ارسالها: 137
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام دوستان
ممنون میشم یه دالترجمه خوب اگه سراغ دارین که البته انقلاب و اون ورا نباشه بهم معرفی کنین.چون اونجا خیلی بهم دوره و طرح ترافیکه !!!
شماره کیس : 2012AS00013XXX
تاریخ رویت قبولی در سایت:15 جولای
تاریخ ارسال فرمهای سری اول:19 جولای 2011 DHL
کنسولگری: ANKARA
تاریخ کارنت شدن کیسecember
تعداد: 1
تاریخ مصاحبه:19 dec
تاریخ دریافت ویزا:19 dec
سفر به آمریکا : FEB 2012
ارسالها: 311
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-10-17 ساعت 16:22)الی الی نوشته: سلام دوستان
ممنون میشم یه دالترجمه خوب اگه سراغ دارین که البته انقلاب و اون ورا نباشه بهم معرفی کنین.چون اونجا خیلی بهم دوره و طرح ترافیکه !!!
ونک خوبه برات؟
شماره کیس :2012AS10XXX
کنسولگری: ANKARA
تاریخ مصاحبه:7Dec
کلیر:25 jan
در نبرد بين روزهاي سخت و آدمهاي سخت، روزهاي سخت مي روند و آدمهاي سخت مي مانند
ارسالها: 32
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Mar 2011
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام
تو رو خدا یه جواب میخوام
اسم فامیل همسر من تو ترجمه ها و پاسپورت یه حرف e اضافه داره شما میگید چکار کنم . البته توی فرمها و نامه قبولی moini , j, ترجمه ها و پاس moeini نوشته .
شماره کیس :2012AS965X
تاریخ رویت قبولی در سایت: 16 July 2011
تاریخ ارسال فرمهای سری اول: Aug
کنسولگری:آنکارا
تاریخ کارنت شدن کیس: 13 sep
تاریخ مصاحبه:21.nov
تاریخ دریافت ویزا:21 nov.2011
تاریخ ورود به آمریکا :jun 2012
تاریخ دریافت گرین کارت :2012/FEB/04
تعداد نفرات:4
جمع هزینه ها : حدود12.000.000 تومان
ارسالها: 145
موضوعها: 1
تاریخ عضویت: Aug 2011
رتبه:
6
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام
کسی از دوستان با مورد من برخورد داشته؟ اعتبار کارت ملی من تموم شده. ثبت احوال میگه این کارت با وضعیت فعلی طبق بخشنامه تا 2 سال دیگه هم معتبره. تمدید نمیکنند. ولی در صورت نیاز مجددا صادر میکنند.
من تقاضای صدور مجدد نکردم چون میترسم کارت جدید دارای تغییراتی باشه ( از تغییر فرمت بگیر تا تغییر در کد ملی-- اینجا ایرانه. هیچ برنامه ریزی بلند مدتی وجود نداره، میدونید که--) ولی حالا میترسم این عدم اعتبار مشکل ساز بشه.
دوستان پیشنهادی ندارند؟
با تشکر
2012AS58XXX
آنکارا
مصاحبه:June 13 - برگه آبی
کلیرنس:Sep. 25
ورود به امریکا: 15 نوامبر. ویرجینیا
سوشیال: 8 روز بعد- ویرجینیا
گرین کارت:12 روز بعد ایندیانا !
ارسالها: 32
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Mar 2011
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-10-19 ساعت 21:47)javad_2 نوشته: (2011-10-19 ساعت 13:13)puyagroup نوشته: سلام
تو رو خدا یه جواب میخوام
اسم فامیل همسر من تو ترجمه ها و پاسپورت یه حرف e اضافه داره شما میگید چکار کنم . البته توی فرمها و نامه قبولی moini , j, ترجمه ها و پاس moeini نوشته .
سلام
دوست من به اداره گذرنامه مراجعه کن و مشکلت رو بگو احتمالا میتونی پاسپورت و ترجمه هارو طبق فرمها پرکنی
یه مورد دیگه زمان ثبت نام فامیل همسرتون رو moini نوشتی یا moeini؟
سلام
م.قع ثبت نام moini , تو فرمها هم moini ولی مدارک ترجمه شده و پاس moeini
شماره کیس :2012AS965X
تاریخ رویت قبولی در سایت: 16 July 2011
تاریخ ارسال فرمهای سری اول: Aug
کنسولگری:آنکارا
تاریخ کارنت شدن کیس: 13 sep
تاریخ مصاحبه:21.nov
تاریخ دریافت ویزا:21 nov.2011
تاریخ ورود به آمریکا :jun 2012
تاریخ دریافت گرین کارت :2012/FEB/04
تعداد نفرات:4
جمع هزینه ها : حدود12.000.000 تومان
ارسالها: 136
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Sep 2011
رتبه:
1
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
ما کارت ملی رو ترجمه کردیم ولی حالا آدرسمون عوض شده و کدپستی تغییر کرده البته ما کلا تو فرم ها هیچ کدپستی وارد نکردیم به نظر شما بریم کارت ملی جدید با کد پستی جدید بگیریم وبعد ترجمه کنیم یاکلا بزاریم همینجوری باشه؟ البته اصلا وقت زیادی تا زمان مصاحبه نداریم ( حدود 6 هفته و این هم در نظر بگیرید حداقل بیست روز قبلش باید مدارکو پست کنیم) اصلا ترجمه کارت ملی لازمه؟ شناسنامه که کاملتره.
تاریخ ورود به آمریکا: دسامبر 2011
ارسالها: 13
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2011
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان من بازنشسته آموزش پرورش هستم. برای ترجمه مدارک لازم هست حکم بازنشستگی رو هم ترجمه کنم یا فقط آخرین فیش حقوق کافیه؟
ارسالها: 121
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Oct 2011
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
RE: سوالات مطرح شده برندگان 2012
دوستان ميشه يكي منو راهنمايي كنه؟ من ديپلم رياضي دارم ولي اصلشو گم كردم ولي كپي برابر اصل و ترجمشو دارم، هر چييم دنبال كردم بهم گفتن المثني صادر نميشه اموزش پرورش گفت.
حالا مي خوام بدونم واسه روز مصاحبه مشكلي پيش نمياد كه اصلش نيست!!
من ٤٢ ساله هستم خيلييم نگران اين موضوع هستم روز مصاحبه افيسر بگه اصل مدرك ديپلمت چرا نيست
لطفا راهنماييم كنيد.ممنون
2012AS00038XXX
کنسولگری: آنكارا
ارسالها: 145
موضوعها: 1
تاریخ عضویت: Aug 2011
رتبه:
6
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2011-10-26 ساعت 20:57)powerful نوشته: سلام
کسی دارالترجمه که امتحانش رو پس داده باشه و تو مصاحبه مشکل نداشته، سوراغ داره . آیا نکته ای هست که باید تو ترجمه توجه کرد ؟
فکر میکنم نکته اینه که اسم و مشخصات شما مطابق با پاسپورتتون باشه. همچنین تاریخ تولدتون به میلادی. لازمه که یه کپی از پاسپورتتون به دارالترجمه بدین تا بر اساس اون ترجمه کنه. همچنین از دارالترجمه بخواهید چک پرینت به شما بده تا خودتون بررسی کنید و با اونچیزی که در فرمها پر کردید مطابقت بدید. در صورت وجود اختلاف باید بررسی بکنید که دارالترجمه مثلا تاریخ را اشتباه به میلادی تبدیل کرده ( مثلا در دانشنامه یا پایان خدمت) یا شما به اشتباه فرمتون رو پر کردید. در مورد اول تذکر میدید. در مورد دوم با KCC برای رفع نقص مکاتبه میکنید. به هرحال برای مصاحبه باید مدارک شما با فرمهاتون همخوانی داشته باشه.
موفق باشید.
2012AS58XXX
آنکارا
مصاحبه:June 13 - برگه آبی
کلیرنس:Sep. 25
ورود به امریکا: 15 نوامبر. ویرجینیا
سوشیال: 8 روز بعد- ویرجینیا
گرین کارت:12 روز بعد ایندیانا !