ارسالها: 14
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
4
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2014-08-27 ساعت 15:36
(آخرین تغییر در ارسال: 2014-08-27 ساعت 15:37 توسط karimishad.)
منظورم این بود که برنده اصلی همسرمه و مدارکش کامله،ولی مدرک لیسانس من آماده نیست ، مدرک تحصیلی همراه هم باید ارائه بشه؟
مصاحبه : اکتبر --- سفارت : آنکارا --- وضعیت : کلیرنس --- آخرین آپدیت : 4 نوامبر
ارسالها: 99
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
12
تشکر: 0
2 تشکر در 1 ارسال
ريز نمراتو منطقه ميده يا مدرسه؟
ارسالها: 440
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
61
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2014-08-27 ساعت 18:33)Melon2015 نوشته: ريز نمراتو منطقه ميده يا مدرسه؟
سلام. دوست عزیز به دبیرستانتون مراجعه کنین. معمولن ریز نمvات سالهای قبل تایید شده داخل پروندها هست. اگه تایید آمورش و پرورش رو نداشت، خودتون ببرین براتون تایید میکنن.
کیس: 6xxx/ ابوظبی/مصاحبه: 16 آگوست / AP / کلیر : Has not been selected : was better than this
ارسالها: 474
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
55
تشکر: 0
1 تشکر در 0 ارسال
خوشبختانه کم کم مدارک من دارن جفت و جور میشن و آخرین مدرک هم که مدرک فوق دیپلم کذایی هستش داره مهراش رو میگیره و بعدش بریم که بترجمانیم اسناد سجلی را . فقط قول آخر مونده تا بعدش بریم تاپیک کلیرنس رو افتتاح کنیم .
ارسالها: 28
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
2
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2014-08-28 ساعت 10:34
(آخرین تغییر در ارسال: 2014-08-28 ساعت 10:36 توسط amirh20.)
سلام
با تشکر از راهنمایی دوستان. ما ازبرندگان 2015 هستیم.
1- همسر من برنده اصلی است که دکتری پزشکی خونده و الان مشغول گذراندن طرحش هست. مدارک دکتری، پیش دانشگاهی و دیپلمش پیش دانشگاه هست و تا اتمام طرحش (شهریور سال دیگه) نمیدن. پیش دانشگاهی و دیپلمش را برای ترجمه دادن ولی شناسنامه شو رو گرو گرفتن. پروانه موقتش و نامه شروع طرحش هم مهر غیر قابل ترجمه داره. کلن برای مدرکش چیکار باید بکنیم؟ کسی تجربه مشابه داره؟
2- من مدارک لیسانس و فوقم را دارم و تا 2 ماه دیگه دفاع دکتریم هست. باید نامه از دانشگاه بگیرم برای تحصیل؟
3- سابقه کار و بیمه باید ببریم؟ گواهی اشتغال از محل کار لازمه؟
ممنون
امضا جا مونده بود
شماره کیس: ***2015AS0001 ///نفرات: 3 ///سفارت: آنکارا ///ارسال فرمها: 20 می ///کارنت: اگوست ///نامه دوم: 23 اکتبر ///مصاحبه: 10 دسامبر///کلیرنس: 3 آوریل
ارسالها: 53
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Feb 2014
رتبه:
1
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان سلام، ما حدود 45 روز یا کمتر از طریق ویزای خاص مهاجرت عازم شهر دالاس هستیم ، مشکلی که من بهش برخوردم اینه که من نمیتونم دیپلم دبیرستانم رو ترجمه کنم چون ما ایران نیستیم و حدود 5 سال است که افغانستان هستیم ولی دیپلم دبیرستان رو از ایران دارم و احتمالا ترجمه اون در دالاس برای ادامه تحصیلم لازم میشه. دوستان آیا راهی است که خدمات ترجمه خاصی در خود آمریکا برای این جور موارد باشه؟ حتما ترجمه باید مهر وزارت خارجه رو داشته باشه یا یک ترجمه عادی با مهر و امضای دالترجمه اینجا در کابل کافی است؟
به دنبال یک زندگی خوبتر
ارسالها: 42
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2014
رتبه:
0
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام دوستان
شاید سوالم تکراری باشه اما تو پستهای قبل پیدا نکردم و دوست دارم مطمئن بشم.
آیا باید ریز نمرات پیش دانشگاهی دبیرستان رو هم ترجمه کنیم؟
مدرک لیسانس من معادل هست و ریزنمرات لیسانس رو ندارم، ایا باید مدرکم رو بخرم یا همون معادل کافیه؟
شماره کیس: 2015ASXXXX1XXX تاریخ رویت قبولی:14 May کنسولگری: Ankara ---->Abu Dhabi تعداد افراد منظور در کیس : 1 ارسال فرمهای سری اول: 27 may
کارنت شدن کیس: 12 Augest مصاحبه: Nov هفته سوم دریافت کلیرنس: هفته سوم March دریافت ویزا: سه هفته بعد ورود به آمریکا: May دریافت گرین کارت:
ارسالها: 103
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
11
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام آیا مشکلی داره مدارک از 2 تا دارالترجمه متفاوت ترجمه شده باشده؟
شماره کیس:2015AS32XX >تاریخ رویت قبولی:1 may >کنسولگری:آنکارا > تعداد افراد کیس :1 نفر > مصاحبه: 21 ژانویه > وضعیت: کلیرنس دریافت ویزا 28 اپریل
ارسالها: 440
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
61
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2014-08-28 ساعت 21:15)atefeh60 نوشته: سلام آیا مشکلی داره مدارک از 2 تا دارالترجمه متفاوت ترجمه شده باشده؟
سلام.
شما ترجمتون رو از دارالترجمه ای که مورد تایید باشن بگیر با مهر ، تفاوتی نداره که همش از یک جا نباشه. ملاک اینه که اون مترجم صلاحیت داشته باشه.
کیس: 6xxx/ ابوظبی/مصاحبه: 16 آگوست / AP / کلیر : Has not been selected : was better than this
ارسالها: 440
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2014
رتبه:
61
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2014-08-28 ساعت 23:33
(آخرین تغییر در ارسال: 2014-08-28 ساعت 23:35 توسط areb1356.)
(2014-08-28 ساعت 20:49)Goldenstar نوشته: سلام دوستان
شاید سوالم تکراری باشه اما تو پستهای قبل پیدا نکردم و دوست دارم مطمئن بشم.
آیا باید ریز نمرات پیش دانشگاهی دبیرستان رو هم ترجمه کنیم؟
مدرک لیسانس من معادل هست و ریزنمرات لیسانس رو ندارم، ایا باید مدرکم رو بخرم یا همون معادل کافیه؟
سلام.
اگه شما برنده کیس هستین سعی کنید مدرک لیسانستون رو آزاد کنین با ریز نمراتتون.(به همراه مدرک پیش) اگه مشکلی دارین همون مدرک پیش دانشگاهیتون رو به همراه ریز نمراتتون باید ترجمه کنین. توجه کنین که ریز نمرات رو دارالترجمه در صورتی ترجمه میکنه که آموزش و پرورش هم تایید کرده باشه.
قاعدتا شما اونور برای کار یا ادامه تحصیل هم نیاز به مدارکتون خواهید داشت.
کیس: 6xxx/ ابوظبی/مصاحبه: 16 آگوست / AP / کلیر : Has not been selected : was better than this
ارسالها: 67
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2014
رتبه:
6
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
با سلام
من مدرک پیش دانشگاهیم را برای ترجمه دادم و دارالترجمه Pre University Diploma ترجمه کرده است که ما هم در فرم 260 همین را وارد کردیم ولی در صفخات قبلی این سایت دیدم که دوستان برای این مدرک Pre University Degree پیشنهاد داده اند آیا این مشکلی ایجاد نمی کند؟
با توجه به اینکه شماره کیس ما حدود 6800 است و احتمالا نوبت مصاحبه سال دیگر می شود میخواستم بدانم اگه الان مدارکمون را ترجمه کنیم مشکلی پیش نمی آید؟
ارسالها: 67
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jul 2014
رتبه:
6
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
مجددا سلام
یه سوال دیگه هم داشتم. من مدرک دیپلمم را گم کردم و آموزش و پرورش رفتم و گفت که بگین برای کجا می خواهی تا برای همان جا ارسال کنیم و حالا برای دارالترجمه ارسال کرده اما داخل نامه ارسالی نوشته که اصل فرم را نزد خودتان نگهدارید(یعنی دارالترجمه) و لذا به من نمی دهند. من باید چکار کنم؟
البته اصل مدرک پیش دانشگاهیم را دارم.