ارسالها: 353
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2012
	
رتبه: 
77
تشکر: 2
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		 (2013-05-14 ساعت 13:40)sadeghi897  نوشته:    (2013-05-14 ساعت 12:57)a.rahaa  نوشته:   دوستان سلام
ممنون ميشم يه دار الترجمه خوب و مطمئن و يه عكاسي خوب كه عكس مخصوص پروسه گرين كارت رو بگيره و به قوانينش آشنا باشه رو بهم معرفي كنين. بنده ساكن تهران هستم.
دارالترجمه ها خیلی با هم فرق نمی کنن فقط باید باهاشون باهوش رفتار کنی 
1- قیمت ها رو طی کنید
2-تا تمام اصلاحات و ترجمه ها رو اوکی تحویل ندادن بهشون پول ندید. 
معرفی عمومیش تبلیغ محصوب می شه خواستی یک پیام خصوصی به من بده من بهت معرفی کنم هر جفتش رو 
خواهشاً اينقدر وسواس نداشته باشيد و سختگير نباشيد شما هرجا كه مدارك رو ترجمه كنيد بايد يه چيزايي مثل تاريخ ها رو حتماً چك كنيد در مورد عكاسي هم كه مورد خاصي وجود نداره و عكساي ساده اي هست
	 
	
	
كيس نامبر:**٥٢-مقصد:اگر ويزا رو دادن كاروليناي شمالي اگر هم ويزا رو ندادن كابل - تاريخ مصاحبه:W2 APآنكارا-٤نفر- نتيجه مصاحبه:برگ صورتي 
اخذ ويزا:  3sep 2013 بعد از ١٣٩ روز انتظار ، ورود به آمريكا: 6sep 2013
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 62
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2013
	
رتبه: 
9
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		ببخشید من هنوز مدارکمو کامل جمع نکردم که بدم واسه ترجمه.متاسفانه ترحمه ی اسم دانشگاهی که قبلا رفتم رو نمی دونم چی می شه!کسی می تونه راهنمایی کنه که ترجمه ی آموزشکده ی فنی و حرفه ای چیه که من با خیال راحت فرمم رو پر کنم؟و اینکه من فردا تازه دارم می رم سراغ اینکه مدرکم رو بگیرم،مدرک موقت ارزش ترجمه داره آیا؟چون مدرک اصلیم حالا حالاها آماده نمی شه.
ممنون میشم اگر راهنماییم کنید
	
	
	
شماره کیس:2014AS000054XX / تاریخ روئت قبولی در سایت:2MAY / تاریخ ارسال فرمهای سری اول:22MAY / سفارت: انکارا / تاریخ مصاحبه: 14 می / ویزای یک ضرب / مقصد:واشینگتن دی سی!
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 23
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2013
	
رتبه: 
2
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		سلام بر سروران عزیز
برنده خانم من است ودارای لیسانس .
 ایا به غیر از ترجمه دانشنامه لیسانس  ایشان باید ریز نمرات را نیز ترجمه کند یا خیر ؟
ایا احتیاج به ترجمه دیپلم وریز نمرات دیپلم ایشان هم است یا خیر؟
ایا احتیاج به ترجمه دیپلم ولیسانس من که شوهر ایشان هستم هست یا خیر ؟ واگر هست ریز نمرات ترجمه شده  را برای من می خواهد یا خیر؟
با تشکر فراوان
	
	
	
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 265
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2013
	
رتبه: 
21
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		بچه طرفای خیابون انقلاب یا دانشگاه امیر کبیر دارالترجمه نیست؟ سریع انجام میشه ترجمه؟
	
	
	
 
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 821
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: Aug 2011
	
رتبه: 
52
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		ترجمه هاتونو همونجا توی دارلترجمه چک کنید و مطمعن شید که با مدارکتون همخوانی داره. 
اشتباه تایپی یا زدن تاریخ اشتباه خیلی رایجه توی دارلترجمه ها
	
	
	
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 225
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2013
	
رتبه: 
74
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		با سلام
1- اگر تعدادی از مدارک، ترجمه سالهای گذشته(2-3سال پیش) باشه اشکالی داره؟
2- تمامی مدارک همراهان که تو فرم 230-DS اظهار شده باید ترجمه بشه؟
  ممنون از راهنماییتون
	
	
	
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 29
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2013
	
رتبه: 
0
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		میشه یه نفر راهنمایی کنه که چه مدارکی باید ترجمه بشوند برای مرحله بعد؟ ممنون
	
	
	
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 396
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2012
	
رتبه: 
35
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		 (2013-05-21 ساعت 08:56)KIMIA2005  نوشته:    (2013-05-21 ساعت 01:28)sadeghi897  نوشته:    (2013-05-20 ساعت 21:25)serge  نوشته:   در جریان هستید که "سازمان فنی حرفه ای" یه سری دوره ها برگزار می کنه و مدرک میده بابت پاس کردنش.
آیا اون مدارک قابل ترجمه و قابل استفاده هست؟
توی فرم 230 چه degree باید بنویسیم برای اون مدرک ها؟
قابل ترجمه هست برای کار هم به درد می خوره 
اما نباید در این فرم ها بنویسی 
ترجمه کن برای اون طرف و رزومه کاریت
 (2013-05-20 ساعت 22:15)ulaleh  نوشته:   میشه یه نفر راهنمایی کنه که چه مدارکی باید ترجمه بشوند برای مرحله بعد؟ ممنون
شناسنامه 
کارت ملی 
دیپلم و پیش دانشگاهی 
آخرین مدرک تحصیلی 
کارت پایان خدمت 
سند ازدواج و طلاق 
اگر درستون تموم شده و مدرک نگرفتین هنوز ریز نمرات
گواهی اشتغال به کار که 99.9 درصد نیاز نمی شه 
اینهابرای مصاحبه لازم هست 
ولی بهتره مدارک دیگه رو هم که رسمی هستن و بعدن نیاز می شن رو ترجمه داشته باشید، حتی گواهی هایی حرفه ای که گذروندین
این مدارک که فرمودید فقط واسه فرد برنده هست ؟ یا باید مدارک همراهان همسر و فرزند مثل شناسنامه کارت ملی مدرک تحصیلی .. اونها هم ترجمه بشه واسه مصاحبه ؟
این مدارک که جناب صادقی فرمودن درسته ولی دوست عزیز بهتره شما برای این سوالاتتون به رفرنس خود سفارت مراجعه کنی چون ممکنه شرایطتون با دوستانی که جواب میدن یکی نباشه.برید توی این پیج و در قسمت امضای عمو سعیدجان تو قسمتی که با آبی نوشته شده آنکارا کلیلک کنید و مدارکتون رو آماده کنید. اگر هم ایروان هستید روی ایروان کلیک کنید.اونجا کامل نوشته که برنده و همراهانش چه مدارکی باید پست و یا به سفارت ببرن.موفق باشید.
http://mohajersara.com/user-35987.html
	 
	
	
كيس نامبر:20130000AS45xx (دو نفر) / مصاحبه: هفته اول مارس/ آنكارا/دريافت برگه صورتي+فرم نه سوالي+CV/تاريخ كليرنس:٨ مي/تاريخ ورود به آمريكا:٢١ آگوست
	
		
	
 
 
	
	
	
		
	ارسالها: 263
	موضوعها: 0
	تاریخ عضویت: May 2013
	
رتبه: 
14
تشکر: 0
	0 تشکر در 0 ارسال
	 
 
	
	
		با سلام ایا دیپلم فنی حرفه ای کافی یا باید پیش دانشگاهی هم باش حتما؟
	
	
	
انسانهای بزرگ تفکر میکنن انسانهای کوچک ارزو
تاریخ مشاهده قبولی :2MAY تاریخ ارسال 
مدارک :12Aug دریافت تاییدی KCC:21Aug 
تاریخ مصاحبه :1 جولای 
مکان ،ابوظبی تا ریخ اپدیت 1_3 _6_8_20_
Caes nomber:2014AS000056XX