ارسالها: 80
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Oct 2010
رتبه:
5
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-12 ساعت 11:11)gladiator نوشته: چرا پس آنکارا اینقدر دیر به دیر آپدیت میکنه؟
واقعا چرا؟ من دیگه حسابی استرس گرفتم و نگرانم. هر دفعه بعد از چند هفته فقط یکی دو تا شماره رو اعلام می کنه . راستی من تازگیها فهمیدم که ممکنه به دلایل زیر کلیر ما داره طولانی می شه : همسرم کارش فیبر نوریه و فیبر نوری هم در تمام دنیا امنیتیه ، نمیدونم چیکار کنم . با اینکه شغلش خصوصی و شرکت ماله خودشه ممکنه به خاطر کار کردن با مخابرات ایران گیر داشته باشه؟ منم که قربونش برم اسم و فامیلم عربیه یه جورهایی از اقوام پیغمبر فقط میمونه که به کار منم گیر بدن که فاتحه اخلاصمون خونده بشه . خدایا چی میشه آنکاراییهام یک روز فقط یک روز قرص اکس بزنندو یکدفعه ندانسته تمام شماره ها را اعلام کنند. آمین .
شماره /:/2011as00016xxx
تاریخ مصاحبه : 28 march
تاریخ کلیرنس:5 jun
حرف های خیلی زیادی دارم برای گفتن
همین که مثلاً یه خورده دیگه تحمل کن،یا تسلیم نشو به اون چیزی که بهش معتقد نیستی ومی دونم خسته ای.
ولی باز تو بازنده نشو وقتی جز تو کسی لایق برنده شدن نیست
تو محکومی به موفقیت
این یادت بمونه
ارسالها: 80
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Oct 2010
رتبه:
5
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-12 ساعت 11:34)parastoo2011 نوشته: (2011-06-12 ساعت 11:11)gladiator نوشته: چرا پس آنکارا اینقدر دیر به دیر آپدیت میکنه؟
واقعا چرا؟ من دیگه حسابی استرس گرفتم و نگرانم. هر دفعه بعد از چند هفته فقط یکی دو تا شماره رو اعلام می کنه . راستی من تازگیها فهمیدم که ممکنه به دلایل زیر کلیر ما داره طولانی می شه : همسرم کارش فیبر نوریه و فیبر نوری هم در تمام دنیا امنیتیه ، نمیدونم چیکار کنم . با اینکه شغلش خصوصی و شرکت ماله خودشه ممکنه به خاطر کار کردن با مخابرات ایران گیر داشته باشه؟ منم که قربونش برم اسم و فامیلم عربیه یه جورهایی از اقوام پیغمبر فقط میمونه که به کار منم گیر بدن که فاتحه اخلاصمون خونده بشه . خدایا چی میشه آنکاراییهام یک روز فقط یک روز قرص اکس بزنندو یکدفعه ندانسته تمام شماره ها را اعلام کنند. آمین .
من یک سئوالم داشتم هر چند خیلی دیر شده ولی شاید به درد ایندگان بخوره من بالاخره سفرنامه ام انوشتم میخواستم ببینم چطوری باید تو سایت بگذارمش ؟ میشه راهنماییم کنید؟
شماره /:/2011as00016xxx
تاریخ مصاحبه : 28 march
تاریخ کلیرنس:5 jun
حرف های خیلی زیادی دارم برای گفتن
همین که مثلاً یه خورده دیگه تحمل کن،یا تسلیم نشو به اون چیزی که بهش معتقد نیستی ومی دونم خسته ای.
ولی باز تو بازنده نشو وقتی جز تو کسی لایق برنده شدن نیست
تو محکومی به موفقیت
این یادت بمونه
ارسالها: 146
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2010
رتبه:
11
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-11 ساعت 14:44)lale نوشته: (2011-06-11 ساعت 12:13)sunrise نوشته: [color=#FF0000]این هم تصویر برگه سفید من از دوستانی که میدونن ممنون میشم پاسخ منو بدند[/color]
محتویاتش همون مساله کلیرنس هست. فقط یه فرقی که داره اینه که آخرش جمله مربوط به یکسال دوره پرونده هست معمولا این واسه خانوادگی هست.
