کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
آموزش زبان انگلیسی
اصطلاحات مربوط به حیوانات
(18)


Worm کرم

Can of worms:
یک موضوع پیچیده و حساس

.I really opened up a can of worms when I asked him how his marriage was
وقتی ازش پرسیدم وضع زن و زندگیش چطوره، واقعاً موضوع حساس و پر مسئله‌ای مطرح کردم.
DV-2013
DV-2014
DV-2015
DV-2016
DV-2017
DV-2018
DV-2019
DV-2020
DV-2021--> STOPPED
DV-2022
DV-2023
DV-2024
DV-2025

مهاجرت به امریکا از طریق تحصیل - آگست ۲۰۲۲
🎈🎈🎈
پاسخ
اصطلاحات مربوط به حیوانات
(19)


Whale نهنگ

Whale:
آدم چاق
DV-2013
DV-2014
DV-2015
DV-2016
DV-2017
DV-2018
DV-2019
DV-2020
DV-2021--> STOPPED
DV-2022
DV-2023
DV-2024
DV-2025

مهاجرت به امریکا از طریق تحصیل - آگست ۲۰۲۲
🎈🎈🎈
پاسخ
سلام.

دوستان میتونن معنی لغات زیر رو بهم بگن. :

1_خانه ویلایی
2_حیاط (خونه)
3_زمین
4_ملک تجاری
5_گاوداری
6_معامله


این لغات در بنگاهای املاک استفاده میشه.
پاسخ
تشکر کنندگان: nooshshahnar
کسی لینک دانلود مجموعه effortless english رو داره؟
خودم چندتا پیدا کردم ولی ناقصن
1/2013AS000071##نفر/ ابوظبی یکضرب May W1/ ساکن هیوستون از July
پاسخ
تشکر کنندگان:
(2013-04-23 ساعت 22:20)M0TRIX نوشته:  سلام.

دوستان میتونن معنی لغات زیر رو بهم بگن. :

1_خانه ویلایی
2_حیاط (خونه)
3_زمین
4_ملک تجاری
5_گاوداری
6_معامله
این لغات در بنگاهای املاک استفاده میشه.

معادلهای مختلفی دارند اما به طور کلی میشود گفت :

1 & 2 single family home
3 Land
4 Business/commercial property
5 cowshed
6 Deal/closing
آنکس که نداند و بداند که نداند
لنگان خرک خویش به مقصد برساند
پاسخ
تشکر کنندگان: amir82 ، pr.kia ، M0TRIX ، Hedieh20 ، parastoo mohajer ، nooshshahnar ، آلیس-1980
سلام به همه
میخوام به دردودل کنم...
من پول ندارم که برم کلاس.کسی هم حاضر نیست کمکم کنه...به من بگید چطوری زبان یادبگیرم آخه؟
پاسخ
تشکر کنندگان:
[عکس: brazil-beef-cuts.jpg]
اخذ ویزا : 14 مارچ 2013 - سفارت : آنکارا - مقصدفعلی : هیوستون ( تگزاس) - مقصد نهایی : سیاتل
این نیز بگذرد ...
پاسخ
دوستانی که می خواهند رزومه بنویسند ،سایت زیر رو یه نگاهی بندازین و از نمونه رزومه های انگلیسی استفاده کنید
http://www.bestsampleresume.com
خدایا آخر نفهمیدم اینجایی که هستم تقدیر من است یا تقصیر من...
پاسخ
تشکر کنندگان: amir82 ، bayat_r ، ساقر ، ASALI ، Saeedv13 ، Soap McTavish ، آلیس-1980
let’s flip for it !!! Heads you go first and tails I'd go first.
بیا شیر یا خط کنیم ، اگه شیر اومد تو اول میری و اگه خط اومد من اول میرم

I'll be back in a jiffy.
سه سوته برمی‌گردم

I feel as if I’m walking a tightrope between success and failure
حس میکنم انگار روی مرز بین موفقیت و شکست دارم راه میرم. ( رو لبه تیغم)ء
خدایا آخر نفهمیدم اینجایی که هستم تقدیر من است یا تقصیر من...
پاسخ
تشکر کنندگان: bayat_r ، amir82 ، Saeedv13 ، ابی هانی ، آلیس-1980
(2013-04-27 ساعت 13:31)somayehghanbary نوشته:  سلام به همه
میخوام به دردودل کنم...
من پول ندارم که برم کلاس.کسی هم حاضر نیست کمکم کنه...به من بگید چطوری زبان یادبگیرم آخه؟

