Oct 2009
رتبه:
7
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
هر چیزی رو که کتبا یا شفاها ادعا کردید یا خواهید کرد رو باید بتونید با سند ثابت کنید. اگر میتونید گواهی بگیرید خب بگیرید. توی سفارت هم اگر خواستن ارائه بدین اگه هم نخواستن که هیچی. دست خالی نرین.
ارسالها: 273
موضوعها: 1
تاریخ عضویت: Aug 2008
رتبه:
3
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان عزيز
من بدليل بدهي به دانشگاه و .... گواهي موقت دارم ولي توش زده كه قابل ترجمه نيست
بردم دارالترجمه و ترجمه كرد ولي هيچ مهري نزد
اگه اين ترجمه مورد قبول نيست ، پس چكار كنم ؟ ( به جز گرفتن مدرك اصلي ! )
شماره کیس : 2010AS2607X
تاریخ دریافت نامه قبولی: اصلا نيومد ، شانسي در ماه May 2010 فهميدم
کنسولگری: ابوظبي
تاریخ ارسال فرمهای سری اول: 2010 Jun 06
تاریخ کارنت شدن کیس: Aug 2010
وضعيت اسپانسر : دارم --- مدارك JUN 21 2010 رسيد
تاریخ مصاحبه: 02 September
گرفتن ويزا : همون روز مصاحبه
ارسالها: 2
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2010
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام
من در كشور خليج واز من ترجمه مدرك دانشكاه (مدركم كارداني دانشكاه ازاد ابادان خرمشهر ) را ميخوان رفتم سفارة بهم ميكن بايد بري ايران از خانواده خواستم كه اين كار را برايم انجام بدن كفتن بايد خودت بري ما را نبذيرفتن ومن سه تا بجه دارم رفت وامدم خيلي سخت الان ميخوام يك هفته اي برم ايران ولي جكار كنم من ميرم اهواز ايا ميتونم اهواز كارم را تمام كنم يا بايد برم تهران واكه رفتم تهران كجا برم كه زحمتي نيست جوابم را بديد جون اولين بار ميرم تهران وبلد نيستم جكار كنم
؟؟؟
ارسالها: 273
موضوعها: 1
تاریخ عضویت: Aug 2008
رتبه:
3
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
كسي ميدونه مهر ناجيت را در تهران كجا دارن ؟
شماره کیس : 2010AS2607X
تاریخ دریافت نامه قبولی: اصلا نيومد ، شانسي در ماه May 2010 فهميدم
کنسولگری: ابوظبي
تاریخ ارسال فرمهای سری اول: 2010 Jun 06
تاریخ کارنت شدن کیس: Aug 2010
وضعيت اسپانسر : دارم --- مدارك JUN 21 2010 رسيد
تاریخ مصاحبه: 02 September
گرفتن ويزا : همون روز مصاحبه