لاله جان پس یعنی بااین خط آخری که ته این برگه نوشته با برگه آبی یه فرقی میکنه نه؟ اما دوستان عزیز coming soon و im-i که فرمودند دقیقا همون برگه آبی هستش که؟؟ چجوری شد . . . . حالا همون برگه ابی هست یا من شروع کنم به نگران شدن:-(
شماره کیس:2011as10000
تاریخ نامه قبولی :May 18th,2010
تاریخ کارنت شدن کیس:November
تاریخ دریافت نامه دوم : Nov 1st,2010
تاریخ مصاحبه : Dec 19th,2010
دریافت کلیرنس:همسرم Jan4th, خودم(حدودا 9ماه طول کشید)August 16th.
تاریخ مهاجرت:February 1st
ارسالها: 146
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2010
رتبه:
11
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-12 ساعت 12:01)parastoo2011 نوشته: (2011-06-12 ساعت 11:34)parastoo2011 نوشته: (2011-06-12 ساعت 11:11)gladiator نوشته: چرا پس آنکارا اینقدر دیر به دیر آپدیت میکنه؟
واقعا چرا؟ من دیگه حسابی استرس گرفتم و نگرانم. هر دفعه بعد از چند هفته فقط یکی دو تا شماره رو اعلام می کنه . راستی من تازگیها فهمیدم که ممکنه به دلایل زیر کلیر ما داره طولانی می شه : همسرم کارش فیبر نوریه و فیبر نوری هم در تمام دنیا امنیتیه ، نمیدونم چیکار کنم . با اینکه شغلش خصوصی و شرکت ماله خودشه ممکنه به خاطر کار کردن با مخابرات ایران گیر داشته باشه؟ منم که قربونش برم اسم و فامیلم عربیه یه جورهایی از اقوام پیغمبر فقط میمونه که به کار منم گیر بدن که فاتحه اخلاصمون خونده بشه . خدایا چی میشه آنکاراییهام یک روز فقط یک روز قرص اکس بزنندو یکدفعه ندانسته تمام شماره ها را اعلام کنند. آمین .
من یک سئوالم داشتم هر چند خیلی دیر شده ولی شاید به درد ایندگان بخوره من بالاخره سفرنامه ام انوشتم میخواستم ببینم چطوری باید تو سایت بگذارمش ؟ میشه راهنماییم کنید؟
سلام پرستو جان،برای گذاشتن سفرنامه اول باید بری در قسمت سفرنامه و تجربه مصاحبه در آنکارا ،بعد اگر سفرنامت رو در برنامه word نوشتی و ذخیره کردی بازش کنی و کپیش کنی در قسمت پاسخ سریع به این موضوع و بعد هم ارسالش کنی.
شماره کیس:2011as10000
تاریخ نامه قبولی :May 18th,2010
تاریخ کارنت شدن کیس:November
تاریخ دریافت نامه دوم : Nov 1st,2010
تاریخ مصاحبه : Dec 19th,2010
دریافت کلیرنس:همسرم Jan4th, خودم(حدودا 9ماه طول کشید)August 16th.
تاریخ مهاجرت:February 1st
ارسالها: 146
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2010
رتبه:
11
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-12 ساعت 15:15)satusa نوشته: (2011-06-11 ساعت 12:13)sunrise نوشته: [color=#FF0000]این هم تصویر برگه سفید من از دوستانی که میدونن ممنون میشم پاسخ منو بدند[/color]
سلام
با وجود اينكه بالاي برگه شما نوشته DV2 و همون مساله كليرنس رو عنوان كرده، ولي فرمت اون با برگه اي كه معمولا به لاتاري ها مي دهند فرق ميكنه و فكر ميكنم اين مدل رو به مهاجرتي هاي غير لاتاري مي دهند.
در كليت موضوع فرقي نداره ولي با توجه به شرايط شما كه خيلي وقت هست منتظريد و نيز يادم هست كه گفته بوديد به حاي 819 دلار ازتون 440 دلار گرفتند (440 دلار براي غير لاتاري ها هست)، ممكنه پرونده تون در يك مسير ديگه (غير لاتاري) داره بررسي ميشه كه به نظر من براي اطمينان خاطر خودتون هم كه شده به سفارت ايميل بزنيد و بطور خيلي خلاصه و در عين حال دقيق و شفاف همه Background پرونده تون رو براشون توضيح بديد ( 440 دلار و ....) و درخواست كنيد كه بررسي كنند و بهتون اطلاع بدهند. در آنصورت اگر به احتمال يك در هزار هم چنين اتفاقي افتاده باشه، وقت هدر نرفته و مي تونيد راحت تر مشكل رو برطرف كنيد. اگر هم مشكلي نبود كه با خيال راحت منتظر بقيه كاراتون مي مونيد.
توي آنكارا هم بعضي وقتها به بچه ها به جاي فرم 9 سوالي ، فرم 8 سوالي داده بودند كه مربوط به غير لاتاري بود و بعد كه متوجه شده بودند، مجددا درخواست كرده بودند كه فرم 9 سوال رو بفرستند.
موفق باشيد.
ممنون از پاسخ شما،اما همونطور که خودتون هم عنوان کردید بالای این برگه نوع ویزارو نوشته DV .حالا میخواستم از دوستان خواهش کنم اگر کسی برگه ابی داره واسه من(خصوصی یا در همین صفحه) اپلودش کنه که من تفاوت نوشته های این برگه هارو متوجه بشم. مرسی از همه شما دوستان با محبتم :-)
شماره کیس:2011as10000
تاریخ نامه قبولی :May 18th,2010
تاریخ کارنت شدن کیس:November
تاریخ دریافت نامه دوم : Nov 1st,2010
تاریخ مصاحبه : Dec 19th,2010
دریافت کلیرنس:همسرم Jan4th, خودم(حدودا 9ماه طول کشید)August 16th.
تاریخ مهاجرت:February 1st
ارسالها: 157
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2010
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-09 ساعت 18:22)WIKIMAN نوشته:
.....
* اسمم عربی بود.
* بعد از ۴۷ روز با ایمیل فهمیدم که کلیر شدم.
دوست عزيز جناب WIKIMAN با عرض شرمندگي اگه امکان داره متن ميلي که فرستادي رو اينجا بذار تا منم بتونم يه ميل بزنم ببينم جريان کيس ما چي شد
ممنون از شما
شماره کیس: 2011as00020000
کنسولگری: آنکارا
مصاحبه: MAY 3
کلیرنس: 25 JULY
ويزا: 4 AUG
جمع هزینه ها: فعلا 7.320.000 تومان برای ۲ نفر
ارسالها: 752
موضوعها: 28
تاریخ عضویت: Oct 2008
رتبه:
50
تشکر: 0
3 تشکر در 0 ارسال
من از ایمیل یکی از بچه ها که توی همین تاپیک فرستاده بود، استفاده کردم و یه مقدار کم و زیادش کردم :
Dear Sir/Madam,
Now it is 46 days past from my interview and I know you as Embassy do not have any control or authority to expedite this process. I understand that this waiting period is necessary as federal agencies strive to make every effort to ensure the safety and security of the United States for all including foreign visitors. Nevertheless, I would like to politely ask you to send a reminder to the appropriated agencies about my case. I hope that this process be finished as soon as possible then I can plan for my future life.I have left my university and I'm staying in turkey from May 15. As you know I didn't go to military service for Iran government and I can't back to Iran because of it. My life is wasting here and I can not plan for my future life. I am so sorry for any inconvenience and thank you in advance.
از پاسخ به پیام خصوصی معذورم.
شماره کیس: 2011AS18XXX
دریافت نامه قبولی: May/2010/19
ارسال فرم : June 6
نامه دوم : 4 April 2011
مصاحبه: آنکارا- 25 April 2011
کلیرنس : June 2011 9
دریافت ویزا : 15 June 2011
تاریخ پرواز : 8 July 2011
ارسالها: 81
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Oct 2010
رتبه:
23
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-13 ساعت 12:50)WIKIMAN نوشته: من از ایمیل یکی از بچه ها که توی همین تاپیک فرستاده بود، استفاده کردم و یه مقدار کم و زیادش کردم :
.....then I can plan for my future life.I have left my university and I'm
......