بهتر بود که این نکته را هم به ما می‌گفتید ، که آیا اکنون در میهن عزیزمان هستید یا در بیرون از کشور. در هر حال، یک روش خیلی ساده و بدون خرج اینست که تا می‌توانید تلویزیون و رادیو انگلیسی زبان تماشا و گوش کنید ، این مرحله آشنایی گوش به کلمات تازه هست ، در این مرحله اصلا سعی نکنید که معنی کلمات را بفهمید ، بعد از چند هفته یا یکی دو ماه پس از اینکه گوش آشنا شد، یواش یواش سعی کنید که معنی کلمات را پیدا کنید ، مثلا با دیکشنری. بعد از این مرحله باید سعی کنید که معنی یک جمله را بفهمید . اگر هم معنی یک کلمه را در یک جمله نفهمیدید چند بار گوش کنید و سعی کنید که حدس بزنید که معنی آن چیست.
در کنار این کار، می‌توانید به اخبار هم گوش فرا دهید. من خودم هر روز اخبار از رادیو صدای آمریکا به زبان انگلیسی را که بصورت پادکست هست، داونلود می‌کنم و سر کار چند بار پشت سر هم به آن گوش می‌دهم، بعدش که به خانه آمدم، همان اخبار به زبان انگلیسی را در سایت صدای آمریکا می‌خوانم ، بعدش در اینترنت به زبان پارسی پیدا می‌کنم و میفهمم که جریان از چه قرار بوده است!
در کنار این ، خواندن نوشته‌های به زبان انگلیسی هم فراموش نشود. هر روز باید بخوانید، هر چه که می‌خواهد باشد، مثلا روزنامه یا کتاب داستان، یا خواندن خبر در اینترنت به زبان انگلیسی. در آغاز کار، اگر با کتاب داستان‌های کودکان شروع کنید بهتر است، زیرا ساده‌تر نوشته شده است.
خب تا این قسمت گوش شما به کلمات آشنا شده و معنی جمله‌ها را هم می‌فهمید، اما قسمت مهم‌تر این‌ است که باید به زبان انگلیسی صحبت کنید که برای این کار تنها روش این است که صحبت کنید! حالا این دیگر به خودتان بستگی دارد.
اما نکته خیلی مهم‌تر این است که باید یک برنامه منظم داشته باشید و به برنامه‌تان هم پایبند باشید.
به اینجا هم سر بزنید، تجربیاتی در مورد زبان یادگرفتن نوشته شده است.
با آرزوی کامیابی Smile
2012AS35xxx
مصاحبه در اوایل ماه می ۲۰۱۲ در فرانکفورت
ورود به آمریکا، اواخر ماه می همان سال Big Grin
۲۰ روز بعدش هم گرین کارت Wink
تجربه‌های من در اینجا و آنجا
کار هر بز نیست خرمن کوفتن ، گاو نر می‌خواهد و مرد کهن !
پاسخ
** To shush someone **

Def = to make a *shhhh * sound to let other people you want them to be quiet

EX : our professor shushed us when we started making too much noise
C/N: 2013AS6XXX* مصاحبه:اپريل (ویزای یک ضرب)* سفرنامه



پاسخ
تشکر کنندگان: amir82 ، Saeedv13 ، bayat_r ، arya25
دلیل اینکه این پست رو اینجا میذارم، اینکه معمولا دوستان برای شروع سفر مهاجرت، ابتدا از این تاپیک استفاده می کنند و معمولا در روزهای اول اگر وسایل مورد نیاز را بهمراه نداشته باشند ممکن است که برای تهیه آنها بعلت ندانستن نامشان با مشکل مواجه شوند.

لوازم مورد نیاز در آشپزخانه

اجاق گاز کوچک= Gas cooker
اجاق گاز بزرگ آشپزخانه=stove ((مأخذ))
اجاق نفتی=Kerosene cooker
اجاق برقی =Electric cooker
بخار پز =Steam cooker
دیگ زود پز=Pressurized cooker
آرام پز =Slow cooker
پلو پز =Rice cooker
منقل=Brazier
کباب پز=Barbecue
سیخ کباب=Skewer
کباب پز توری=Broiler
ذغال چوب =Charcoal
آبمیوه گیری =Fruit juicer
چرخ گوشت=Meat grinder
یخچال =Refrigerator
فریزر=Frezzer
ظرفشوئی=Sink
شیر آب=Faucet
دستمال ظرف خشک کن=Dish towel
سیم ظرفشوئی =Steel wool
ماشین ظرفشوئی=Dish washing machine
جا ظرفی =Dish drainer
در باز کن =Bottle opener
قوطی باز کن=Can opener
قوطی سوراخ کن=Can puncher
کتری =Kettle
قوری=Tea pot
قهوه جوش=Coffee boiler
سماور=Samover
شیر جوش=Dipper
سری قوطی های آشپزخانه=Canisterset
دستگیره=Catch

چای صاف کن=Tea strainer
فر=Oven
نان برشته کن=Toaster
هاون=mortar
قیف=Funnel
الک=Riddle
مخلوط کن=Mixer
همزن=Blender
قاچ کن=Slicer

آبکش=Strainer
آبکش ماکارونی (پلویی)=Pasta Strainer
رنده=Grater
کبریت=Matches

پیش بند=Apron
جارو=Broom
دیگ=Cooking pot
قابلمه=Sauce pan
ماهی تابه=Frying pan
ترازو=Balance

سینی=Tray
پیت نفت=Kerosene tank
کپسول گاز=Gas cylinder
قفسه بندی آشپزخانه=Kitchen cabinet
هوا کش=Ventilator

منبع
کیس: ***2013AS2 * مصاحبه W2 ژانویه * آنکارا (Ctrl+F5) * کلیر 114 روزه (8 May)** منتظر سرا **
پاسخ
This is how I AM ! Hope you like it Wink LOL

** In la-la land **
Def = you know when you see someone and you think “ wow, they are in their world “. Well the world is “” la la land “”
یکی که کلا تو این دنیا نیست انگار ، نمیدونه کلا چی میگذره اطرافش

EX : I don’t know what’s going on with Danny . He seems to be “”in la la land
.................................................
نمیدونم دنی چشه؟ انگار کلا تو یه عالمه دیگست ( عالم هپروت سیر میکنه)
C/N: 2013AS6XXX* مصاحبه:اپريل (ویزای یک ضرب)* سفرنامه



پاسخ
تشکر کنندگان: Saeedv13 ، amir82 ، bayat_r ، nooshshahnar ، ابی هانی ، arya25
1 چیز در مورد لیست مفید بالا
اینکه کوکر ها اجاقهای کوچک گازی یا برقی اند و این اجاقهای بزرگ آشپزخونه رو اینجا stove میگن.
آنکس که نداند و بداند که نداند
لنگان خرک خویش به مقصد برساند
پاسخ
تشکر کنندگان: Saeedv13 ، lot2013 ، nooshshahnar ، yalda91
بچه ها من یه کتاب گرفتم خیلی خوب بود همه چیز توش دسته بندی شده مثلا آرایشگاه میرید همه مکالماتی که توی آرایشگاه ممکنه انجام بشه توش نوشته شده یا سوپر مارکت. فرودگاه.رستوران کلا برای مهاجرهایی که فعلا برای رفع نیاز می خوان انگلیسی بلد باشن خیلی خوبه اسمش هست: مکالمات روزمره انگلیسی با تلفظ آمریکایی تالیف سید مهدی اوحدی . من از شهر کتاب گرفتم خیلی راضی بودم...
ویزا: CR1•اولین اقدام: 18 جولای 2012•اپروو: 22 ژانویه•nvc و دریافت کیس نامبر: 5 مارچ 2013•تکمیل مدارک: 8 می 2013•وقت مصاحبه: 12جون 2013•دریافت ویزای یکضرب: 17 جون 2013، ابوظبی•ورود به امریکا: 30 جولای 2013 سفرنامه



پاسخ




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان