2013-12-13 ساعت 23:10
She's got a big mouth
دهنش لقه
دهنش لقه
کانال تلگرام مهاجرسرا |
---|
اصطلاح و ضرب المثلهای انگلیسی
|
تشکر کنندگان: shaghayegh ، majid7 ، Natasha9 ، nasim ، sib 24 ، soheilbadami ، FMMM
2013-12-14 ساعت 02:55
He is a dog in the manager
نه خود خورد نه کس دهد، گنده کند به سگ دهد تشکر کنندگان: shaghayegh ، Natasha9 ، amin arefi ، nasim ، tartar ، FMMM
That's a pretty kettle of fish
گاومون زایید!! (2013-12-13 ساعت 15:18)majid7 نوشته: nothing ventured, nothing gained فکر می کنم ساده تر و مصطلح ترش همون no pain no gain باشه.
CN: 2014AS29XX
کارنت : 9 Nov نامه دوم: 21 Nov مصاحبه: 29 Jan دریافت ویزا: 30 Jan “Yesterday is history, tomorrow is a mystery, today is a gift of God, which is why we call it the present.” تشکر کنندگان: amin arefi ، nasim ، سانازی ، ramaya ، soheilbadami ، eybaba ، pari pariaaa
2013-12-15 ساعت 23:31
We are packed like sardines
مثل خیارشور توی قوطی به هم چسبیدیم. (کنایه از کمبود جا و شلوغی) تشکر کنندگان: سلام مهاجر ، soheilbadami ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-16 ساعت 00:40
It was an ear-splitting sound
صدای گوشخراشی بود. تشکر کنندگان: Natasha9
2013-12-16 ساعت 04:30
let alone
چه برسه (به اینکه) Example A-are you going to invite Linda's family B-i don't want to invite Linda herself let alone her family A-خانواده ی لیندا رو هم دعوت می کنی؟ B-من خود لیندا رو هم نمی خوام دعوت کنم چه برسه به خانوادش
CN: 2014AS29XX
کارنت : 9 Nov نامه دوم: 21 Nov مصاحبه: 29 Jan دریافت ویزا: 30 Jan “Yesterday is history, tomorrow is a mystery, today is a gift of God, which is why we call it the present.” تشکر کنندگان: amin arefi ، eybaba ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-16 ساعت 13:40
(آخرین تغییر در ارسال: 2013-12-16 ساعت 13:42 توسط peymanpakd.)
Keep your mind on your bisuness.
سرت تو كار خودت باشه. Loser! خداي نكرده اگه دعواتون شد اين كلمه كارساز خواهد بود.
پروردگارا
((سرنوشت ما را خير بنويس، تقديري مبارك،تا هر آنچه را كه تو زود خواهي دير نخواهيم و هر آنچه را كه تو دير خواهي زود نخواهيم)) 2014as5300 گرین کارت خانم و دخترم ، 2014November05 سهم خودمم فرم I 130 pD:18 Nov اپروو 19 مارچ کىس نامبر YRV20156***** پرداخت 120$ وDS-261 فرم 2015/sep/15 تشکر کنندگان: amin arefi ، sib 24 ، kasragtr ، FMMM
2013-12-16 ساعت 13:46
Let go of me.
Gimme a break. دست از سرم بردار.
پروردگارا
((سرنوشت ما را خير بنويس، تقديري مبارك،تا هر آنچه را كه تو زود خواهي دير نخواهيم و هر آنچه را كه تو دير خواهي زود نخواهيم)) 2014as5300 گرین کارت خانم و دخترم ، 2014November05 سهم خودمم فرم I 130 pD:18 Nov اپروو 19 مارچ کىس نامبر YRV20156***** پرداخت 120$ وDS-261 فرم 2015/sep/15 تشکر کنندگان: ffrfar ، amin arefi ، Natasha9
2013-12-24 ساعت 04:56
یکی از اصطلاحات جالبی که جلسه پیش ر کلاس زبان استادمون بهش اشاره داشت Tom boy بود. در واقع به دختربچه هایی اطلاق می شه که کارای پسرونه می کنن و لباسای پسرونه می پوشن و بازیهای پسرونه انجام می دن.
امیدوارم مفید بوده باشه
CN: 2014AS29XX
کارنت : 9 Nov نامه دوم: 21 Nov مصاحبه: 29 Jan دریافت ویزا: 30 Jan “Yesterday is history, tomorrow is a mystery, today is a gift of God, which is why we call it the present.” تشکر کنندگان: sib 24 ، soheilbadami ، amin arefi ، kasragtr ، ramaya ، mechanicalengineer ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-24 ساعت 12:21
she is really dressed to the teeth.
اون خیلی تیپ زده تشکر کنندگان: amin arefi ، kasragtr ، M.Ho ، FMMM
2013-12-26 ساعت 11:52
تا بوده چنین بوده و تا هست چنین است !
. . Thats the name of the game
آنکس که نداند و بداند که نداند
لنگان خرک خویش به مقصد برساند تشکر کنندگان: kasragtr ، amin arefi ، Natasha9 ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-27 ساعت 14:52
(2013-12-26 ساعت 11:52)soheilbadami نوشته: تا بوده چنین بوده و تا هست چنین است ! Early birds, Catching worms سحرخیز باش تا کامروا باشی
2014AS1xxx، فرم :28می باایمیل،کنسولگری:Yerevan،کارنت :14 می ,مصاحبه: اکتبر-انتظار برای ویزا :100 روز
معاینه پزشکی ایروانمدارک مصاحبه ایروان خدایا در میان این همه چشم ، نگـــــاهِ تـــو مرا بی نیاز می سازد از هر نگاهی.. تشکر کنندگان: amin arefi ، abas_kashan ، sib 24 ، Natasha9 ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-28 ساعت 00:36
(آخرین تغییر در ارسال: 2013-12-28 ساعت 00:39 توسط amin arefi.)
Make up your mind
تصمیمت رو بگیر! / انتخابت رو بکن تشکر کنندگان: sib 24 ، Natasha9 ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-28 ساعت 00:39
A piece of cake
مثل آب خوردن (کنایه از آسانی کار) مثال: The exam was a piece of cake =امتحان مثل آب خوردن آسون بود تشکر کنندگان: sib 24 ، Natasha9 ، soheilbadami ، pari pariaaa ، FMMM
2013-12-28 ساعت 19:30
(آخرین تغییر در ارسال: 2013-12-28 ساعت 19:31 توسط mechanicalengineer.)
(2013-12-28 ساعت 00:36)amin arefi نوشته: Make up your mindیه مثال برای made up your Mind دیده بودم که اینه :[/align] For Example: Once the children make up their mind to do something it's ! وقتی بچه ها تصمیم میگیرن یه کاریو بکن ،انجامش میدن
2014AS1xxx، فرم :28می باایمیل،کنسولگری:Yerevan،کارنت :14 می ,مصاحبه: اکتبر-انتظار برای ویزا :100 روز
معاینه پزشکی ایروانمدارک مصاحبه ایروان خدایا در میان این همه چشم ، نگـــــاهِ تـــو مرا بی نیاز می سازد از هر نگاهی.. تشکر کنندگان: amin arefi ، pari pariaaa
|