WIKIMAN عزیز سلام
من همیشه بعد از اینکه نامه می نویسم تازه متوجه اشتباهاتم می شوم به نظرم به جای «I can plan.....» بهتر است بنویسیم «I am able to plan .....» اینطوری بیشتر شبیه انگلیسی می شود . حالت اول ترجمه کلمه به کلمه فارسی به انگلیسی است البته هر طور که بنویسید آنها متوجه خواهند شد و حتی در پاسخهای خودشان نیز اشتباهات گرامری دیده ام که برای من جای تعجب داشت
موفق باشید
[font=Tahoma]باران باش و ببار و نپرس کاسه های خالی از آن کیست . [/font][font=Tahoma] کوروش کبیر[/font]
ارسالها: 89
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2011
رتبه:
3
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
My Life is wasting here فكر كنم اشتباه باشه چون معنيش ميشه " عمر من داره تلف مي كنه " براي اينكه منظور را برسونيم بايد به صورت مجهول إز فعل مورد نظر استفاده كنيم
مثلا بگيم ًmy life is being wasted here
البته قشنگتره بگيم
I have put an hold on my life due to this matter
قصد أفاضه چيزي نداشتم و تو رو خدا تو دلتون بد و بيراه نگيد .خواستم كمكي كرده باشم
شماره کیس :35000
تاریخ رویت قبولی در سایت:NEVER
تاریخ ارسال فرمهای سری اول:FEB 2011
کنسولگری:LONDON
تاریخ کارنت شدن کیس:AUG
تاریخ دریافت نامه دوم:JULY 2011
تاریخ مصاحبه: AUG 5 th/CLEARANCE 47 DAYS
تاریخ دریافت ویزا: SEP 2011
تاریخ ورود به آمریکا :NO IDEA
تاریخ دریافت گرین کارت :NO IDEA
ارسالها: 160
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Mar 2011
رتبه:
11
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان سلام
انكار اپ ديت كرد اميدوارم شما جز كليرها باشين
ارسالها: 104
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2010
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-06-13 ساعت 13:43)gadfly نوشته: (2011-06-13 ساعت 12:50)WIKIMAN نوشته: من از ایمیل یکی از بچه ها که توی همین تاپیک فرستاده بود، استفاده کردم و یه مقدار کم و زیادش کردم :
.....then I can plan for my future life.I have left my university and I'm
......
WIKIMAN عزیز سلام
من همیشه بعد از اینکه نامه می نویسم تازه متوجه اشتباهاتم می شوم به نظرم به جای «I can plan.....» بهتر است بنویسیم «I am able to plan .....» اینطوری بیشتر شبیه انگلیسی می شود . حالت اول ترجمه کلمه به کلمه فارسی به انگلیسی است البته هر طور که بنویسید آنها متوجه خواهند شد و حتی در پاسخهای خودشان نیز اشتباهات گرامری دیده ام که برای من جای تعجب داشت
موفق باشید
دوست عزیز میبخشید قصد معلم بازی یا تصحیح کردن شما یا به رخ کشیدن چیزی را ندارم ولی چون در یک کشور انگلیسی زبان مدرک دندانپزشکی گرفتم خواستم کمکی در زمینه انگلیسی به دوستان کرده باشم.چون شما از futureدر جمله استفاده کردی به این صورت جمله شما از لحاظ دستوری و معنا درست میشهi will be able to plan for my future life . باز هم از مدیران محترم سایت و سایر دوستان اگر جای این مطلب اینجا نبود عذرخواهی میکنم.
شماره کیس: 2011AS00038XXX
تاریخ دریافت نامه قبولی:8 جون 2010
کنسولگری:آ نکارا
تاریخ کارنت شدن کیس:10 جون 2011
تاریخ دریافت نامه دوم:15 جولای 2011
تاریخ مصاحبه:3 آگوست 2011
تاریخ دریافت ویزا:همسرم(برنده اصلی) 4 آگوست.خودم 14 سپتامبر.
جمع تقریبی هزینه ها: 8.000.000 تومان برای 2 نفر