کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ...
(2014-11-26 ساعت 00:20)alinima نوشته:  
(2014-11-26 ساعت 00:05)farrokh1675 نوشته:  
(2014-11-25 ساعت 23:32)alinima نوشته:  سلام دوستان
من مدرک پیش دانشگاهیم رو گرفتم ولی نمراتم رو تطبیق زدم یعنی نمره ای واسه ترجمه ریز نمرات ندارم چون جلو همه زدن تطبیق بنظرتون باید چکار کنم

باسلام دوست عزیز شما تشریف ببرید اداره آموزش و پرورش منطقه تان قسمت امتحانات میتونید پرینت ریز نمرات پیش دانشگاهی و سه سال دبیرستان رو بگیرید حتما اونا رو مهر بزنید موفق باشید

ممنون از پاسختون
من میدونم که باید برم اموزش و پرورش ولی سوالم اینه که دروسی که تطبیق
خورده رو نمره میدن یا مینویسن تطبیق
با سلام باید نمره ها رو بدن اگه خواستن کم کاری کنن کمی پافشاری کن میتونی موفق بشی در ضمن به دبیرستانت هم میتونی مراجعه کنی کمی صبر و بردباری و پشتکارهمه گره ها رو باز میکنه
کیس نامبر **35 - دیدن قبولی 1می - پر کردن فرم 23می -سفارت آنکارا -تعداد یک نفر-کارنتی 9دسامبر-
نامه دوم 12دسامبر - مصاحبه 10 فوریه (یکضرب گرفتم)-گرفتن پاسپورت باویزا 13فوریه-پرواز 14فوریه از آنکارا به USAـوارد شدن به خاک آمریکا 15فوریه
تشکر کنندگان: alinima
تشکر کنندگان:
(2014-11-26 ساعت 00:20)alinima نوشته:  
(2014-11-26 ساعت 00:05)farrokh1675 نوشته:  
(2014-11-25 ساعت 23:32)alinima نوشته:  سلام دوستان
من مدرک پیش دانشگاهیم رو گرفتم ولی نمراتم رو تطبیق زدم یعنی نمره ای واسه ترجمه ریز نمرات ندارم چون جلو همه زدن تطبیق بنظرتون باید چکار کنم

باسلام دوست عزیز شما تشریف ببرید اداره آموزش و پرورش منطقه تان قسمت امتحانات میتونید پرینت ریز نمرات پیش دانشگاهی و سه سال دبیرستان رو بگیرید حتما اونا رو مهر بزنید موفق باشید

ممنون از پاسختون
من میدونم که باید برم اموزش و پرورش ولی سوالم اینه که دروسی که تطبیق
خورده رو نمره میدن یا مینویسن تطبیق
نمرات پیش دانشگاهی شما از چی تطبیق خورده؟یا دیپلم ردی گذشته بوده که اونم فکر نکنم تطبیق بخوره یا چند تا درس رو قبلا گذرونده بودین.بهر حال از هر چی تطبیق خورده همونو ترجمه کنید داشته باشید هر چند که ریز نمرات در اولویت نیست.تو کارنامه برای اونهاییکه تطبیقی باشه فقط کلمه تطبیق نوشته میشه و معدل بر اساس دروس امتحان داده شده محاسبه میشود.
اگر مشخص کنید مدرک قبلیتون چی بوده بهتر میشه راهنمایی کرد.

تشکر کنندگان: alinima
تشکر کنندگان:
(2014-11-29 ساعت 00:52)Ehsan171 نوشته:  
(2014-11-26 ساعت 00:20)alinima نوشته:  
(2014-11-26 ساعت 00:05)farrokh1675 نوشته:  
(2014-11-25 ساعت 23:32)alinima نوشته:  سلام دوستان
من مدرک پیش دانشگاهیم رو گرفتم ولی نمراتم رو تطبیق زدم یعنی نمره ای واسه ترجمه ریز نمرات ندارم چون جلو همه زدن تطبیق بنظرتون باید چکار کنم

باسلام دوست عزیز شما تشریف ببرید اداره آموزش و پرورش منطقه تان قسمت امتحانات میتونید پرینت ریز نمرات پیش دانشگاهی و سه سال دبیرستان رو بگیرید حتما اونا رو مهر بزنید موفق باشید

ممنون از پاسختون
من میدونم که باید برم اموزش و پرورش ولی سوالم اینه که دروسی که تطبیق
خورده رو نمره میدن یا مینویسن تطبیق
نمرات پیش دانشگاهی شما از چی تطبیق خورده؟یا دیپلم ردی گذشته بوده که اونم فکر نکنم تطبیق بخوره یا چند تا درس رو قبلا گذرونده بودین.بهر حال از هر چی تطبیق خورده همونو ترجمه کنید داشته باشید هر چند که ریز نمرات در اولویت نیست.تو کارنامه برای اونهاییکه تطبیقی باشه فقط کلمه تطبیق نوشته میشه و معدل بر اساس دروس امتحان داده شده محاسبه میشود.
اگر مشخص کنید مدرک قبلیتون چی بوده بهتر میشه راهنمایی کرد.

سلام
مدرک قبلی من علوم انسانی بود بعد از چند وقت تطبیق زدم به رشته برق (هنرستان ) کاردانش حالا هم رفتم پیش دانشگاهی رو یه تعداد از دروس رو امتحان دادم و یه تعدادی رو تطبیق زدم
کیس نامبر:52015AS00002913
روییت قبولی: 2 می 2014
تعداد افراد : با خودم 4 نفر
سفارت: انکارا
ارسال فرم: 21 AUG اصلاح 23 SEP
نامه دوم:23 ژانویه
مصاحبه: 9 مارس
دریافت ویزا: 29 جولای کلیر و 11 اگوست دریافت ویزا
تشکر کنندگان:
سلام به همه دوستان عزیز
یه سوال برای آماده کردن مدارکم دارم:
1-من که لیسانس دارم و تو فرم تا مدرک سوم ابتدایی ازم خواستند و اطلاعات وارد کردم آیا نیاز هست که همه مدارک دبیرستان و پیش دانشگاهی و سیکلم رو هم ترجمه کنم و ببرم؟
2- آیا ریز نمراتم باید ترجمه کنم یا نیازی نیست؟
3-آیا ترجمه ها باید رسمی باشه و به تایید دادگستری و وزارت امور خارجه هم برسه؟
Sad
ممنون
م.و.
2015AS3XXX* آنکارا ->ABU DHABI*دو نفر
ارسال فرمها: 2 Sep*کارنت شدن: 8 Nov*نامه دوم: 24 Feb*مصاحبه:26 Apr
نتیجه مصاحبه: AP
مقصد: LA
خدایا اینکه میگی از رگ گردن به من نزدیکتری در حد درک من نیست [size=medium]لطفاً بغلم کن
تشکر کنندگان:
1- لیسانس و ترجمه اش همراتون باشه. دبیرستان و پیشدانشگاهی هم ضرری نداره اما مقاطع پایینتر نیازی نیست.
2- ریز نمرات لیسانس هم اجباری نیست ولی همراه داشتنش ضرری نداره.
3- ترجمه ها باید رسمی باشه اما نیازی به تأیید دادگستری و امور خارجه نداره، توصیه هم نمیشه.
Hope for the best. Expect the worst
Life is a play. We're unrehearsed
تشکر کنندگان: varchandi
دوستان توجه مهم کنید لطفا!!!!!

باشد که چنین تجربه ای هیچ وقت پیش نیاد براتون:

حواستون باشه .... به هیچ وجه به دار الترجمه "دان**و " تو تهران- انقلاب کار ندید که بد جور نقره داغ می شوید! گرانفروشی شون به کنار. .. بی ادبی شون هیچی... دارای نیروی واکنش سریع عالی و ورزیده برای تادیب مشتریان هم هستند!
من چند روز پیش مدارکمو دادم بهشون ولی مدرک فوقم رو گفتند گم شده ....برو هر کاری می خوای بکن.
وقتی اعتراض کردم یکهو چند تا قلچماق از هر اتاق ریختند سرم. شانس آوردم تونستم به 110 زنگ بزنم و شکایت کنم.

وقتی مامور آمد و مجبورشون کرد دفترشون را چک کنند یک دفعه مدرکم پیدا شد.!! امروز به قوه قضاییه شکایت کردم . گویا قبلا هم مورد داشتند.
ولی چه فایده به این اعصاب خورد کردنش نمی ارزد. ما توی حال و هوای درس و امتحان و اپلای بودیم خالا افتادیم تو خط دادسرا!

من که فکر می کردم اینها قدیمی و با تجربه اند این شد ...وای به حال دیگر جاها

کارتون را جایی بدین که سرشون خلوت باشه و بتونید راحت پیگیری کنید ...حالا گرانفروشی شون به جهنم...
تشکر کنندگان: majid7 ، hilda60 ، r.bazargan
(2014-12-02 ساعت 11:49)vahidbaq نوشته:  1- لیسانس و ترجمه اش همراتون باشه. دبیرستان و پیشدانشگاهی هم ضرری نداره اما مقاطع پایینتر نیازی نیست.
2- ریز نمرات لیسانس هم اجباری نیست ولی همراه داشتنش ضرری نداره.
3- ترجمه ها باید رسمی باشه اما نیازی به تأیید دادگستری و امور خارجه نداره، توصیه هم نمیشه.

سلام
ممنون از پاسختون
اما فرمودید ترجمه رسمی مگه این ترجمه رسمی به این معنی نیست که توسط دادگستری تایید بشه؟؟؟؟ و راستی چرا توصیه نمی شه؟؟؟
2015AS3XXX* آنکارا ->ABU DHABI*دو نفر
ارسال فرمها: 2 Sep*کارنت شدن: 8 Nov*نامه دوم: 24 Feb*مصاحبه:26 Apr
نتیجه مصاحبه: AP
مقصد: LA
خدایا اینکه میگی از رگ گردن به من نزدیکتری در حد درک من نیست [size=medium]لطفاً بغلم کن
تشکر کنندگان:
(2014-12-02 ساعت 15:44)varchandi نوشته:  
(2014-12-02 ساعت 11:49)vahidbaq نوشته:  1- لیسانس و ترجمه اش همراتون باشه. دبیرستان و پیشدانشگاهی هم ضرری نداره اما مقاطع پایینتر نیازی نیست.
2- ریز نمرات لیسانس هم اجباری نیست ولی همراه داشتنش ضرری نداره.
3- ترجمه ها باید رسمی باشه اما نیازی به تأیید دادگستری و امور خارجه نداره، توصیه هم نمیشه.

سلام
ممنون از پاسختون
اما فرمودید ترجمه رسمی مگه این ترجمه رسمی به این معنی نیست که توسط دادگستری تایید بشه؟؟؟؟ و راستی چرا توصیه نمی شه؟؟؟
خیر دوست عزیز
منظور مهر مترجم رسمی دادکستری می باشد
اگر قصد ادامه تحصیل دارید می تونید تاییدیه ها مربوطه بگیرید در غیر این صورت نیازی نیست
2015/Abu Dhabi
کلیرTongueWink
مقصد: کالیفرنیا
تشکر کنندگان: varchandi ، A_A
سلام دوستان واسه ترجمه مدارک اگر بدیم تو برگه ناجیت ترجمه کنن دیگه مهر دادگستری نزنیم مشکلی نداره چون میگن ناجیت مورد تایید وکلای ترجمه امریکاست کسی برده سفارت مورد نداشته باشه ممنون مبشم جواب بدین
شماره کیس4xxx.تعدادنفرات2نفر.سفارت از انکارا به ابوضبی.تاریخ مصاحبه 12 مارچ. چک.اخرین اخرین ابدیت 7جولای وضعیت ایشود
تشکر کنندگان:
سلام دوستان
من پاسپورتمو تعویض کردم چون تاریخش رو به اتمام بود ایا نیازی هست به KCC اطلاع بدم؟
2015AS45## ●● Yerevan ●● Interview 20 April
بازمانده 2015 بجرم خدمت در سپاه
تشکر کنندگان:
(2014-12-02 ساعت 22:02)m.ghoreishi نوشته:  سلام دوستان
من پاسپورتمو تعویض کردم چون تاریخش رو به اتمام بود ایا نیازی هست به KCC اطلاع بدم؟
سلام
می تونید اطلاع بدید
روز مصاحبه پاسپورت قدیمی هم همراه شما باشه
2015/Abu Dhabi
کلیرTongueWink
مقصد: کالیفرنیا
تشکر کنندگان: A_A
سلام به همگی
1- دوست عزیز بهداد جان در سفرنامه خود گفته بودند که کارت ملی رو تعویض کردن بخاطر تاریخ انقضا که البته مال همه ما تاریخ گذشته است
واقعا باید بریم این کار رو بکنیم ؟
من همونو دادم ترجمه که البته در ترجمه هم تاریخ انقضا رو درج کردن
آیا با وجود اینکه شماره کارت ملی در پاسپورت هم درج شده حتما باید کارت رو تعویض کرد ؟
آخه نگرانم این کار رو بکنیم طول بکشه و آماده نشه به این زودی

2- من حدود 2-3 ماه پیش مدارک رو ترجمه کردم چون فکر نمیکردم مصاحبه اینقدر طول بکشه ایرادی نداره یا دوباره ترجمه کنم ؟

ممنون میشم هرکدوم از دوستان که اطلاع بیشتر دارن راهنمایی کنن
سپاس
كيس نامبر:2015AS1xxx---سفارت:ابوظبي--- تاريخ مصاحبه: ٣١ مارچ --- وضعيت : خودم و پسرم كلير پس از ٢١ روز - همسرم کلیر پس از ٤٧ روز --- ورود به ينگه دنيا : جولاى --- دريافت سوشيال نامبر خودم و پسرم ٦ روز بعد و همسرم ٢٠ روز بعد --- دريافت گرين كارت ٤٣ روز بعد از ورود
تشکر کنندگان:
به نظر مشکلی نیست که منقضی باشه. اما شما که دادید برای ترجمه و ترجمه رو هم دارید میتونید الان بدید تعویض چون سفارت ابوظبی هیچ مدرک اصلی از شما نمیخواد. اگر آمد که فبها اگر هم نیامد چیزی تغییر نکرده.
کیس نامبر: 2015AS2XXX>سفارت: ابوظبی> ارسال فرم ها: 19 می> کارنت: 8 سپتامبر> مصاحبه : نوامبر> کلیر: فوریه|| تعداد اعضای کیس: دو نفر || مقصد : هیوستون Big Grin
تشکر کنندگان: laleht ، HERMES7 ، A_A




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان