کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ...
(2013-08-14 ساعت 21:04)batigoal_189 نوشته:  من دادم دو تا شناسنامه دو تا کارت ملی و یک گواهینامه رو ترجمه کردن بدون مهر دادگستری . کارت ملیم هم اعتبارش تا سال 88 بود ندادم تعویض کنن ( از کلیه مطالبی که تو این سایت خوندم به این نتیجه رسیدم نیاز به تعویض نداره ). شناسناممو خودشون همه صفحات و توضیحاتشو ترجمه کرده بودن و یه ایرادی هم داشت که همونجا چک کردم دادم درستش کنه( شما هم حتما همونجا همه چیو چک کنین و گذرنامتون و ترجیحا پرینت فرمهایی که فرستادین kcc همراتون باشه). 50 هزار تومن با تخفیف واسه اینا گرفت به نظرم زیاده هنوز کلی چیز دیگه دارم واسه ترجمه. واسه سابقه کارم دیدم خیلیا مثل خود من سوال داشتن یارو گفت ما سابقه ای که از بیمه میگیرین و حکم کارگزینی و فیش حقوقی رو معمولا میارن ترجمه می کنیم و واسه گواهی اشتغال به کار گفت به اسم دادگستری گواهی اشتغال به کار بگیر بیار ترجمه کنم که خودم میخام همه این کارارو بکنم
دوست عزیز برای سابقه کار لازم نیست دارالترجمه بدی و هزینه کنی.از محل کارت بخواه به انگلیسی روی سربرگ با مهر محل کار سابقه را بنویسند و همان را ارایه بده
تشکر کنندگان: behfaza ، pari pariaaa ، محبت ، EKAM
(2013-08-16 ساعت 17:18)reza_top60 نوشته:  دوستان من در مهاجر سرا خوندم که سند ازدواج یا عقدنامه برای هریک باید جداگانه باشه و جداگانه ترجمه بشه در حالیکه که محضر به ما کلا یک جلد عقدنامه داده. داخلش هم نوشته که یک جلد تحویل زوج و زوجه گردید.بقیه دوستان این مدرکشون چه جوریه؟ در ضمن کل صفحات عقدنامهه باید ترجمه بشه؟

اقا رضا همه دوستان متاهل یک سند ازدواج دارند عزیز منظور این بوده که از ترجمه سند ازدواج دو سری تهیه کنیدبرا سفارت
.زندگی کوتاه است و راه دراز و فرصت ها زود از دست می روند
تشکر کنندگان: aghaghia ، H Pier ، behfaza ، reza_top60 ، pari pariaaa ، محبت ، EKAM ، ojee ، hossien_501
(2013-08-16 ساعت 17:22)reza_top60 نوشته:  دوستان در اصفهان دار الترجمه خوب با ذکر قیمت معرفی فرمایند.

سلام

آقای جواد اکبری
چهارراه حکیم نظامی . ابتدای خ نظر شرقی. ساختمان پانژه. طبقه اول.
6267291
6268537

خوب و بدش و قیمتش دیگه نمیتونم تایید یا رد کنم. زنگ بزن قیمت بگیرShy
تشکر کنندگان: reza_top60 ، محبت ، ojee ، philadelphia ، Lemony
تهیه ترجمه از ریزنمرات پیش دنشگاهی و دیپلم در صورتی که بخوام ادامه تحصیل بدم لازمه؟
اصلا ریزنمراتشون لازمه؟
شماره کیس: 2014AS19XX
سفارت: ابوظبی
زمان مصاحبه:6 Nov
تعداد کیس : فقط خودم
خدا خواست و ویزای یکضرب گرفتم
تاریخ ورود به آمریکا 11Nov
همه چی تموم شد و بخش دیگه ای شروع شد Smile
تشکر کنندگان:
[quote='reza_top60' pid='395594' dateline='1376657558']
دوستان در اصفهان دار الترجمه خوب با ذکر قیمت معرفی فرمایند.
دروازه دولت - روبروی برج جهان نما
آقای شوشتری
[font=Verdana] 2014AS14## & ایروان & تاریخ ارسال مدارک : 29 may & تاریخ مصاحبه : 6 nov & تاریخ دریافت ویزا : بعد از حدود 286 روز انتظار ، 14 آگوست 2014[/font]
سفر نامه 1و2

[font=Tahoma]به فردا دلخوشم ...[/font]
تشکر کنندگان: behfaza ، philadelphia ، Lemony
(2013-08-17 ساعت 02:44)pooyan1920 نوشته:  تهیه ترجمه از ریزنمرات پیش دنشگاهی و دیپلم در صورتی که بخوام ادامه تحصیل بدم لازمه؟
اصلا ریزنمراتشون لازمه؟

بله لازمه...
CN:2014AS60XX/Yerevan:13May;Got it
فایل تصویری ساخت اکانت برای پرداخت 165$ توسط azar1348
لاتاری از آغار تا پایان♪♪♪سایت CEAC از زبان عموسعید♪♪♪چگونه کاربر حرفه‌ای مهاجرسرا شویم؟♪♪♪ 118 مهاجرسرا
از جواب دادن به سوالات مهاجرتی در پیام خصوصی معذورم، اطلاعاتی به پست های اول تاپیک ها اضافه شده که میتونید مطالعه کنید.
مـنـتــــظـــــــــــــرســـــــــــــــــرا
تشکر کنندگان: Soap McTavish ، pooyan1920 ، behfaza ، ojee
(2013-08-17 ساعت 10:43)aghaghia نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 02:44)pooyan1920 نوشته:  تهیه ترجمه از ریزنمرات پیش دنشگاهی و دیپلم در صورتی که بخوام ادامه تحصیل بدم لازمه؟
اصلا ریزنمراتشون لازمه؟

بله لازمه...
این ریزنمرات رو لازمه که برم و مهر آموزش و پرورش بزنم یا نه همون چیزی که از مدرسه می گیرم و مهر مدرسه رو داره کافیه؟؟
شماره کیس: 2014AS19XX
سفارت: ابوظبی
زمان مصاحبه:6 Nov
تعداد کیس : فقط خودم
خدا خواست و ویزای یکضرب گرفتم
تاریخ ورود به آمریکا 11Nov
همه چی تموم شد و بخش دیگه ای شروع شد Smile
تشکر کنندگان: ojee ، behfaza
(2013-08-17 ساعت 10:59)pooyan1920 نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 10:43)aghaghia نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 02:44)pooyan1920 نوشته:  تهیه ترجمه از ریزنمرات پیش دنشگاهی و دیپلم در صورتی که بخوام ادامه تحصیل بدم لازمه؟
اصلا ریزنمراتشون لازمه؟

بله لازمه...
این ریزنمرات رو لازمه که برم و مهر آموزش و پرورش بزنم یا نه همون چیزی که از مدرسه می گیرم و مهر مدرسه رو داره کافیه؟؟

بايد تاييد بشه تا روي ترجمه ها مهر دادگستري و وزارت خارجه رو بزنند...
CN:2014AS60XX/Yerevan:13May;Got it
فایل تصویری ساخت اکانت برای پرداخت 165$ توسط azar1348
لاتاری از آغار تا پایان♪♪♪سایت CEAC از زبان عموسعید♪♪♪چگونه کاربر حرفه‌ای مهاجرسرا شویم؟♪♪♪ 118 مهاجرسرا
از جواب دادن به سوالات مهاجرتی در پیام خصوصی معذورم، اطلاعاتی به پست های اول تاپیک ها اضافه شده که میتونید مطالعه کنید.
مـنـتــــظـــــــــــــرســـــــــــــــــرا
تشکر کنندگان: ffrfar ، behfaza ، ojee
(2013-08-16 ساعت 19:14)میما نوشته:  
(2013-08-15 ساعت 17:03)hosseintest1 نوشته:  سلام
لطفا دوستانی که ترجمه کردند ادرس و شماره تماس چند دارالترجمه مناسب را بنویسید که دوستان دیگر درگیر گشتن به دنبال دارالترجمه مناسب نشوند

تعداد مدارک و مدت زمان تحویل را هم بنویسید که بدانیم کدام دارالترجمه زودتر تحویل میدهد.
همچنین عنوان کنید که ترجمه شما به صورت فوری انجام شده یا غیر فوری

همچنین قیمت ها برای ترجمه شناسنامه و کارت ملی و پایان خدمت و غیر را هم کامل بنویسید

دادن شماره تماس فراموش نشود
تشکر

دالترجمه دانشجو، تهران میدان انقلاب خیابان انقلاب روبروی دبیرخانه دانشگاه تهران، من مدارکم رو به اینجا دادم به نظرم کارشون خوبه
منم دارالترجمه سعدیان دادم تو میدون انقلاب
2014AS1xxx، فرم :28می باایمیل،کنسولگری:Yerevan،کارنت :14 می ,مصاحبه: اکتبر-انتظار برای ویزا :100 روز
معاینه پزشکی ایروانمدارک مصاحبه ایروان
خدایا در میان این همه چشم ، نگـــــاهِ تـــو مرا بی نیاز می سازد از هر نگاهی..
تشکر کنندگان: behfaza
(2013-08-17 ساعت 15:39)hosseintest1 نوشته:  بچه ها من لیسانسمو بهم نمیدن... ریز نمراتمم نمیدن... چه کار باید بکنم؟؟
بحث تصویه حساب هم مطرح نیست
لیسانسم پیوسته هست
چه کار کنم که بتونم مدرکمو ترجمه کنم؟؟؟
اگه لیسانسو ریز نمراتمو ندن چه طور میتونم بگم مهندسم؟؟
سابقه کاری هم به اون صورت ندارم که بشه بهش استناد کرد
دوست عزیز مهم نیست اگه دیپلم دارید کافیه.در ضمن از دانشگاه که یه گواهی موقت لیسانس میتونید بگیرید دیگه.اون رو هم بدید ترجمه کنن کارتون محکم محکم میشه
کیس نامبر 2014AS00003XXX/افراد کیس: 3نفر/تاریخ رویت قبولی: 6می /ارسال فرمها: 27می با ایمیل/سفارت: ایروان/کارنت: دسامبر/مصاحبه: هفته سوم فوریه/ دو نفر ویزا گرفتن و خودم در حسرت ویزا

** راه رفتن را باید رفت**
تشکر کنندگان: behfaza
(2013-08-16 ساعت 22:02)امیرفرزان نوشته:  
(2013-08-14 ساعت 21:04)batigoal_189 نوشته:  من دادم دو تا شناسنامه دو تا کارت ملی و یک گواهینامه رو ترجمه کردن بدون مهر دادگستری . کارت ملیم هم اعتبارش تا سال 88 بود ندادم تعویض کنن ( از کلیه مطالبی که تو این سایت خوندم به این نتیجه رسیدم نیاز به تعویض نداره ). شناسناممو خودشون همه صفحات و توضیحاتشو ترجمه کرده بودن و یه ایرادی هم داشت که همونجا چک کردم دادم درستش کنه( شما هم حتما همونجا همه چیو چک کنین و گذرنامتون و ترجیحا پرینت فرمهایی که فرستادین kcc همراتون باشه). 50 هزار تومن با تخفیف واسه اینا گرفت به نظرم زیاده هنوز کلی چیز دیگه دارم واسه ترجمه. واسه سابقه کارم دیدم خیلیا مثل خود من سوال داشتن یارو گفت ما سابقه ای که از بیمه میگیرین و حکم کارگزینی و فیش حقوقی رو معمولا میارن ترجمه می کنیم و واسه گواهی اشتغال به کار گفت به اسم دادگستری گواهی اشتغال به کار بگیر بیار ترجمه کنم که خودم میخام همه این کارارو بکنم
دوست عزیز برای سابقه کار لازم نیست دارالترجمه بدی و هزینه کنی.از محل کارت بخواه به انگلیسی روی سربرگ با مهر محل کار سابقه را بنویسند و همان را ارایه بده

خیلی خوب از شما گرفتن!!.. من فقط یک کارت ملی- یک شناسنامه و یک مدرک تحصیلی دادم، بعدش گفتم یک فتوکپی از 3 تا مدرک بگیرند و اونم برابر اصل کنند 45000 تومن ازم گرفتن. به هر حال دیگه نمی خوام به قیمت فکر کنم. فقط امیدوارم خوب ترجمه کنند. سه روز دیگه ترجمه های من آمادن
همه موفق باشید...
کیس نامبر: **15 2014AS / یک نفر/ ارسال مدارک: 16 می2013 /رسیدن مدارک و امضا: 21 می/ ارسال ایمیل: 28 می/دریافت تاییدیه: 5 ژوئن/ اعلام کارنت:13 آگوست/ نامه دوم: 21 آگوست/زمان مصاحبه: 29 اکتبر/ آپدیت فرم ها:21 آگوست/جواب:3 سپتامبر/ کنسولگری:آنکارا ->ایروان توسط kcc،ویزا: 31 اكتبر2013. حدود 11 ماه شد، اما دوست نازنینم ویزا نگرفتSad ایروان بی وجدان

تشکر کنندگان: behfaza ، batigoal_189 ، سی سی
(2013-08-17 ساعت 19:19)نسرین ظ نوشته:  
(2013-08-16 ساعت 22:02)امیرفرزان نوشته:  
(2013-08-14 ساعت 21:04)batigoal_189 نوشته:  من دادم دو تا شناسنامه دو تا کارت ملی و یک گواهینامه رو ترجمه کردن بدون مهر دادگستری . کارت ملیم هم اعتبارش تا سال 88 بود ندادم تعویض کنن ( از کلیه مطالبی که تو این سایت خوندم به این نتیجه رسیدم نیاز به تعویض نداره ). شناسناممو خودشون همه صفحات و توضیحاتشو ترجمه کرده بودن و یه ایرادی هم داشت که همونجا چک کردم دادم درستش کنه( شما هم حتما همونجا همه چیو چک کنین و گذرنامتون و ترجیحا پرینت فرمهایی که فرستادین kcc همراتون باشه). 50 هزار تومن با تخفیف واسه اینا گرفت به نظرم زیاده هنوز کلی چیز دیگه دارم واسه ترجمه. واسه سابقه کارم دیدم خیلیا مثل خود من سوال داشتن یارو گفت ما سابقه ای که از بیمه میگیرین و حکم کارگزینی و فیش حقوقی رو معمولا میارن ترجمه می کنیم و واسه گواهی اشتغال به کار گفت به اسم دادگستری گواهی اشتغال به کار بگیر بیار ترجمه کنم که خودم میخام همه این کارارو بکنم
دوست عزیز برای سابقه کار لازم نیست دارالترجمه بدی و هزینه کنی.از محل کارت بخواه به انگلیسی روی سربرگ با مهر محل کار سابقه را بنویسند و همان را ارایه بده

خیلی خوب از شما گرفتن!!.. من فقط یک کارت ملی- یک شناسنامه و یک مدرک تحصیلی دادم، بعدش گفتم یک فتوکپی از 3 تا مدرک بگیرند و اونم برابر اصل کنند 45000 تومن ازم گرفتن. به هر حال دیگه نمی خوام به قیمت فکر کنم. فقط امیدوارم خوب ترجمه کنند. سه روز دیگه ترجمه های من آمادن
همه موفق باشید...

45،000 تووووووماااااااااااااننن ... دوستم، خیلی خوب ازت گرفته 150،000 تومان فقط برای همین چیزایی که گفتی بعلاوه تایید مدرک تحصیلی...
مطمئن باش یه ایرادی توش در میاد خیلی دقت کن موقع تحویل
[font=Tahoma]منتظرسرا عضو سبز میپذیردCool
[/font]
[font=Verdana]
کدام کشورها برای سفر نیاز به ویزا ندارند
[/font]

تشکر کنندگان: behfaza
(2013-08-17 ساعت 19:39)soli asali نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 19:19)نسرین ظ نوشته:  
(2013-08-16 ساعت 22:02)امیرفرزان نوشته:  
(2013-08-14 ساعت 21:04)batigoal_189 نوشته:  من دادم دو تا شناسنامه دو تا کارت ملی و یک گواهینامه رو ترجمه کردن بدون مهر دادگستری . کارت ملیم هم اعتبارش تا سال 88 بود ندادم تعویض کنن ( از کلیه مطالبی که تو این سایت خوندم به این نتیجه رسیدم نیاز به تعویض نداره ). شناسناممو خودشون همه صفحات و توضیحاتشو ترجمه کرده بودن و یه ایرادی هم داشت که همونجا چک کردم دادم درستش کنه( شما هم حتما همونجا همه چیو چک کنین و گذرنامتون و ترجیحا پرینت فرمهایی که فرستادین kcc همراتون باشه). 50 هزار تومن با تخفیف واسه اینا گرفت به نظرم زیاده هنوز کلی چیز دیگه دارم واسه ترجمه. واسه سابقه کارم دیدم خیلیا مثل خود من سوال داشتن یارو گفت ما سابقه ای که از بیمه میگیرین و حکم کارگزینی و فیش حقوقی رو معمولا میارن ترجمه می کنیم و واسه گواهی اشتغال به کار گفت به اسم دادگستری گواهی اشتغال به کار بگیر بیار ترجمه کنم که خودم میخام همه این کارارو بکنم
دوست عزیز برای سابقه کار لازم نیست دارالترجمه بدی و هزینه کنی.از محل کارت بخواه به انگلیسی روی سربرگ با مهر محل کار سابقه را بنویسند و همان را ارایه بده

خیلی خوب از شما گرفتن!!.. من فقط یک کارت ملی- یک شناسنامه و یک مدرک تحصیلی دادم، بعدش گفتم یک فتوکپی از 3 تا مدرک بگیرند و اونم برابر اصل کنند 45000 تومن ازم گرفتن. به هر حال دیگه نمی خوام به قیمت فکر کنم. فقط امیدوارم خوب ترجمه کنند. سه روز دیگه ترجمه های من آمادن
همه موفق باشید...

45،000 تووووووماااااااااااااننن ... دوستم، خیلی خوب ازت گرفته 150،000 تومان فقط برای همین چیزایی که گفتی بعلاوه تایید مدرک تحصیلی...
مطمئن باش یه ایرادی توش در میاد خیلی دقت کن موقع تحویل

البته اضافه کنم بدون تاییدیه دادگستری یا مهر سفارت... فقط مهر دارالترجمه
کیس نامبر: **15 2014AS / یک نفر/ ارسال مدارک: 16 می2013 /رسیدن مدارک و امضا: 21 می/ ارسال ایمیل: 28 می/دریافت تاییدیه: 5 ژوئن/ اعلام کارنت:13 آگوست/ نامه دوم: 21 آگوست/زمان مصاحبه: 29 اکتبر/ آپدیت فرم ها:21 آگوست/جواب:3 سپتامبر/ کنسولگری:آنکارا ->ایروان توسط kcc،ویزا: 31 اكتبر2013. حدود 11 ماه شد، اما دوست نازنینم ویزا نگرفتSad ایروان بی وجدان

تشکر کنندگان: ffrfar ، ojee ، behfaza
[font=Arial][/font][font=Verdana][/font]لطفا تمام نکات مهم و کلیدی از جمله نام و نام خانوادگی وتمام تاریخها ونام مدرک و رشته را حتما قبل از تحویل چک پرینت بگیرید تا دوباره کاری نشود.
تشکر کنندگان: behfaza ، .YAS
(2013-08-17 ساعت 11:04)aghaghia نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 10:59)pooyan1920 نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 10:43)aghaghia نوشته:  
(2013-08-17 ساعت 02:44)pooyan1920 نوشته:  تهیه ترجمه از ریزنمرات پیش دنشگاهی و دیپلم در صورتی که بخوام ادامه تحصیل بدم لازمه؟
اصلا ریزنمراتشون لازمه؟

بله لازمه...
این ریزنمرات رو لازمه که برم و مهر آموزش و پرورش بزنم یا نه همون چیزی که از مدرسه می گیرم و مهر مدرسه رو داره کافیه؟؟

بايد تاييد بشه تا روي ترجمه ها مهر دادگستري و وزارت خارجه رو بزنند...

اگه فعلاً قصد ادامه تحصیل نداشته باشیم هم ریز نمرات لازمه ؟
کیس نامبر : 2014AS6XXX / دو نفر / June 23 - ANKARA
آپدیت ها : 23 جون (1,2) / 25 جون (1,2) / 26 جون (1,2) / 16 جولاي (1) / 12 آگست (1,2) / 16 آگست (2) / 22 آگست (1,2) / 27 آگست (1,2) و كلير

Everybody listen and repeat : We will get the VISA
ساکن San Francisco
تشکر کنندگان: .YAS ، behfaza




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان