کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ...
سلام دوستان یک سئوال
مطابق محاسبات مصاحبه من احتمالا در اردیبهشت ماه خواهد بود یعنی حدود 4 ماه دیگه
و اولین ورودمون هم احتمالا شهریورماه خواهد بود یعنی حدود 8 ماه دیگه
حالا سئوالم اینه که با فرض درست بودن این تاریخها
آیا اگر الان بخوام شناسنامه و کارت ملی و گواهینامه و کارت معافیت و غیره رو ترجمه کنم و آماده داشته باشم مشکلی برای زمان مصاحبه و زمان ورود به ا م ر ی ک ا نخواهم داشت
برای خودم و اعضای خانواده
دوم اینکه من و همسرم هر دو لیسانس داریم و پس از ورورد به ا م ر ی ک ا هم تا حداقل یکسال بعد که بتونیم in state محسوب بشیم قصد تحصیلات نداریم ولی شاید بعدش بخوایم به دانشگاه بریم یا دوره ای رو بگذرونیم بنابراین اگر الان بخوام مدارک تحصیلی دیپلم دبیرستان و پیش دانشگاهی و لیسانس رو بهمراه ریز نمراتشون ترجمه کنم و تایید دادگستری و وزارت خارجه رو هم بگیرم براشون آیا در زمان مصاحبه و ورود به ا م ر ی ک ا و پس از اون استفاده در یکسال آینده مشکلی وجود نخواهد داشت؟
از نظر اعتبار و تاریخ و...

باتشکر از راهنماییهاتون
تشکر کنندگان:
ـــــــــــ
شماره کیس: 2016as15XX ■ تاریخ رویت قبولی: 09May2015 ■ کنسولگری: ANK Changed to ABD ■تعداد افراد منظور در کیس :02 
ارسال فرمهای سری اول: 12May2015 ■ کارنت شدن کیس:25Aug2015 ■ مصاحبه: 29Oct2015 ■ دریافت کلیرنس: 22Mar2016 ■ دریافت ویزا: 4Apr2016 ■ورود به آمریکا: 18Apr2016 ■دریافت گرین کارت: 27May2016 ■ جمع تقریبی هزینه‌ها: 11M
تشکر کنندگان:
۱- دوست عزیز، گواهی‌های تمکن مالی، سند مالکیت و کلیه اسناد مالی معتبر دیگه که مورد قبول سفارت باشه باید به نام شخص برنده باشه. شما می‌تونستید برای دو یا سه روز موجودی حساب همسرتون را به حساب خودتون ...


سپاسگزارم از توضیحات خوبتون و با آرزوی موفقیت
تشکر کنندگان:
ـــــــــــ
شماره کیس: 2016as15XX ■ تاریخ رویت قبولی: 09May2015 ■ کنسولگری: ANK Changed to ABD ■تعداد افراد منظور در کیس :02 
ارسال فرمهای سری اول: 12May2015 ■ کارنت شدن کیس:25Aug2015 ■ مصاحبه: 29Oct2015 ■ دریافت کلیرنس: 22Mar2016 ■ دریافت ویزا: 4Apr2016 ■ورود به آمریکا: 18Apr2016 ■دریافت گرین کارت: 27May2016 ■ جمع تقریبی هزینه‌ها: 11M
تشکر کنندگان: مل مل
(2015-12-28 ساعت 23:33)Khosrow_53 نوشته:  
(2015-12-28 ساعت 22:05)sf_home81 نوشته:  سلام دوستان یک سئوال
مطابق محاسبات مصاحبه من احتمالا در اردیبهشت ماه خواهد بود یعنی حدود 4 ماه دیگه
و اولین ورودمون هم احتمالا شهریورماه خواهد بود یعنی حدود 8 ماه دیگه...
بستگی داره به اینکه تاریخ انقضای دیپلم و دانشنامه‌های لیسانس و... کی باشه.




متوجه نشدم!!!
مگر دیپلم و دانشنامه و... تاریخ انقضا دارن؟؟
no sign
تشکر کنندگان:
ـــــــــــ
شماره کیس: 2016as15XX ■ تاریخ رویت قبولی: 09May2015 ■ کنسولگری: ANK Changed to ABD ■تعداد افراد منظور در کیس :02 
ارسال فرمهای سری اول: 12May2015 ■ کارنت شدن کیس:25Aug2015 ■ مصاحبه: 29Oct2015 ■ دریافت کلیرنس: 22Mar2016 ■ دریافت ویزا: 4Apr2016 ■ورود به آمریکا: 18Apr2016 ■دریافت گرین کارت: 27May2016 ■ جمع تقریبی هزینه‌ها: 11M
تشکر کنندگان:
(2015-12-29 ساعت 12:15)sf_home81 نوشته:  
(2015-12-28 ساعت 23:33)Khosrow_53 نوشته:  
(2015-12-28 ساعت 22:05)sf_home81 نوشته:  سلام دوستان یک سئوال
مطابق محاسبات مصاحبه من احتمالا در اردیبهشت ماه خواهد بود یعنی حدود 4 ماه دیگه
و اولین ورودمون هم احتمالا شهریورماه خواهد بود یعنی حدود 8 ماه دیگه...
بستگی داره به اینکه تاریخ انقضای دیپلم و دانشنامه‌های لیسانس و... کی باشه.






متوجه نشدم!!!
مگر دیپلم و دانشنامه و... تاریخ انقضا دارن؟؟
دوست عزیز مدارک تحصیلی تاریخ ندارند. در نتیجه ترجمه هم نیازی به تاریخ ندارد. اصلا نگران نباشید ، باور کنید روز مصاحبه کسی به تاریخ ترجمه نگاه نمی کند .
مسئله مهم حضور فیزیکی شما هست. و صداقت. با اعتماد بنفس و آرامش جلو برید و فقط خودتون باشید Smile
تشکر کنندگان:
(2015-05-30 ساعت 09:07)ریحانا نوشته:  مدارک لازم جهت ارائه در مدیکال :
۱- پاسپورت + کپی
۲- ۶ قطعه عکس ۴*۳ (پشت نویسی شده با نام و شماره کیس و امضا)
۳- کارت زرد واکسیناسیون ممهور به مهر و امضا پزشک که با مشخصات پاسپورت یکی باشد+ کپی ( ممکنه کپی را قبول و اصل را به شما برگردانند و بعد لازمتون بشه)
۴- برگه Contact که در آن آدرس محل اقامت در زمان مصاحبه (مثلا ارمنستان )با شماره موبایل و تلفن هتل و آدرس آمریکا و آدرس ایران با تلفنهایشان و آدرس ایمیلیتان را نوشته اید.
۵- پرینت نامه دعوت به مصاحبه(مشهور به نامه دوم)
۶- نامه تست آنتی بادی به زبان لاتین(برای آبله مرغان Varicella Zoster Virus هر دو نوع IGG و IGM )
۷- پرینت ایمیل تعیین وقت برای آزمایشات پزشکی
۸- پول نقد بابت هزینه مدیکال ( مثلا برای ایروان افراد بالای 15 سال مبلغ 45000 درام و زیر 15 سال 31.500 درام که از بابت هزینه ویزیت پزشک و عکس های قفسه سینه و آزمایش خون می باشند)

برای سفارت:
۱- پاسپورت + کپی و اگر پاسپورت جدید گرفتید کپی پاسپورتهای قبلی بهمراه ببرید.
۲- کلیه صفحات شناسنامه + ترجمه + کپی
۳- کارت ملی + ترجمه + کپی (البته ظاهرا نمی گیرند ولی خب ریسک نمی کنیم و می بریم)
۴- کارت پایان خدمت/معافیت +ترجمه + کپی
۵- مدارک تحصیلی کلیه سطوح شامل دیپلم- پیش دانشگاهی- لیسانس- ... برای برنده (من آخرین مدرک همراه را هم می برم)+ ترجمه + کپی
۶-پرینت نامه بارکد دار قبولی در لاتاری( من خودم پرینت سوابق شرکت در لاتاری که شامل آن کدی است که قبولیمان را چک کردیم را هم می برم. )
۷- پرینت نامه دعوت به مصاحبه(مشهور به نامه دوم)
۸- اصل تمکن مالی
(نکات : عدد رند نباشد- مبلغش زیادی نباشد که خود همان سئوال بر انگیز است از کجا آوردید پس طبق فرمول خط فقر باشد)ارسال دوم درفوروم نداشتن اسپانسر و راه حل ها را مطالعه کنید البته ارقام سال ۲۰۱۵ اندکی فرق دارند)-
بدون درج تاریخ واریز و گردش حساب- با سربرگ بانک و مهر برجسته - طبق بررسی هایی که کردم ترجیحا قیدشود قابل انتقال به خارج کشور+ ابتدای آن درج شود
To whom it may concern پس مخاطب با عنوان سفارت و غیر نباشد- چک کنید که با مشخصات پاسپورت یکی باشد و ضمنا لاتین که نیازی به ترجمه نباشد.)
۹- پرینت فرم مشخصات (260) که در سایت پرکردید.
۱۰- پاکت مدیکال
11- عکس ۵*۵ هرنفر دو قطعه پشت نویسی شده (اسم و فامیل و شماره کیس و سال تولد )واضافه تر همراه داشته باشید
12- 330 دلار پول نقد به ازای هر نفر که در سفارت پرداخت میشود
13- دو نسخه ترجمه از سند ازدواج(یکی برای پرونده شما و دیگری برای پرونده همسرتان)
14-اختیاری: فرم ۹ سئوالی(شامل تاریخچه سفرهاتون به خارج کشور) و رزومه (هر دو اینها را اگر لازم دانستید تهیه و همراه داشته باشید)
15-اختیاری: پرینت کلیه ایمیلهای ارسالی و دریافتی از kcc و سفارت (اگردیگر خیلی وسواس دارید که بعید می دانم لازم باشد)
16- برگه Contact که در آن آدرس محل اقامت در زمان مصاحبه (مثلا ارمنستان )با شماره موبایل و تلفن هتل و آدرس آمریکا و آدرس ایران با تلفنهایشان را نوشته اید.
(فقط اگر آنکارا باشید دو هفته زودتر مدارک را می فرستید و ثبت نام در CEAC هم دارید که تایید آنرا هم باید ببرید بهرحال فوروم مدارک را هم ببینید.)
(کلیه ترجمه ها ممهور به دارالترجمه باشد کافیست )
اصل مدارک فارسی و کپی شان را هم همراه داشته باشید .
من روی همه مدارک سمت راست بالا هم شماره کیس و هم سال تولدرا در گوشه نوشتم.
این چکیده کلی مطلب که در سایت خوندم به امید موفقیت همه دوستان



دوستان عزیز میشه لطفاً در مورد عکسهای 5*5 که باید برای مدیکال و سفارت ارائه داده بشه هم کمی توضیح بدید.
اینکه این عکسهایی که تحویل سفارت میشن بعداً کجا استفاده میشن؟ مثلاً روی ویزامون همین عکس میخوره یا روی گرین کارت و غیره؟
یا مثلاً برای آقایون و خانمها باید چه مشخصاتی داشته باشه؟
برای آقایون رسمی باشه یا غیررسمی؟ با کت و کراوات؟ پیراهن و کراوات؟ پیراهن بدون کراوات؟ اسپرت؟ با عینک طبی یا بدون عینک؟
از چه رنگهایی برای لباس استفاده بشه؟ تیره یا روشن؟

برای خانمها چی باشه؟ با حجاب یا بی حجاب؟ در عکس بی حجاب موها چطور باشه؟ لباس چطور باشه ؟ یقه دار باشه یا عادی؟

برای کودکان 5 تا 10 ساله چطور باشه؟

خیلی ممنون
no sign
تشکر کنندگان: ستوده ، Lilimamali
(2015-12-30 ساعت 07:36)sf_home81 نوشته:  دوستان عزیز میشه لطفاً در مو

خیلی ممنون
اين مداركي كه دوستان ميگويند براي لاتاري هست ممكنه شما كه كتگوريتون فرق ميكنه اينها نباشه
ويزاتون با همين عكس ها صادر ميشه
بدون روتوش،خانمها اگه هم با حجاب هستند گوشها معلوم باشه
بريد عكاسي بگيد براي سفارت ميخام خودشون ميدونند خيلي سخت نگيريد!
لاتارى ، درس صبورى، تغيير و قطع وابستگى هاست و بيانگر اينه كه انسان هرچيزي رو كه بتونه تصور كنه قطعا بهش ميرسه!



طلب خير براي همه دوستان
تشکر کنندگان:
سلام دوستان
چطور میشه فهمید دارالترجمه معتبره یا نه؟یه دارالترجمه زنگ زدم گفت ما از وزارت ارشاد مجوز داریم.چکا کنم؟

تشکر کنندگان:
سلام دوستان از لینک زیر میتونید امار دارالترجمه های رسمی رو دربیارید.
http://www.ekfam.ir/Default.aspx?tabid=6191

تشکر کنندگان: j.modarres
دوستان سلام
عزیزان به دارالترجمه ای که مراجعه میکنید حتماً دقت داشته باشید و از تعهد ، مجوز و اعتبار آن اطمینان حاصل کنید.
دارالترجمه ای که من به معرفی یکی از دوستان مراجعه کردم ، مرا خیلی اذیت کردند و با مشقت فراوان تونستم مدارکم رو البته با برخی نواقص دریافت کنم.
اگر مدیران محترم سایت موافقت نمایند و اجازه دهند نام دارالترجمه مذکور را که اخیراً هم پلمب شده جهت اطلاع رسانی اعلام خواهم کرد تا سایر دوستان در دام افراد شیادی که با عناوین جعلی مبادرت به پذیرش ترجمه اسناد میکنند گرفتار نشوند.
تشکر کنندگان:
(2015-12-28 ساعت 22:05)sf_home81 نوشته:  دوم اینکه من و همسرم هر دو لیسانس داریم و پس از ورورد به ا م ر ی ک ا هم تا حداقل یکسال بعد که بتونیم in state محسوب بشیم قصد تحصیلات نداریم ولی شاید بعدش بخوایم به دانشگاه بریم یا دوره ای رو بگذرونیم بنابراین اگر الان بخوام مدارک تحصیلی دیپلم دبیرستان و پیش دانشگاهی و لیسانس رو بهمراه ریز نمراتشون ترجمه کنم و تایید دادگستری و وزارت خارجه رو هم بگیرم براشون آیا در زمان مصاحبه و ورود به ا م ر ی ک ا و پس از اون استفاده در یکسال آینده مشکلی وجود نخواهد داشت؟
از نظر اعتبار و تاریخ و...

باتشکر از راهنماییهاتون
سلام.درین مورددوستان مطالب مختلفی نوشتن.بعضی ها گفتن نباید بیشترازشش ماه ازترجمه رسمی مدارک تحصیلی گذشته باشه.والبته درمورد ریزنمرات هم خوندم که بعضی دانشگاهها خودشون مستقیم با دانشگاهی که مدرک گرفتین مکاتبه میکنند وبعضی هم فقط ریزنمرات پلمب شده راقبول میکنند.بنظر شخصی من شما یکسری ترجمه معمولی (ونه رسمی )ازمدارکتون ببرید اگربه هردلیلی موردقبول نشدبعدا بفرستید ایران براتون کارهاشو انجام بدن.موفق باشید.
2016as48xxچهارنفر.مصاحبه  ارمنستان خودم برنده اصلی وفرزندانم یکضرب,همسرم ای پی.که بعداز138 روزکلیرشد.ساکن هیوستون.(راستی lighthouseیعنی فانوس دریایی ( Shy
تشکر کنندگان:
ـــــــــــ
شماره کیس: 2016as15XX ■ تاریخ رویت قبولی: 09May2015 ■ کنسولگری: ANK Changed to ABD ■تعداد افراد منظور در کیس :02 
ارسال فرمهای سری اول: 12May2015 ■ کارنت شدن کیس:25Aug2015 ■ مصاحبه: 29Oct2015 ■ دریافت کلیرنس: 22Mar2016 ■ دریافت ویزا: 4Apr2016 ■ورود به آمریکا: 18Apr2016 ■دریافت گرین کارت: 27May2016 ■ جمع تقریبی هزینه‌ها: 11M
تشکر کنندگان: lighthouse ، j.modarres
(2016-01-01 ساعت 20:26)Khosrow_53 نوشته:  
(2016-01-01 ساعت 19:44)ماندانا.م نوشته:  
(2015-12-28 ساعت 22:05)sf_home81 نوشته:  دوم اینکه من و همسرم هر دو لیسانس داریم...

باتشکر از راهنماییهاتون
سلام.درین مورددوستان مطالب مختلفی نوشتن.بعضی ها گفتن نباید بیشترازشش ماه ازترجمه رسمی مدارک تحصیلی گذشته باشه...

دوست گرامی؛
ترجمه مدارک برای مهاجرت و برای ادامه تحصیل دو مقوله جدا از هم هستند. ترجمه‌ مورد نیاز برای مهاجرت، یه ترجمه ساده و بدون مهر قوه قضاییه است که فقط برای اثبات داشتن شرایط مهاجرت به سفارت ارائه میشه و در پرونده مهاجرت باقی می‌مونه و پس داده نمی‌شه و هیچ دانشگاهی هم برای بررسی شرایط متقاضی ادامه تحصیل، به ترجمه‌های پرونده مهاجرت استناد نمی‌کنه و متقاضی ادامه تحصیل باید یک سری ترجمه مدارک با شرایط خاص را مستقیما به دانشگاه ارائه بده. (اگر لازم باشه، طی یک پست جداگانه شرایط را توضیح خواهم داد).
بنابراین توضیحات، هزینه کردن بی‌مورد برای ترجمه مدارک مورد نیاز برای ارائه به سفارت نه لازم و نه منطقی و معقوله. اما اگر کسی دوست داره پول بیشتری هزینه کنه، موضوع دیگه‌ای است.
در مورد تاریخ ترجمه هم قبلا نوشتم: مدارکی مثل گواهینامه، پاسپورت و... که تاریخ انقضا دارند و هر چند سال یکبار تعویض می‌شوند، باید ترجمه آخرین مدرک معتبر (از نظر تاریخ اعتبار خود مدرک) را ارائه بدید که البته هیچ جای معتبری چیزی در این مورد که از تاریخ ترجمه نباید بیشتر از ۶ ماه گذشته باشه نوشته نشده و همه مطالب عنوان شده، نقل قول از دیگران بدون هرگونه پشتوانه محکم و معتبر است. تجربه شخصی خودم اینه که کلیه ترجمه‌های ما از قبیل پاسپورت و مدرک تحصیلی همسرم، سند ازدواجمون، شناسنامه‌های من و همسرم و کارت معافی من دو سال پیش انجام شده بود و فقط پاسپورت من- که ۳ماه قبل از مصاحبه تعویض کرده بودم- ترجمه جدید داشت.
سوالی که از دوستان بزرگوار- که قاطعانه مدعی هستند از زمان ترجمه نباید بیشتر از ۶ماه گذشته باشه- دارم اینه که آیا برای این ادعا منبع معتبری سراغ دارند؟ یا احتمالا خودشون با این مشکل روبرو شدن که آفیسر به تاریخ ترجمه مدارکشون ایراد بگیره؟!


دوست عزیز مگه پاسپورت هم ترجمه میخواد .تا جایی که من میدونم پاسپورت یک مدرک بین المللی هست که خودش ترجمه شده دیگه ترجمه پاسپورت ...
تشکر کنندگان:




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان