کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
مدارک مورد نیاز سفارت | ترجمه مدارک
یه سوال دیگه هم داشتم
از سفارت ایمیل زدن که تاریخ مصاحبه تغییر کرده از 28 فوریه به 23 فوریه، اما نامه دوم با همون تاریخ قبلیه...
به سفارت هم ایمیل زدیم ج ندادن.... آیا کسی بوده یه همچین تغییری داشته باشه به من اطلاعاتی بده؟!
Case number:2017as3XXX
تاریخ رویت: 15 می
تاریخ تکمیل فرم: 28 می
تاریخ کارنت: 12 دسامبر
تاریخ نامه دوم: 20 دسامبر
تاریخ سفارت: 23 فوریه
سفارت : آنکارا تغییر به ایروان توسط kcc
تاریخ دریافت ویزا:من و دخترم یکضرب شوهرم ap
تاریخ ورود به آمریکا:من و دخترم 1 مارچ برای اکتیو کردن گرین کارت..... ورود بدون دردسر
ایالت ویرجینیا  Rolleyes
پاسخ
تشکر کنندگان: MOZHDEHHHHHH ، soruosh ، milad.abadani
(2017-01-15 ساعت 15:54)Sepidehsalehi نوشته:  سلام
بالاخره من متوجه نشدم یه سری ترجمه بسه یا باید دو سری از ترجمه ها باشه؟

یکسرس فقط مدارک ازدواج دو سری
من دوسری دادم ترجمه و هزینه اضافه تر دادم و به هیچ دردی هم نخورد
تعداد افراد خودم  Big Grin
رویت قبولی :3may
ارسال فرمها :30 may
کیس نامبر 2017AS000020xx
محل مصاحبه : انکاراتغيير توسط خود kcc به ابوظبي

نامه دوم : ١٤ اكتبر
تاريخ مصاحبه :٨ دسامبر
نتيجه مصاحبه :جانم AP
 
بقیه اش هم با خداااااااااااااا  Wink
پاسخ
تشکر کنندگان: Sepidehsalehi ، milad.abadani
(2017-01-15 ساعت 15:57)Sepidehsalehi نوشته:  یه سوال دیگه هم داشتم
از سفارت ایمیل زدن که تاریخ مصاحبه تغییر کرده از 28 فوریه به 23 فوریه، اما نامه دوم با همون تاریخ قبلیه...
به سفارت هم ایمیل زدیم ج ندادن.... آیا کسی بوده یه همچین تغییری داشته باشه به من اطلاعاتی بده؟!

همون ایمیل سفارت کفایت می کنه و امکانش هست تا چند روز اینده براتون تغییربدن
دوستی بودن که تاریخ مصاحبه ایشان روز تعطیلی بود و از طریق تلفن تغییر روز به اطلاعشون رسونده بودن و بعد از چند روز براشون ایمیل اومده بوده که تاریخ تغییر کرده
برنامتونو بر اساس ایمیل سفارت هماهنگ کنید
تعداد افراد خودم  Big Grin
رویت قبولی :3may
ارسال فرمها :30 may
کیس نامبر 2017AS000020xx
محل مصاحبه : انکاراتغيير توسط خود kcc به ابوظبي

نامه دوم : ١٤ اكتبر
تاريخ مصاحبه :٨ دسامبر
نتيجه مصاحبه :جانم AP
 
بقیه اش هم با خداااااااااااااا  Wink
پاسخ
تشکر کنندگان: MOZHDEHHHHHH ، Sepidehsalehi ، Paniz888 ، soruosh ، milad.abadani
(2017-01-14 ساعت 22:40)Moh.Bahrami1989 نوشته:  سلام دوستان.
من دانشجوی ارشد دانشگاه دولتی هستم.
با توجه به اینکه برخی از دوستان اشاره به بردن ریز نمرات کردن میخواستم بدونم که:
1. من باید ریز نمرات  دیپلم و کارشناسی و ارشد رو ترجمه کنم و ببرم؟
2. ایا اصلا به من میده دانشگاه این ریز نمرات رو یا باید اون پول هنگفت رو برای ازاد سازیش بدم؟ (من دانشگاه دولتی بودم)
3. من الان دانشجوی ارشد هستم و باید چه مدرکی دال بر دانشجو بودنم از دانشگاه بگیرم جهت ارایه به سفارت؟

بی نهایت از صبوری شما در پاسخ به سوالاتم پیشاپیش ممنونم.

سلام
1. ریز نمرات دیپلم و پیش دانشگاهی را از من گرفتند. ریز نمرات لیسانس و فوق را از من نخواستند.
2. لیسانس را باید آزاد کنید چون اصل مدارک هر مقطع الزامیه.
3. دانشگاه به شما یک گواهی اشتغال به تحصیل می دهد و می توانید ارائه کنید.
ضمنا در هر مقطع تحصیلی اصل بر مدرک تحصیلی شماست نه ریز نمرات پس شما باید حداقل 3 اصل مدرک تحصیلی و 3 ریز نمرات همراهتون باشه و در مورد فوق لیسانس هم شما اگر در فرم DS260 اشاره کردین باید حداقل یک گواهی اشتغال به تحصیل داشته باشید.
شماره کیس: ‎2017AS31XX‎
تاریخ رویت قبولی:04 ‎MAY‎
تعداد افراد:1
کنسولگری: آنکارا تغییر به ایروان توسط خود KCC
تاریخ ارسال فرم: ‎MAY‎ ‎29
کارنت شدن کیس: ‎12 October‎
تاریخ دریافت نامه دوم: ‎14 October‎
تاریخ مصاحبه: 20 ‎Dec‎
نتیجه مصاحبه: AP
تبدیل به 2 خطی: Feb 08
تبدیل به Feb 09 :or
آپدیت ها: Feb 13، Feb 09، Feb 08، Dec 23
ورود به آمریکا: Feb 16
پاسخ
تشکر کنندگان: milad.abadani
(2017-01-15 ساعت 16:39)ekhveh نوشته:  
(2017-01-15 ساعت 15:54)Sepidehsalehi نوشته:  سلام
بالاخره من متوجه نشدم یه سری ترجمه بسه یا باید دو سری از ترجمه ها باشه؟

یکسرس فقط مدارک ازدواج دو سری
من دوسری دادم ترجمه و هزینه اضافه تر دادم و به هیچ دردی هم نخورد

مرسی از اینکه پاسخ دادین
آخه قراره یه سری ترجمه رو با پست بفرستیم اون بسه.... چون یه جا هم خوندم یه سری ترجمه هم تو سفارت باید نشون بدیم!
شما که ابوظبی بودین چیزی پست کردین؟
Case number:2017as3XXX
تاریخ رویت: 15 می
تاریخ تکمیل فرم: 28 می
تاریخ کارنت: 12 دسامبر
تاریخ نامه دوم: 20 دسامبر
تاریخ سفارت: 23 فوریه
سفارت : آنکارا تغییر به ایروان توسط kcc
تاریخ دریافت ویزا:من و دخترم یکضرب شوهرم ap
تاریخ ورود به آمریکا:من و دخترم 1 مارچ برای اکتیو کردن گرین کارت..... ورود بدون دردسر
ایالت ویرجینیا  Rolleyes
پاسخ
تشکر کنندگان: ekhveh ، milad.abadani
(2017-01-15 ساعت 19:36)Sepidehsalehi نوشته:  
(2017-01-15 ساعت 16:39)ekhveh نوشته:  
(2017-01-15 ساعت 15:54)Sepidehsalehi نوشته:  سلام
بالاخره من متوجه نشدم یه سری ترجمه بسه یا باید دو سری از ترجمه ها باشه؟

یکسرس فقط مدارک ازدواج دو سری
من دوسری دادم ترجمه و هزینه اضافه تر دادم و به هیچ دردی هم نخورد

مرسی از اینکه پاسخ دادین
آخه قراره یه سری ترجمه رو با پست بفرستیم اون بسه.... چون یه جا هم خوندم یه سری ترجمه هم تو سفارت باید نشون بدیم!
شما که ابوظبی بودین چیزی پست کردین؟

سلام
نسخه دوم نصف قیمت نسخه اول ترجمه میشه ، فارغ از اینکه حتما روزی به کار میاد بهتره جدا از ارسال در روز مصاحبه یک سری هم همراه داشته باشید تا در صورت اشتباهات فردی و پستی کسری مدارک ایجاد نشه
البته این نظر بنده هست ، و نظر دوستان هم محترم هست .
موفق باشید
3  may  :  ?
c/n :   +6000
ds_260 : 20 may
Resubmit : 09  nov
Current : April
Interview : 16 jun
Embassy : ank >>>abudhabi
Status : in transit
نتیجه :  رشته ای بر گردنم افکنده دوست. میکشد هرجا که خاطرخواه اوست. رشته برگردن نه از بی مهری است. رشته عشق است و برگردن نکوست.
«خدایا بهترین ها رو به  همه ببخش ، به من هم ببخش
ای بخشاینده مهربان.
پاسخ
تشکر کنندگان: AbbasHTC ، fatemeh.h95 ، milad.abadani
(2017-01-15 ساعت 19:36)Sepidehsalehi نوشته:  
(2017-01-15 ساعت 16:39)ekhveh نوشته:  
(2017-01-15 ساعت 15:54)Sepidehsalehi نوشته:  سلام
بالاخره من متوجه نشدم یه سری ترجمه بسه یا باید دو سری از ترجمه ها باشه؟

یکسرس فقط مدارک ازدواج دو سری
من دوسری دادم ترجمه و هزینه اضافه تر دادم و به هیچ دردی هم نخورد

مرسی از اینکه پاسخ دادین
آخه قراره یه سری ترجمه رو با پست بفرستیم اون بسه.... چون یه جا هم خوندم یه سری ترجمه هم تو سفارت باید نشون بدیم!
شما که ابوظبی بودین چیزی پست کردین؟
بنده چون سفارت ابوظبی بودم نیاز به پست نداشتیم
ولیکن بنا بر حسایت خودم دو نسخه دادم برای ترجمه
پیشنهاد میکنم ار تجربه دوستانی که سفارت انکارا بودن و به مصاحبه رفتن استفاده بفرمایید
ضمن اینکه یادآور میگردم مدارک ترجمه شده دارای تاریخ انقضا به مدت شش ماه هستن و بعد از شش ماه باید دوباره ترجمه بگردد البته باز اختلاف نظر هست که دو ستان می فرمایید سفارت به تاریخ انقضا مدارک ترجمه شده کاری نداره و این قانون خود ایران می باشد.( البته برای مدارک تحصیلی که بعدا شاید نیازمند شیم برای ادامه تحصیل در اونجا حتما باید مهر دادگستری داشته باشه که در نهایت نباید بیش از شش ماه از تاریخ ترجمه گذشته باشه و این اختلاف نظر برای مدارک ترجمه شده ای که نیاز به مهر دادگستری نداشته باشه )
در نهایت دو ست عزیز اگر هزینه براتون مهم نیست دو سری و اگر براتون هزینه مهمه حتما حتما از تجربیات دوستان دعوت به مصاحبه استفاده شود .
تعداد افراد خودم  Big Grin
رویت قبولی :3may
ارسال فرمها :30 may
کیس نامبر 2017AS000020xx
محل مصاحبه : انکاراتغيير توسط خود kcc به ابوظبي

نامه دوم : ١٤ اكتبر
تاريخ مصاحبه :٨ دسامبر
نتيجه مصاحبه :جانم AP
 
بقیه اش هم با خداااااااااااااا  Wink
پاسخ
تشکر کنندگان: Paniz888 ، AbbasHTC ، milad.abadani
سلام دوستان
ميخواستم بدونم كسى از دوستان تا حالا از انگلستان مدرك پليس يا همون عدم سو پيشينه گرفته؟ اگر كسى هست ممنون ميشم بگه چقدر طول ميكشه تا مدرك به دستم در ايران برسه چون ٢ ساله ايرانم.

و سوال ديگه اينكه نامه عدم سو پيشينه ايران رو بهتره همراه داشته باشيم يا اصلا لازم نيست بگيريم.

تشكر
کیس: ‎2017AS28xx
تاریخ مشاهده نتیجه: اکتبر
تاریخ ارسال فرم: اکتبر
محل مصاحبه: ابو ظبی
تاریخ ارسال مجدد: اواخر ژانویه
دريافت نامه دوم: 28 مارچ
زمان مصاحبه: 9 می
تعداد: ۱ نفر معمار
ويزاى يكضرب
پاسخ
تشکر کنندگان: milad.abadani
(2017-01-20 ساعت 17:40)elikad نوشته:  سلام دوستان
ميخواستم بدونم كسى از دوستان تا حالا از انگلستان مدرك پليس يا همون عدم سو پيشينه گرفته؟ اگر كسى هست ممنون ميشم بگه چقدر طول ميكشه تا مدرك به دستم در ايران برسه چون ٢ ساله ايرانم.

و سوال ديگه اينكه نامه عدم سو پيشينه ايران رو بهتره همراه داشته باشيم يا اصلا لازم نيست بگيريم.

تشكر

سلام.
در مورد انگلیس نمیدونم. دوستانی که میدونن راهنمایی کنند.
ولی در مورد ایران، اصلا نیازی نیست عدم سو پیشینه رو ببرین. دقیقا نام آوردن که نامه عدم سو پیشینه رو همه کشور ها باید بیارن، بجز ایران.
کیس: ‎2017AS30XX‎
تعداد اعضاء ‎: دو نفر
تاریخ مشاهده نتیجه: ‎5 May‎
تاریخ ارسال فرم: ‎17 May‎
کارنت شدن کیس: ‎14 Oct‎
محل مصاحبه: آنکارا تغییر توسط خودم به ابوظبی
تاریخ مصاحبه: ‎8 Dec‎
نتیجه: A.P
تاریخ Clear شدن: 8 Feb
تاریخ صدور ویزا: 21 Feb
تاریخ ورود به آمریکا: Mar 2
پاسخ
تشکر کنندگان: Paniz888 ، soruosh ، milad.abadani
دوستان یه نفر میشه لطفا یه منت بر سر ما بزاره و دقیق توضیح بده مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی چطور ترجمه میشه؟
من سردرگمم بشدت که:
۱-باید برای سفارت برم دفترخونه دولتی درخواست بدم برا ترجمه؟ یا فقط با اصل مدرک و ریز نمرات برم دارالترجمه؟
۲-برای معادل سازی و دانشگاه رفتن اونور باید از دفترخونه دولتی درخواست بدم؟ یا وزارت علوم؟ یا آموزش پرورش؟یا همون دارالترجمه؟

هرکسی هرچیزی رو که تجربشه اگه به اشتراک بزاره بی نهایت سپاس گذار خواهم شد.
پاسخ
تشکر کنندگان: milad.abadani
(2017-01-21 ساعت 00:16)behrad78 نوشته:  دوستان یه نفر میشه لطفا یه منت بر سر ما بزاره و دقیق توضیح بده مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی چطور ترجمه میشه؟
من سردرگمم بشدت که:
۱-باید برای سفارت برم دفترخونه دولتی درخواست بدم برا ترجمه؟ یا فقط با اصل مدرک و ریز نمرات برم دارالترجمه؟
۲-برای معادل سازی و دانشگاه رفتن اونور باید از دفترخونه دولتی درخواست بدم؟ یا وزارت علوم؟ یا آموزش پرورش؟یا همون دارالترجمه؟

هرکسی هرچیزی رو که تجربشه اگه به اشتراک بزاره بی نهایت سپاس گذار خواهم شد.

سلام دوست عزیز
1. تمام مدارک تحصیلی از دیپلم به بالا رو میتونید ببرید دارالترجمه براتون ترجمه میکنند. برای ترجمه مدارک سوم و پیش دانشگاهی باید اصل مدارک با تاییدیه آموزش و پرورش باشه و برای مدارک لیسانس به بالا نیاز به تایید و مهر وزارت علوم دارید.
2. برای اونور دانشگاه رفتن بایستی مدارک تحصیلیتون مهر دادگستری هم داشته باشه. معادل سازی رو اطلاع ندارم.
شماره کیس: ‎2017AS31XX‎
تاریخ رویت قبولی:04 ‎MAY‎
تعداد افراد:1
کنسولگری: آنکارا تغییر به ایروان توسط خود KCC
تاریخ ارسال فرم: ‎MAY‎ ‎29
کارنت شدن کیس: ‎12 October‎
تاریخ دریافت نامه دوم: ‎14 October‎
تاریخ مصاحبه: 20 ‎Dec‎
نتیجه مصاحبه: AP
تبدیل به 2 خطی: Feb 08
تبدیل به Feb 09 :or
آپدیت ها: Feb 13، Feb 09، Feb 08، Dec 23
ورود به آمریکا: Feb 16
پاسخ
تشکر کنندگان: behrad78 ، fatemeh.h95 ، milad.abadani
(2017-01-21 ساعت 02:11)saeidsh نوشته:  
(2017-01-21 ساعت 00:16)behrad78 نوشته:  دوستان یه نفر میشه لطفا یه منت بر سر ما بزاره و دقیق توضیح بده مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی چطور ترجمه میشه؟
من سردرگمم بشدت که:
۱-باید برای سفارت برم دفترخونه دولتی درخواست بدم برا ترجمه؟ یا فقط با اصل مدرک و ریز نمرات برم دارالترجمه؟
۲-برای معادل سازی و دانشگاه رفتن اونور باید از دفترخونه دولتی درخواست بدم؟ یا وزارت علوم؟ یا آموزش پرورش؟یا همون دارالترجمه؟

هرکسی هرچیزی رو که تجربشه اگه به اشتراک بزاره بی نهایت سپاس گذار خواهم شد.

سلام دوست عزیز
1. تمام مدارک تحصیلی از دیپلم به بالا رو میتونید ببرید دارالترجمه براتون ترجمه میکنند. برای ترجمه مدارک سوم و پیش دانشگاهی باید اصل مدارک با تاییدیه آموزش و پرورش باشه و برای مدارک لیسانس به بالا نیاز به تایید و مهر وزارت علوم دارید.
2. برای اونور دانشگاه رفتن بایستی مدارک تحصیلیتون مهر دادگستری هم داشته باشه. معادل سازی رو اطلاع ندارم.
برای سفارت کلیه مدارک ترجمه دارالترجمه بشه کفایت میکنه
اما برای استفاده در اونجا و ادامه تحصیل میبایست مدارک تایید دادگستری و وزارت علوم داشته باشه
این چیزیه که بنده متوجه شدم ، اگر اشتباه هست عزیزان اصلاح کنید
موفق باشید
3  may  :  ?
c/n :   +6000
ds_260 : 20 may
Resubmit : 09  nov
Current : April
Interview : 16 jun
Embassy : ank >>>abudhabi
Status : in transit
نتیجه :  رشته ای بر گردنم افکنده دوست. میکشد هرجا که خاطرخواه اوست. رشته برگردن نه از بی مهری است. رشته عشق است و برگردن نکوست.
«خدایا بهترین ها رو به  همه ببخش ، به من هم ببخش
ای بخشاینده مهربان.
پاسخ
تشکر کنندگان: saeidsh ، fatemeh.h95 ، milad.abadani
(2017-01-21 ساعت 02:11)saeidsh نوشته:  
(2017-01-21 ساعت 00:16)behrad78 نوشته:  دوستان یه نفر میشه لطفا یه منت بر سر ما بزاره و دقیق توضیح بده مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی چطور ترجمه میشه؟
من سردرگمم بشدت که:
۱-باید برای سفارت برم دفترخونه دولتی درخواست بدم برا ترجمه؟ یا فقط با اصل مدرک و ریز نمرات برم دارالترجمه؟
۲-برای معادل سازی و دانشگاه رفتن اونور باید از دفترخونه دولتی درخواست بدم؟ یا وزارت علوم؟ یا آموزش پرورش؟یا همون دارالترجمه؟

هرکسی هرچیزی رو که تجربشه اگه به اشتراک بزاره بی نهایت سپاس گذار خواهم شد.

سلام دوست عزیز
1. تمام مدارک تحصیلی از دیپلم به بالا رو میتونید ببرید دارالترجمه براتون ترجمه میکنند. برای ترجمه مدارک سوم و پیش دانشگاهی باید اصل مدارک با تاییدیه آموزش و پرورش باشه و برای مدارک لیسانس به بالا نیاز به تایید و مهر وزارت علوم دارید.
2. برای اونور دانشگاه رفتن بایستی مدارک تحصیلیتون مهر دادگستری هم داشته باشه. معادل سازی رو اطلاع ندارم.
مرسی
من اصل مدارکو امروز گرفتم از مدرسه هام.
میمونه تاییدیه که اگه بازم لطف کنید به من بگید چطوری باید بگیرم ممنون میشم
پاسخ
تشکر کنندگان: fatemeh.h95 ، milad.abadani
(2017-01-21 ساعت 18:07)behrad78 نوشته:  
(2017-01-21 ساعت 02:11)saeidsh نوشته:  
(2017-01-21 ساعت 00:16)behrad78 نوشته:  دوستان یه نفر میشه لطفا یه منت بر سر ما بزاره و دقیق توضیح بده مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی چطور ترجمه میشه؟
من سردرگمم بشدت که:
۱-باید برای سفارت برم دفترخونه دولتی درخواست بدم برا ترجمه؟ یا فقط با اصل مدرک و ریز نمرات برم دارالترجمه؟
۲-برای معادل سازی و دانشگاه رفتن اونور باید از دفترخونه دولتی درخواست بدم؟ یا وزارت علوم؟ یا آموزش پرورش؟یا همون دارالترجمه؟

هرکسی هرچیزی رو که تجربشه اگه به اشتراک بزاره بی نهایت سپاس گذار خواهم شد.

سلام دوست عزیز
1. تمام مدارک تحصیلی از دیپلم به بالا رو میتونید ببرید دارالترجمه براتون ترجمه میکنند. برای ترجمه مدارک سوم و پیش دانشگاهی باید اصل مدارک با تاییدیه آموزش و پرورش باشه و برای مدارک لیسانس به بالا نیاز به تایید و مهر وزارت علوم دارید.
2. برای اونور دانشگاه رفتن بایستی مدارک تحصیلیتون مهر دادگستری هم داشته باشه. معادل سازی رو اطلاع ندارم.
مرسی
من اصل مدارکو امروز گرفتم از مدرسه هام.
میمونه تاییدیه که اگه بازم لطف کنید به من بگید چطوری باید بگیرم ممنون میشم

تاجایی که یادمه باید ببرید آموزش پرورش منطقه تون، مهر میزنن پشت مدارکتون، در کل یک ربع هم وقت نمیگیره!
البته این که گفت برای مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی بود، مدارک دیگه رو من اطلاع ندارم
بعدش هم که ببرید برای ترجمه
پاسخ
تشکر کنندگان: behrad78
(2017-01-21 ساعت 19:55)fatemeh.h95 نوشته:  
(2017-01-21 ساعت 18:07)behrad78 نوشته:  
(2017-01-21 ساعت 02:11)saeidsh نوشته:  سلام دوست عزیز
1. تمام مدارک تحصیلی از دیپلم به بالا رو میتونید ببرید دارالترجمه براتون ترجمه میکنند. برای ترجمه مدارک سوم و پیش دانشگاهی باید اصل مدارک با تاییدیه آموزش و پرورش باشه و برای مدارک لیسانس به بالا نیاز به تایید و مهر وزارت علوم دارید.
2. برای اونور دانشگاه رفتن بایستی مدارک تحصیلیتون مهر دادگستری هم داشته باشه. معادل سازی رو اطلاع ندارم.
مرسی
من اصل مدارکو امروز گرفتم از مدرسه هام.
میمونه تاییدیه که اگه بازم لطف کنید به من بگید چطوری باید بگیرم ممنون میشم

تاجایی که یادمه باید ببرید آموزش پرورش منطقه تون، مهر میزنن پشت مدارکتون، در کل یک ربع هم وقت نمیگیره!
البته این که گفت برای مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی بود، مدارک دیگه رو من اطلاع ندارم
بعدش هم که ببرید برای ترجمه

سلام
دوست عزیز یک دارالترجمه معتبر در شهرتون پیدا کنید باهاشون تماس بگیرید و بگید چه مدارکی را میخواید ترجمه کنید راهنماییتون میکنن.
شماره کیس: ‎2017AS31XX‎
تاریخ رویت قبولی:04 ‎MAY‎
تعداد افراد:1
کنسولگری: آنکارا تغییر به ایروان توسط خود KCC
تاریخ ارسال فرم: ‎MAY‎ ‎29
کارنت شدن کیس: ‎12 October‎
تاریخ دریافت نامه دوم: ‎14 October‎
تاریخ مصاحبه: 20 ‎Dec‎
نتیجه مصاحبه: AP
تبدیل به 2 خطی: Feb 08
تبدیل به Feb 09 :or
آپدیت ها: Feb 13، Feb 09، Feb 08، Dec 23
ورود به آمریکا: Feb 16
پاسخ
تشکر کنندگان: fatemeh.h95 ، behrad78 ، milad.abadani




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان