ارسالها: 91
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2011
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
اگر سایت خود برندگان لاتاری که لینکش توی همون صفحه ای که برنده شدنتون رو چک کردید بخونید می بینید که مدارکی را که باید تحویل بدید کاملا نوشته و مدارک سابقه کار صرفا برای زمانی هست که شما پیش دانشگاهی ندارید و می خواهید از طریق سابقه کار اقدام کنید در غیر این صورت همون اطلاعاتی که توی فرمهاتون نوشتید کافیه
این نتیجه ای است که من گرفتم
ارسالها: 311
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-10-06 ساعت 19:18)AMI4SAL نوشته: اگر سایت خود برندگان لاتاری که لینکش توی همون صفحه ای که برنده شدنتون رو چک کردید بخونید می بینید که مدارکی را که باید تحویل بدید کاملا نوشته و مدارک سابقه کار صرفا برای زمانی هست که شما پیش دانشگاهی ندارید و می خواهید از طریق سابقه کار اقدام کنید در غیر این صورت همون اطلاعاتی که توی فرمهاتون نوشتید کافیه
این نتیجه ای است که من گرفتم
لطفا لینکش رو بذارید.
شماره کیس :2012AS10XXX
کنسولگری: ANKARA
تاریخ مصاحبه:7Dec
کلیر:25 jan
در نبرد بين روزهاي سخت و آدمهاي سخت، روزهاي سخت مي روند و آدمهاي سخت مي مانند
ارسالها: 98
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2011
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام.من یک سئوال داشتم...اگر پاسخ بدید ممنونم: بعد مصاحبه تر جمه مدارک رو دو بار ه به ما میدند؟
case number: 65000
2012,65xxx
دریافت نامه قبولی:2011,15Jul
کنسولگری: آنكارا
ارسال فرمها:2012,jul25
دریافت نامه دوم:19aprill
مصاحبه:19jun
نقص مدرک
دریافت ویزا 20july
تعداد:2نفر(من ودخترم)
ورود به آمریکا:sep20,2012
انجمن مهندسین عمران مهاجرسرا
ارسالها: 722
موضوعها: 1
تاریخ عضویت: Jul 2011
رتبه:
22
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
خدا انصاف بده به این دارالترجمه ها من بعد از اینکه کلی پول واسه ترجمه ها دادم که البته حرومش بشه چک که کردم تمام تاریخ ها رو اشتباه تبدیل کردن و امن ساده هم بدون چک کردن پول زبون بسته رو دادم بهشون الانم زیر بار اشتباهشون نمیرن.نمیدونم دوباره بدم جای دیگه ترجمه.؟من شهرستانم و اینجا هم خون فکو فامیلشونو میکشن روش.
2012as55XXX
مصاحبه: 27 JUNE
کلیرنس: 8 august پس از 42 روز انتظار بسیار سخت
ورود به امریکا: 3 سپتامبر2012
مقصد:کالیفرنیا/اورنج کانتی
ارسالها: 432
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Aug 2011
رتبه:
16
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان یک سوال مهم برام پیش آماده لطفا جواب بدید:من و همسرم یک سری ترجمهها را داریم که مربوط به چند سال پیش است.آیا این مهم است که ترجمه جدید باشد؟چون تاریخ ترجمه هم قید شده است.منطقی نیست که تاریخ ترجمه مهم باشد.نظر شما چیست؟آیا هزینه کنیم و دوباره همه را ترجمه کنیم؟
***2012AS16
تاریخ دریافت ویزا:29 March
تاریخ ورود به آمریکا :June 1
تاریخ دریافت گرین کارت : 20 June,
تعداد افراد با این کیس:3
ارسالها: 311
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
ارسالها: 311
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
ارسالها: 311
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان عقدنامه باید دو ترجمه ازش ببریم که هر کدام جداگانه مهر دادگستری و امور خارجه داشته باشند؟ مدارکمو دادم ترجمه ، گفته خبر بدم که 2 سری میخوام یا یکی...منم گفتم بذار از دوستام بپرسم
شماره کیس :2012AS10XXX
کنسولگری: ANKARA
تاریخ مصاحبه:7Dec
کلیر:25 jan
در نبرد بين روزهاي سخت و آدمهاي سخت، روزهاي سخت مي روند و آدمهاي سخت مي مانند
ارسالها: 432
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Aug 2011
رتبه:
16
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
با سلام دوستانی که مدارک را دادند ترجمه ،آیا کارت ملی تاریخ گذشتشان را دادند ترجمه یا تمدید کردند؟چون تاریخ انقضا کارت هم ترجمه میشه.یعنی اونا میدونند که در ایران گفتند این کارتهای تاریخ گذشته اعتبار دارد؟شما چه کار میکنید؟
***2012AS16
تاریخ دریافت ویزا:29 March
تاریخ ورود به آمریکا :June 1
تاریخ دریافت گرین کارت : 20 June,
تعداد افراد با این کیس:3
ارسالها: 311
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-10-09 ساعت 18:01)sima s نوشته: دوستان عقدنامه باید دو ترجمه ازش ببریم که هر کدام جداگانه مهر دادگستری و امور خارجه داشته باشند؟ مدارکمو دادم ترجمه ، گفته خبر بدم که 2 سری میخوام یا یکی...منم گفتم بذار از دوستام بپرسم
دوستان با تجربه لطفا نظر بدبد.
شماره کیس :2012AS10XXX
کنسولگری: ANKARA
تاریخ مصاحبه:7Dec
کلیر:25 jan
در نبرد بين روزهاي سخت و آدمهاي سخت، روزهاي سخت مي روند و آدمهاي سخت مي مانند