ارسالها: 260
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Aug 2009
رتبه:
30
تشکر: 0
11 تشکر در 3 ارسال
از دل برود ، هر آنکه از دیده برفت
چی میگن
تجربه شکست خیلی بهتر از حسرت خوردن از دست دادن یه موقعیت هستش
نشویل - تنسی : جایی که من زندگی میکنم ، شهری کوچک ، با هزینههای متوسط ، وضعیت کار بد نیست
ارسالها: 263
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2015-04-25 ساعت 08:29
(آخرین تغییر در ارسال: 2015-04-25 ساعت 08:34 توسط masmori.)
take
take to =start liking علاقمندشدن عادت کردن دوست داشتن
He didn't take to the new situation at all اصلا به وضعیت جدید خو نگرفته!
I haven't been able to take to the new bossنتونستم با رییس جدید هماهنگ بشم/دوست بشم/ باش مچ بشم...
F4 category P.D 23Jan2002 Interview َAbd 06Nov2014 Waiting ForA.P
ارسالها: 1,081
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
95
تشکر: 0
1 تشکر در 0 ارسال
Coach potato =====> تنبل!
مثال: !My cousin is too fat and he doesn't do exercises any time , he is a coach potato
ارسالها: 1,081
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
95
تشکر: 0
1 تشکر در 0 ارسال
On the go =====> فعال و کاری!
مثال: !That boy work everyday and do sports too,he is on the go
ارسالها: 1,081
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
95
تشکر: 0
1 تشکر در 0 ارسال
Tiny-Tiny =====> اسگول!
مثال: !He didn't accept the gift , in my opinion he was a tiny-tiny
ارسالها: 878
موضوعها: 1
تاریخ عضویت: Jan 2013
رتبه:
31
تشکر: 0
2 تشکر در 0 ارسال
کی زبونش خوبه؟؟
Put him down
این معنیش چی میشه؟؟
یعنی ولش کن ( ازادش کن) ؟؟ توی فیلم یارو دست به یغه ی یه نفر میشه
بعد دوست اون طرف این لغت بکار می بره
_________________________________________---
All right go get it now
یعنی استارت کارو بزن ؟؟؟
با تشکر
ارسالها: 263
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2015-04-29 ساعت 07:22
(آخرین تغییر در ارسال: 2015-04-29 ساعت 07:24 توسط masmori.)
شاید میخواسته بگه بیارش توخط یا تو گروه!
put down پایان دادن-کوچک و تحقیر کردن-وارد یک گروه شدن یا کردن
put foot down
پا را تویه کفش کردن
he put his foot down
شاید میخواسته بگه بیارش توخط یا تو گروه! یا اینکه "تمامش کن"
put down پایان دادن-کوچک و تحقیر کردن-وارد یک گروه شدن یا کردن
put foot down
پا را تویه کفش کردن
he put his foot down
F4 category P.D 23Jan2002 Interview َAbd 06Nov2014 Waiting ForA.P
ارسالها: 263
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
look up and down سر تا پا را ورانداز کردن تو نخ کسی رفتن
They looked her up and down
I looked him up and down
F4 category P.D 23Jan2002 Interview َAbd 06Nov2014 Waiting ForA.P
ارسالها: 263
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
He used to go back on his wordهمیشه زیر قولش می زد
go back on word زیر قول زدن
F4 category P.D 23Jan2002 Interview َAbd 06Nov2014 Waiting ForA.P
ارسالها: 263
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
You'd better to keep your back covered. Explain all the details for them
کار از محکم کاری عیب نمیکنه. همه ی جزییات رو براشون توضیح بده.
keep your back covered کار از محکم کاری عیب نمیکنه
F4 category P.D 23Jan2002 Interview َAbd 06Nov2014 Waiting ForA.P
ارسالها: 113
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Oct 2011
رتبه:
22
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2015-05-01 ساعت 13:11
(آخرین تغییر در ارسال: 2015-05-01 ساعت 14:48 توسط bia2mob.)
are you out of your mind
یعنی عقلتو از دست دادی
2013 = has been not selected
2014 = has been not selected
2015= کیس نامبر 8200 و کارنت نشدن
2016 در پروسه 2015 بودم و ثبت نام نکردم
2017 = has been not selected
2018 = has been not selected
2019= has been not selected