کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
نکاتی که شما را در مورد یادگیری بهتر زبان انگلیسی کمک میکند
(2011-04-08 ساعت 15:58)ashkan58 نوشته:  سلام
دوست عزیز فروزن بنده خدا شوخی ساده کرد برای چی از کوره در رفتی ؟

اتفاقن من خیلی از پست شما یاد گرفتم و اموزنده بود و پست فروزن عزیز که به نظر من شوخی بود هم حال و هوای تاپیک را عوض کرد انشالله باهم در لاتاری برنده میشیم میریم امریکا
به امید ان روز
برای شما ارزوی موفقیت دارم

wushu kung fu ی عزیز منهم از این تاپیک خیلی استفاده میکنم( تو این یک ماه و چند روز که به جمع شما اضافه شدم ) پست frozen mindی عزیز میتونه چند معنی بده چرا فکر میکنید به عیب یا نقص نوشته های شما گیر داده ! اینها که اصلا نقص نیست اینها فقط کم دقتیست چه اشکالی داره دوستمون به ما تذکر بده.... تو ارسال اولتون گفتید وقتی در محیط قرار بگیرم انگلیسی صجبت میکنم عین هلو اینجا دارید در مورد صحبت کردن میگید فکر میکنم ایشون منظورشون این جمله بود .شاید هم به قول ashkan58 شو خی کرده باشه در هر صورت امیدوارم همه چی رو به دل نگیرید و ما رو از این سبک یادگیری محروم نکنید !
پاسخ
تشکر کنندگان: wushu kung fu ، frozen mind ، sayef ، Hornet ، maaref ، arman_m ، behfaza ، pari pariaaa
(2011-04-08 ساعت 12:06)wushu kung fu نوشته:  
نقل قول:
(2011-04-07 ساعت 20:24)frozen mind نوشته:  درسته كه اين تاپيك مربوطه به يادگيري زبان انگليسي، اما يادتون باشه كه بايد ذهنتون رو عادت بدين تا به يادگيري هر زباني حساس باشه، حتي زبان فارسي. بعد مطمئن باشيد كه فرايند ذهني يادگيري زبان براتون راحت تر ميشه.

متاسفانه خيلي از ماها نسبت به اين مسأله مهم بي تفاوت هستيم. براي من خيلي جالبه كه مثلا مني كه در ايران متولد و بزرگ شده ام و حداقل بيست سال زندگي كرده ام، چطور در يك تاپيك دو ضرب المثل را اشتباه بيان مي كنم؟

- مي روم آمريكا و انگليسي را مثل بلبل حرف مي زنم (نه مثل هلو).
- دست به سياه و سفيد نمي زنه (نه سايه و سفيد).

البته اينها چيزي از ارزش كوششهاي وشو كنگفوي عزيز در يادگيري بهتر زبان انگليسي كم نمي كنه. من هم از نكات مهمي كه ايشون نوشتن، دارم استفاده مي كنم.

دوست عزیز من منظورتون رو کاملا نفهمیدم که واقعا هدفتون از ایجاد این پست چی بوده؟؟؟

فکر کنم هرکسی این ضرب المثل میدونه :دست به سیاه و سفید نمیزنه
در حالی که من بدلیل اشتباه تایپی به جای سیاه نوشتم سایه! و این فکر کنم اشتباه تایپی بود نه چیز دیگر ( در حالی که مجبور بودم تند تایپ کنم )

و اما در مورد بعدی هلو یا بلبل مثل این که شما خیلی کم در مورد SLANG های فارسی میدونید هلو یعنی یه کاری رو مثل خوردن هلو انجام دادن ( بلبل فقط مخصوص حرف زدن) piece of a cake نزدیک ترین اصطلاحی که میشه برای اصطلاح هلو بکار برد !
من نمیتونم بیشتر از این در مورد ادبیات کوچه بازاری فارسی براتون توضیح بدم و پیشنهاد میکنم بیشتر توی کوچه خیابون های ایران عبور کنید تا با این ها بیشتر آشنا بشید
نمیدونم خوبه یا بد ولی یکی از عادات ما ایرانی ها اینه که به جای اینکه خوبی های یک چیز رو بنگریم در حالی که 99 درصد شامل نکات خوبه
گیر میدیم به اون 1 درصد عیب و نقص
در هر صورت من ترجیح میدم دیگر در این تاپیک چیزی ننیویسم
موفق باشید

وشوكنگفوي عزيزم دلخور نشو! Smile
رزمي كارها ظرفيتشون خيلي بالاست، مخصوصا كنگفوكارها. از طرفي هم شما پايه گذار اين تاپيك هستين، بنابراين ديدم بهتره براي بيان حرفي كه مدتها با خوندن مطالب افراد مختلف، به ويژه جوانان، در دلم مونده بود، شما رو مخاطب خودم قرار بدم تا با كمك شما در غناي تاپيك شما سهمي داشته باشم. اگر شما كه رزمي كار هستين چنين كم ظرفيت جلوه كنين، ...
بگذريم ...

راستي، شما اون جمله آخر منو نديدين؟ (قرمزش كردم). اون تعارف نيست ها!
[en] PD: Jan. 6, 2001
Visa: July 2012
F4
[/en]
پاسخ
تشکر کنندگان: wushu kung fu ، tamanna ، OverLord ، im-i ، maaref ، alirezagh ، arman_m ، behfaza ، pari pariaaa
خیلی عالی کمک زیادی کرد ممنون میخواستم نظرت رو در مورد نرم افزار tell me more بدونم کمک میکنه؟؟؟
پاسخ
تشکر کنندگان: Hornet ، maaref ، arman_m ، behfaza
سلام
از تاپیک استفاده کردیم.
رزمی کار بیا به تاپیکت ادامه بده مثل بچه ها قهر نکن :دی
اگه نیای تاپیک قفل میشه هااااااا !!!
شاعرمیگه: بیابرگرد جون من انقده اتفاری نشو .......هه هه
=========
من قبلا سعی مبکردم جمله رو فارسیو بعد انگلیسی ترجمه کنم برای خودم اما جدیدا فلبداهه جمله میسازم !!!
حتی اگه اشتباه باشه!!! بعد درباره اشتباهم تحقیق و سوال میکنم که چرا اینجوری اشتباه کردم و بعد برای خودم قانون میزارم که اشتباهم تکرار نشه !!
چیزه دیگه ای که خیلی مهمه ضبط کردن صدا هست. از صدای خوتون ضبط و گوش کنید!!

سعی کنید حرف بزنید !! مثلا وقتی میرید بیرون یا رانندگی میکنید(فکرهاتون رو انگلیسی کنید) من جدیدا آهنگ های فارسی که گوش میدم رو پییش خودم انگلیش ترجمه میکنم.

فیلم با زیر نویس هرگز!!!! وقتی شما با زیرنویس فیلم میبینید ذهنتون تلاش نمیکنه که مفهوم انگلیسی را بفهمد و به ترجمه یا زیرنویس انگلیسی نگاه میکند و این بد است ....

آهنگ و کتاب انگلیسی.....فیلم و پادکست ....

از نوشتن غافل نشید

سعی کنید بگید من یک انگلیسی زبان هستم و باید یاد بگیرم به انگلیسی به عنوان یک برنامه جدی نگاه کنید

عجول نباشید شما 6 ماهه انگلیسی نخواهید شد !!! صبر و پشتکار داشته باشید
به آرزوم میرسم، شک ندارم Smile
پاسخ
دوست عزیز قهر کردن چیه مشغله کاری دیگه وقتی برام نمیزاره Wink

در مورد برنامه ی tell me more بگم که هیچ چیز توی یاد گیری زبان نمیتونه بی موثر باشه حتی یاد گرفتن کلمه ی مانند gravy boat میتونه خیلی موثر باشه پس صد در صد موثره ولی خوب کافی نیست من خودم تجربه ی استفاده از این نرم افزار و دارم ولی میخوام یه نصیحت کنم شما رو ! ابتدا باید ببینید در کدام سطح زبان قوی و در کدام سطح ضعیف هستید اگر حتی حتی خیلی کم از گرامر میدونید خوندنش دیگه بسه! روی بیارید به سوی پادکست ها - فیلم ها - رادیو ها - آهنگ بله درسته که شما در بار اول هیچی حالیتون نمیشه ولی به خودی خود شما دارید گرامر رو وارد خودتون میکنید البته متد های عالی در زمنیه ی یادگیری زبان انگلیسی هست و باید بگم که بیشتر زبان آموز همیشه شکایت داشتن که مثلا چرا یک فیلم رو قشنگ نمیفهمن من باید بگم که فیلم ساخته شده برای بومی ها و بسیار زیاد توش اصطلاحات به کار رفتن مثلا یه نمونه از این اصطلاحات رو که جدیدن بهش برخوردم براتون مینویسم Let's call it a day خوب معنیش چی میشه بریم یه روز رو صدا کنیم !!!!!!!!!! چه عجیب
در حالی که اصلان نمیشه این عبارت رو معنی کرد این یه اصطلاح که معنی میده : کار برای امروز بسه بقیش واسه فردا برای مثال
hey man it's adequate let's call it a day

خوب همیشه از من میپرسن چطور میشه اصطلاحات رو یاد گرفت ؟ که یک مطلب کاملا جداس و من سعی میکنم بطور جدا گنم بعدا در این باره صحبت کنم

اما در مورد دوست دیگه ام 9780

دوست من هیچ هیچ هیچ وقت جملات رو به فارسی - انگلیسی و یا برعکس ترجمه نکن چون واقعا به مهارتت در زبان انگلیسی لطمه میزنه

فقط و فقط انگلیسی به انگلیسی حتی عبارت ها چون این طوری اون کلمه ها رو فراموش نمیکنی یه مثال میزنم مثلا :
fling : to throw somethine somewhere using a lot of force
خوب حالا فرقش رو با throw فهمیدی حالا در مورد کلمه ی heave
heave : to throw something heavy using a lot of effort
میبینی چه نکته ی ظریفی این وسط هست؟

پس بدون اگر همین شیوه رو ادامه بدید کلمات فقط انگلیسی در وجودت نقش میبندن

حالا این سه کلمه رو به فارسی ترجمه کن Big Grin

خوب دوست عزیزم parstrader هنوز درخواست شما یادم نرفته !

در یک فرصت دیگه بهترین سایت های پادکست و همچنین چندتا پادکست معرفی و آپلود میکنم

امیدوارم مفید قرار گرفته باشه

در آخر هم یه پیشنهاد دارم به دوستان اهل فیلم
آخرین فیلمی که دیدم kite runner نام داشت فیلم تولید سال 2007 و نامزد اسکار ه و دو بازیگر ایرانی هم توش نقش دارن
فیلم در مورد دو کودک افغانی
for info

که فیلم نامه ی فوق العاده زیبای داره ! اگر دنبال فیلمی هستید که تاثیر عمیقی روی شما بزار تماشای این فیلم توصیه میشه
یه تصمیم یه هدف یا شکست یا پیروزی .... در جاده ی موفقیت دور زدن ممنوع
پاسخ
تشکر کنندگان: sib 24 ، sinswimer ، EvE ، ParsTrader ، ابی22 ، maaref ، arman_m ، sepideh.razavi93 ، mdtrmd ، گل نهال ، سمبل ، behfaza ، pari pariaaa ، nasam
(2011-08-20 ساعت 15:21)wushu kung fu نوشته:  دوست عزیز قهر کردن چیه مشغله کاری دیگه وقتی برام نمیزاره Wink

در مورد برنامه ی tell me more بگم که هیچ چیز توی یاد گیری زبان نمیتونه بی موثر باشه حتی یاد گرفتن کلمه ی مانند gravy boat میتونه خیلی موثر باشه پس صد در صد موثره ولی خوب کافی نیست من خودم تجربه ی استفاده از این نرم افزار و دارم ولی میخوام یه نصیحت کنم شما رو ! ابتدا باید ببینید در کدام سطح زبان قوی و در کدام سطح ضعیف هستید اگر حتی حتی خیلی کم از گرامر میدونید خوندنش دیگه بسه! روی بیارید به سوی پادکست ها - فیلم ها - رادیو ها - آهنگ بله درسته که شما در بار اول هیچی حالیتون نمیشه ولی به خودی خود شما دارید گرامر رو وارد خودتون میکنید البته متد های عالی در زمنیه ی یادگیری زبان انگلیسی هست و باید بگم که بیشتر زبان آموز همیشه شکایت داشتن که مثلا چرا یک فیلم رو قشنگ نمیفهمن من باید بگم که فیلم ساخته شده برای بومی ها و بسیار زیاد توش اصطلاحات به کار رفتن مثلا یه نمونه از این اصطلاحات رو که جدیدن بهش برخوردم براتون مینویسم Let's call it a day خوب معنیش چی میشه بریم یه روز رو صدا کنیم !!!!!!!!!! چه عجیب
در حالی که اصلان نمیشه این عبارت رو معنی کرد این یه اصطلاح که معنی میده : کار برای امروز بسه بقیش واسه فردا برای مثال
hey man it's adequate let's call it a day

خوب همیشه از من میپرسن چطور میشه اصطلاحات رو یاد گرفت ؟ که یک مطلب کاملا جداس و من سعی میکنم بطور جدا گنم بعدا در این باره صحبت کنم

اما در مورد دوست دیگه ام 9780

دوست من هیچ هیچ هیچ وقت جملات رو به فارسی - انگلیسی و یا برعکس ترجمه نکن چون واقعا به مهارتت در زبان انگلیسی لطمه میزنه

فقط و فقط انگلیسی به انگلیسی حتی عبارت ها چون این طوری اون کلمه ها رو فراموش نمیکنی یه مثال میزنم مثلا :
fling : to throw somethine somewhere using a lot of force
خوب حالا فرقش رو با throw فهمیدی حالا در مورد کلمه ی heave
heave : to throw something heavy using a lot of effort
میبینی چه نکته ی ظریفی این وسط هست؟

پس بدون اگر همین شیوه رو ادامه بدید کلمات فقط انگلیسی در وجودت نقش میبندن

حالا این سه کلمه رو به فارسی ترجمه کن Big Grin

خوب دوست عزیزم parstrader هنوز درخواست شما یادم نرفته !

در یک فرصت دیگه بهترین سایت های پادکست و همچنین چندتا پادکست معرفی و آپلود میکنم

امیدوارم مفید قرار گرفته باشه

در آخر هم یه پیشنهاد دارم به دوستان اهل فیلم
آخرین فیلمی که دیدم kite runner نام داشت فیلم تولید سال 2007 و نامزد اسکار ه و دو بازیگر ایرانی هم توش نقش دارن
فیلم در مورد دو کودک افغانی
for info

که فیلم نامه ی فوق العاده زیبای داره ! اگر دنبال فیلمی هستید که تاثیر عمیقی روی شما بزار تماشای این فیلم توصیه میشه

ممنون از راهنماییت:
عارضم که: من اون جمله"من قبلا سعی مبکردم جمله رو فارسیو بعد انگلیسی ترجمه کنم برای خودم اما جدیدا فلبداهه جمله میسازم !!!" رو در جواب یکی از دوستان گفتم که سوال کرده بود و منظورم این بود که غلط هست و قبلا از این روش استفاده میکردم !!!

من برای خودم روشی دارم اون هم این هست:
سعی میکنم تا امکان داره انگلیسی حرف بزنم ... فیلم و پادکست ... مجله (hot English magzine) و....
یه نکته خیلی مهم رو هم من عرض میکنم:
اشتباه یاد گرفتن ممنوع

بعضی از ما میگیم حالا معنی این کلمه رو یاد بگیرم بعدا تلفظش رو درست میکنم اما این غلط و اشتباه ترین کار است
به آرزوم میرسم، شک ندارم Smile
پاسخ
تشکر کنندگان: wushu kung fu ، nochen ، maaref ، arman_m ، sepideh.razavi93 ، behfaza ، pari pariaaa
(2010-11-27 ساعت 16:31)wushu kung fu نوشته:  سلام دوستان

سعی میکنم تجربیاتم رو در ضمینه ی زبان انگلیسی خدمت شما دوستان عزیز ارائه دهم
اگر بچه های دیگه تجربیاتی در این ضمینه داشتند لطف کنن بنویسن تا دیگران استفاده کنن
ابتدا 5 مورد اول رو مینویسم

1- حداقل روزی 1 ساعت زبان بخونید
توجه داشته باشید که خواندن 1 ساعت در هفته بسیار بهتر از 5 ساعت در یکروزه
چطوری خواندن زبان خودش یه بحث جداست که سعی مبکنم در ادامه توضیح بدم

2- گوش کنید گوش کنید و گوش کنید

یکی از مهمترین فاکتور های موفقیت در یادگیری زبان انگلیسی گوش دادنه شما برای مثال یک بچه ی آمریکایی رو در نظر بگیرید که چطور بدون خوندن 1 صفحه گرامر انگلیسی صحبت میکنه الان ممکن بگید چون همهش انگلیسی شنیده! درسته وقتی برای اولین بار این کلمه رو میشنوه animated ُسوال میکنه این کلمه به چه معناست که ممکن طرف مقابل بگه :

showing a lot of interest and energy

منابع زیادی در این مورد وجود داره که اگه دوستان خواستند بگن تا بهترین منابع صوتی رو بهشون معرفی کنم

3- از دیکشنری فارسی استفاده نکنید!
درسته همین طور که در مورد 2 گفتم استفاده از دیکشنری انگلیسی باعث میشه ما معنی اصلی کلمه بفهمیم همچنین باعث میشه کمتر یادمون بره

4- بخونید

سعی کنید حداقل روزی 2 صفحه انگلیسی بخونید توجه کنید که منظورم از خواندن کتاب های گرامر و درسی نیست بلکه کتاب های داستان - روزنامه- و سایت های خارجیه

5- دفترچه
یک دفترچه برای خود بر دارید و هرجا یک کلمه ی جدید انگلیسی دید سریع توش بنویسید و در روز چند بار مرورش کنید به نظر من بهترین سایت برای تلفظ
خوده سایت گوگله به این نشانی
http://www.translate.google.com

دوستان به یاد داشته باشید که خودتون رو با این جمله گول نزنید

وقتی در محیط قرار بگیرم انگلیسی صجبت میکنم عین هلو:
D
دوستان سعی میکنم تا در دفعه های بعد موردهای دیگه رو بنویسم

با تشکر

ممنون از راهنمائی خوب شما
اما من فکر کنم برای ایلتس خحیلی بیشتر از اینا کار کرد چون گرفتن نمره 6.5 از هر مهارتی راحت نیست

پاسخ
تشکر کنندگان: wushu kung fu ، maaref ، behfaza ، زری وحدتی
سلام client for google translate، نرم افزار خوبی برای شنیدن تلفظ امریکایی است؟
باتشکر
پاسخ
تشکر کنندگان: behzadb57 ، OverLord ، maaref ، سانازی ، behfaza
خوب امیدوارم مطالبم در این تاپیک مفید واسه دوستان قرار گرفته باشه ابتدا میریم سره معرفی پادکست ها

1-http://www.englishpod.com

این سایت بدونه شک یکی از بهترین سایت های پادکست در مورد آموزش زبان انگلیسی که تمرکزش روی مکالمه و افعال دو کلمه و کلمه میباشه یک سایت کاملا عالی فقط 1 هفته ش رایگان و دانلود نمیشه کرد ! ولی راهای هستWink

2-http://www.eslpod.com

این سایت معروف ترین سایت پادکست ولی من چندان ازش خوشم نمیاد چون سرعت صحبت کردنش خیلی آرومه البته برای مبتدی ها و متوسط ها پیشنهاد میشه

3-http://www.podcast.com

سایت خوبی البته فقط پادکست های رو داره که هیچ ربطی به آموزش زبان نداره و سرعت خیلی بالای هم داره پادکست های با موضوعات مختلف داره

4-http://www.businessenglishpod.com

همین طور که از اسمش پیداس پادکست های برای آموزش بیزینس انگلیسی است

اینا بهترین سایت های پادکست بودن البته سایت های زیاده دیگه هم وجود داره فقط کافی سرچ کنید English podcast

یه تصمیم یه هدف یا شکست یا پیروزی .... در جاده ی موفقیت دور زدن ممنوع
پاسخ
خوب راه های اون اولی رو بگووووووووووو لطفا :دی
من ثبت نام کردم یک هفته گفت تریال هست Sad
به آرزوم میرسم، شک ندارم Smile
پاسخ
تشکر کنندگان: wushu kung fu ، maaref ، arman_m ، behfaza
یکی از کارایی که یاد گرفتم اینه که مکالمه ای که قراره انجام بدم رو تا حدی اماده میکنم. تصمیم میگیرم که خودم چی می خوام بگم و حدس میزنم طرف مقابل چی می خواد بگه. هیچ وقت یه باره پا نمیشم شروع کنم به صحبت!
مثلا اگه بخوام برم پیش صاحب خونه یه مشکلی رو در میون بگذارم اول روی جمله بندی و کلمات کلیدی فکر میکنم بعد پا میشم میرم. معمولا در اون لحظه همه چیر به خاطر ادم نمی مونه اما 40 درصد هم استفاده بشه خیلی خوبه. به خصوص اینکه با انجام این کار احتمال به یاد موندنش در ذهن چند برابر میشه.
F2A
شماره کیس: ANK2009X
پر کردن فرم I-130 - اگوست 2006
اپرو شدن: May 2009
دریافت اولین نامه از NVC و: June 2009
نامه Choice of A:اپریل 2010
نامه مربوط به Affidavit of S:می 2010
نامه مربوط به DS230 :جولای 2010
نامه وقت سفارت: Dec 2010
مصاحبه: 24 JAN 2011
دریافت ویزا: 25 JAN
گرفتن پاکت پستی: 27 JAN
ورود به آمریکا:؟
پاسخ
نقل قول:
(2011-09-01 ساعت 10:55)m9780 نوشته:  خوب راه های اون اولی رو بگووووووووووو لطفا :دی
من ثبت نام کردم یک هفته گفت تریال هست Sad

دوست عزیز یکیم طولانیه و باید کارهای زیادی انجام بدی فقط صبر کن وقت خالی پیدا کردم حتما برات منویسم (ان شاالله)
یه تصمیم یه هدف یا شکست یا پیروزی .... در جاده ی موفقیت دور زدن ممنوع
پاسخ
تشکر کنندگان: m9780 ، ParsTrader ، comrun ، maaref ، arman_m ، behfaza ، pari pariaaa
سلام
تاپیک خوبی است و تا اینجاش استفاده بردم
من و همسرم برای 4 ماه دیگه آمریکاییم
میخوام اونجا کار کنم
یعنی به زبان انگلیسی در حد چانه زدن نیاز دارم.
میدونم که 4 ماه زمان خیلی کمیه و میخوام همین 4 ماه رو به درستی استفاده کنم.
وقتی با کسانی که زبان کار کردن مشورت میکنم، هر کسی چیزی میگه و خیلی وقتها نظرات متناقص میشن.
دوستی میگفت
  • باید فرهنگ و مکالمه یاد بگیری، "نصرت" رو گوش بده
  • "نصرت"؟ مغزت نباید ترجمه کنه، نصرت خوب نیست
    یکی دیگه گفت
  • کتابای زبان راهنمایی تا دبیرستان رو بخون
    و
  • فیلم ها و سریال های آمریکا رو ببین
  • اول رو گرامر کار کن
  • وقتت رو با سریال تلف نکن
  • کلاس خصوصی و فشرده
  • جلسات بحث راجع به یک موضوع
  • و ...
می دونم که هر کسی منطقی پشت جرف و توصیه ای که میکنه داره ولی خب انتخاب برای من نوعی که در ابتدای این راهم کمی سخته.
ممنوم میشم، دوستانی که زبان رو از مقطعی شروع کردن و در کوتاه مدت به نتیجه رسیدن، تجربه ی خودشون رو باهامون به اشتراک بزارند.

کار من در باره کامپیوتر، نرم افزار و شبکه ست و به صورت روزانه چند سالی هست که متون فنی رو می خونم ولی پیشترفتی در زبان خودم نمی بینم و هرگز روی مکالمه کار نکردم و احساسم اینه که مکالمه در این شرایط برای من مهمترین موضوعه.

حالا سوال من اینه.
  1. آیا در محیط کار، به زبان انگلیسی فعالیت میکنید و کار شما به زبان وابسته است؟
  2. موقع شروع در چه سطحی بودین؟
  3. الان در چه سطحی هستین؟
  4. چطور زبان خوندید؟


شنیدن تجربه های موفق و ناموفق برای ما مفیده.
مدیران اگه فکر میکنید این بحث بهتره به تاپیک مستقلی برده بشه، پس لطفا برده بشه.
پاسخ
تشکر کنندگان: maaref ، arman_m ، behfaza ، pari pariaaa
دوست من بهترین راه اینه که همه ی راه ها رو امتحان کنی

مطلب رو خلاصه کردم توی یک خط چون برای یادگرفتن یک زبان جدید حتی یک نوشته انگلیسی رو بسته بندی های مواد غذایی هم کمک میکنه
یه تصمیم یه هدف یا شکست یا پیروزی .... در جاده ی موفقیت دور زدن ممنوع
پاسخ
تشکر کنندگان: maaref ، arman_m ، shimoda ، سمبل ، behfaza ، pari pariaaa ، زری وحدتی
مهاجرسرایی ها سربلند و پیروز باشید!!!!!


من تابستون واسه کلاس زبان ثبت نام کرده بودم ولی بعد چند جلسه به طرز باور نکردنی از زبان خسته شدم باوجود اینکه پیشرفت خیلی خوبی داشتم.

لطف کنید و بنده رو راهنمایی بفرمایید.تا به راه راست هدایت شویم..................
پاسخ
تشکر کنندگان: maaref ، arman_m ، behfaza ، pari pariaaa




کاربران در حال بازدید این موضوع: 3 مهمان