ارسالها: 570
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Aug 2013
رتبه:
43
تشکر: 3
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-11-06 ساعت 13:45)saami نوشته: دوستان نکات زیر رو حتما از دارالترجمه بخوان، سفارت اشکال میگیرند :
1- حتما دقت کنند متن درست ترجمه شده باشه (حتی صفحه توضیحات شناسنامه اگه خالیه N/A قید بشه)
2- حتما کپی مدرک به اصل ترجمه پانچ بشه و منگه مخصوص بخوره
دوست گرامی با سلام
ممکنه بفرمایید این پانچ شدن و خوردن منگنه مخصوص را بیشتر توضیح بدهید.
2014AS47XX ــ ساکنDFW
هر وقت خواستی در مورد دیگران قضاوت کنی؛آروم تو دلت بگو: مگه من خودم کیم؟
ارسالها: 640
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
29
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
مدراک رو الان گرفتیم از دارالترجمه میبینم که دو نسخه ترجمه سند ازدواج رو باهم پانچ کرده به کپی ها..باید از هم جدا باشند درسته؟
شماره کیس : **2014AS000019 - سفارت : ابوظبی- مصاحبه : 18 نوامبر- کلیر شدیم بعد از 192 روز انتظار
ارسالها: 640
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
29
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-11-06 ساعت 23:12)Sam2014 نوشته: (2013-11-06 ساعت 23:02)masuodrh نوشته: نیاز هست کیس نامبر رو رو ترجمه ها هم بنویسیم؟
همه مدارکی که به س ف ا ر ت ارائه می شه از قبیل کپی مدارک ، اصل ترجمه ها و اصل تمکن مالی باید در بالای سمت راست ، کیس نامبر درج بشه .
کپی مدارک که پانچ شده به ترجمه..آیا کپی دیگری هم لازم هست؟
شماره کیس : **2014AS000019 - سفارت : ابوظبی- مصاحبه : 18 نوامبر- کلیر شدیم بعد از 192 روز انتظار
ارسالها: 58
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام دوستان . میخواستم بدونم برای ترجمه عقدنامه و شناسنامه آیا مهر امور خارجه و دادگستری لازمه یا همون ترجمه مترجم برای سفارت کافیه ؟
ارسالها: 58
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
5
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
آيا اگه طرف برنده اصلي نباشه و مدرکش نوشته باشه ارزش ترجمه نداره بايد حتما بره وزرات علوم مدرک اصلشو بگيره ؟؟؟
آخه اون نياز به وصيقه داره ولي مدرک ديپلمشو داره
ممنون ميشم کسي مي دونه
2014AS3xxx،ارسال فرم :9jul باایمیل،کنسولگری:ايروان، تاييد 20 jul
?Iran or USA ? which one is better for me ? Do you know
ارسالها: 640
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
29
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-11-07 ساعت 14:35)hamedmas نوشته: آيا اگه طرف برنده اصلي نباشه و مدرکش نوشته باشه ارزش ترجمه نداره بايد حتما بره وزرات علوم مدرک اصلشو بگيره ؟؟؟
آخه اون نياز به وصيقه داره ولي مدرک ديپلمشو داره
ممنون ميشم کسي مي دونه
شما همون مدرک موقت رو بدین براتون ترجمه کنند بدون قید جمله ارزش ترجمه ندارد
در اغلب کیس های مصاحبه رفته از نفرات غیراصلی مدرک تحصیلی گاهاً فقط دیپلم خواستند نه مدرک دیگه
شماره کیس : **2014AS000019 - سفارت : ابوظبی- مصاحبه : 18 نوامبر- کلیر شدیم بعد از 192 روز انتظار
ارسالها: 570
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Aug 2013
رتبه:
43
تشکر: 3
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-11-07 ساعت 12:59)ehsan2012 نوشته: سلام دوستان . میخواستم بدونم برای ترجمه عقدنامه و شناسنامه آیا مهر امور خارجه و دادگستری لازمه یا همون ترجمه مترجم برای سفارت کافیه ؟
فقط و فقط مهر مترجم کفایت می کند
2014AS47XX ــ ساکنDFW
هر وقت خواستی در مورد دیگران قضاوت کنی؛آروم تو دلت بگو: مگه من خودم کیم؟
ارسالها: 153
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2013
رتبه:
7
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
الان با یکی از دوستانم که رفتند سفارت آنکارا صحبت کردم میگفت که آفیسر ازشون ترجمه پاسپورت خواسته آیا درسته این مطلب مگه ما ترجمه پاسپورتم داریم ؟؟؟
کیس نابر :2014AS2XXX ارسال مدارک:19-06-2013 با پست دریافت kcc : 26-06-213 تعداد کیس 2 نفر کارنت 10 سپتامبر دریافت نامه دوم :21october آنکارا بودم زدن ابوذبی
ارسالها: 153
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2013
رتبه:
7
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-11-08 ساعت 00:51)ffrfar نوشته: (2013-11-08 ساعت 00:47)feel نوشته: الان با یکی از دوستانم که رفتند سفارت آنکارا صحبت کردم میگفت که آفیسر ازشون ترجمه پاسپورت خواسته آیا درسته این مطلب مگه ما ترجمه پاسپورتم داریم ؟؟؟
دوست عزیز کپی پاس منظورش بود دیگه؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!!
نه میگه ترجمه پاسپورت خواستن
کیس نابر :2014AS2XXX ارسال مدارک:19-06-2013 با پست دریافت kcc : 26-06-213 تعداد کیس 2 نفر کارنت 10 سپتامبر دریافت نامه دوم :21october آنکارا بودم زدن ابوذبی
ارسالها: 640
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
29
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-11-08 ساعت 01:20)feel نوشته: (2013-11-08 ساعت 00:51)ffrfar نوشته: (2013-11-08 ساعت 00:47)feel نوشته: الان با یکی از دوستانم که رفتند سفارت آنکارا صحبت کردم میگفت که آفیسر ازشون ترجمه پاسپورت خواسته آیا درسته این مطلب مگه ما ترجمه پاسپورتم داریم ؟؟؟
دوست عزیز کپی پاس منظورش بود دیگه؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!!
نه میگه ترجمه پاسپورت خواستن
آخه اینو دیگه نشنیدیم..گذرنامه خودش یه سند بین المللی هست..اگر ترجمه داشت که شما هر کشوری میخواستی بری باید ترجمه هم میبردی..
شماره کیس : **2014AS000019 - سفارت : ابوظبی- مصاحبه : 18 نوامبر- کلیر شدیم بعد از 192 روز انتظار