کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
بر ما چه گذشت، چه می گذرد؟
سیمی جوووووووووون ایشالا به سلامتی بری و خوشحالترمون کنی .
CR1


پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، shabnam.84 ، yalda91
آره بابا پاشین بیاین.... شام و خونه ما بزنیم بریم یه وری .... تو فیس بوق شمارم رو میزارم برات ....
کتگوری: k1
مصاحبه: ژانویه 2013 یروان
کلیر: ۲۶ اپریل (۹۱ روز)
ویزا : 10 می//ورود به امریکا:26 می//انگشت نگاری هفته دوم//اجازه کار 2 ماه بعد از انگشت نگاری//گرین کارت 3 ماه بعد از پست کردن مدارک

سفرنامه ی ویزا


مصاحبه گرین کارت
پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، shabnam.84 ، ارکیده
کم______________________________ک

راز جون و بچه هاییکه نامه بردین دفتر اسنادددد رسمی براتون قسم نامه تایید کردن که قصد ازدواج با نامزدتون رو دارین ، من الان رنگلیسی که نوشته بودم رو بردم اما

گفنتن ما انگلیسی رو تایید نمی کنیم!!!!!!! بایید چیکار کنم ؟
میشه لطفا منو راهنمایی کنیننننننن
پاسخ
تشکر کنندگان: tondar
ارکیده جون..من بهت خیلی وقته جواب پیام خصوصی رو دادم عزیزم....یعنی نرسیده بهت؟

سیمی جونم به سلامتی..امیدوارم سفر خوبی هم داشته باشین
پاسخ
تشکر کنندگان: yalda91 ، ارکیده
پورام عزیز
دفتر اسناد رسمی اجازه نداره هیچ متن غیر فارسی رو تایید کنه .
باید اون متن رو به فارسی بدی تایید کنن و بعد ببری ترجمه رسمی کنی.
CR1


پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، shabnam.84
جریان این قسم نامه چیه ما اصلاً همچین چیزیو نداریم واسه مصاحبه لازمه؟
k1



پاسخ
تشکر کنندگان: shabnam.84
(2013-07-02 ساعت 12:58)MONA FB نوشته:  پورام عزیز
دفتر اسناد رسمی اجازه نداره هیچ متن غیر فارسی رو تایید کنه .
باید اون متن رو به فارسی بدی تایید کنن و بعد ببری ترجمه رسمی کنی.

منا جون متن رو نامزدم برام به انگلیسی نوشته ایمیل کرده . حالا من اونو به فارسی برگردونم تایپ کنم ببرم دفتر اسناد؟؟؟؟
پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، shabnam.84
برای نامزدی ها ست
یکی از مدارکیه که میفرستند قبل از مصاحبه
CR1


پاسخ
تشکر کنندگان: tondar
(2013-07-02 ساعت 13:18)poram نوشته:  
(2013-07-02 ساعت 12:58)MONA FB نوشته:  پورام عزیز
دفتر اسناد رسمی اجازه نداره هیچ متن غیر فارسی رو تایید کنه .
باید اون متن رو به فارسی بدی تایید کنن و بعد ببری ترجمه رسمی کنی.

منا جون متن رو نامزدم برام به انگلیسی نوشته ایمیل کرده . حالا من اونو به فارسی برگردونم تایپ کنم ببرم دفتر اسناد؟؟؟؟

بله عزیزم
البته بایک انشاء خوب که بیان کننده این باشه که شما نامزد هستید و قصد دارید به محض ورود به امریکا ازدواج کنید .
البته من ازدواجی هستم اینو خودم انجام ندادم . همینجا از تجربیات بچه ها متوجه اش شدم .

تماام .
CR1


پاسخ
تشکر کنندگان: poram
دفتر اسناد کدومه بابا.... همینجوری پاش یه امضا بزن نامزدت هم امضا بزنه تموم شد رفت.... اصلا اونا چی رو باید تایید کنن ؟؟ این که شما قراره ازدواج کنین؟ Big Grin
مگه بابابزرگ شمان؟
من و انا یه 3 خط نوشتیم به اینگلیسی من امضا کردم پستش کردم برای اون اونم همون برگه رو امضا کرد رفت... الانم امریکام ...
یه برگه ی ساده هم بود که توش تایپ کردیم... واقعا هم 3 خط بود
استرس زیادی یه فکرایی به سر ادم میاره که به عقل خود افیسر هم نرسیده
کتگوری: k1
مصاحبه: ژانویه 2013 یروان
کلیر: ۲۶ اپریل (۹۱ روز)
ویزا : 10 می//ورود به امریکا:26 می//انگشت نگاری هفته دوم//اجازه کار 2 ماه بعد از انگشت نگاری//گرین کارت 3 ماه بعد از پست کردن مدارک

سفرنامه ی ویزا


مصاحبه گرین کارت
پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، MONA FB ، shabnam.84 ، poram ، آناهيتا
اگه اینطوریه که چه بهتر
من دفتر خونه کار میکردم یه مدت
از این چیزا میاوردن واسه گواهی امضا
البته همین جا هم من خوندم یه چیزایی در مورد این تاییدیه که باید واسشون فرستاد .
CR1


پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، shabnam.84 ، poram
آها بابا این که دیگه ترجمه نمیخواد من خانومم خودش نوشت بجای منم امضا کرد پست کرد رفت الانم اپروو شدیم
k1



پاسخ
تشکر کنندگان: MONA FB ، shabnam.84 ، آناهيتا
راززززززززززز جون بیا بگو تو چیکار کردیییییییییییی . این دفتر خونه هامکه فقط تا ساعت دو کار می کنن . .
پاسخ
تشکر کنندگان:
پوران جان دفتر خونه نمیخواد همونطور که آرین و پوریا گفتن . اون نامه ای که نامزدت نوشته رو برات تو ای میل کنه تو امضا کن بعد خودش هم امضا کنه بفرستین

انقدر سختش نکن. چیزی نیست که بخواد رسمی و محضری بشه Smile



غمم از وحشت پوسیدن نیست/
غمم از زیستن بی تو در این لحظه ی پر دلهره است...
پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، poram ، آناهيتا ، MONA FB ، kamela
مرسی شبنم جون منا جون آرین جون تندر جون ، از اون موقع داشتم رو ترجمه متنی که نامزدم نوشته بود کار می کردم . تایپ و پرینتش کردم فردا ببرم دفتر خونه . والا منم گفتم نمی خواد اما خوب میگه دوباره نقص مدارک نمی خواد بشیم . منم ترسیدم اینو که گفت .
حالا یه دورم من دست نویسش کردم به انگلیسی با یه دست خطی که هدا فقط بهم ببخشه!!! اونم امضا می کنم امشب اسکن می کنم براش می فرستم شاید بگه همین خوبه بی خیال دفتر اسناد شه . مردم اینقدر ترجمه و تایپ کردن سرم داره می ترکه!!
پاسخ
تشکر کنندگان: tondar ، shabnam.84




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان