کانال تلگرام مهاجرسرا
https://t.me/mohajersara







##### هشدار #####
به تاریخ ارسال مطالب دقت فرمایید.
شرایط و وضعیت پروسه ویزا دائم در حال تغییر است و ممکن است مطالب قدیمی شامل تغییراتی باشد.
ترجمه رسمی مدارک، دارالترجمه و ...
(2013-08-19 ساعت 21:16)amaka747 نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 17:27)KIMIA2005 نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 16:37)arash12 نوشته:  
(2013-08-18 ساعت 09:13)amaka747 نوشته:  من توی دانشگاه هوا فضا اوکرایین تحصیل میکنم . اصل مدرک مهندسی من به زبان انگلیسی هست و نیاز به ترجمه نداره. ۱۵ روز قبل مصاحبه باید اصل ترجمه و یک فتوکپی از مدارک بفرستیم نه اصل مدرک . حالا سوالم این هست من به جای اصل ترجمه مدرک مهندسیم خود مدرک که به زبان انگلیسی هست باید بفرستم آخه گفتن اصلشو باس روز مصاحبه ببریم میشه راهنمایی کنید دوستان

با سلام دوست عزیز شما اصل مدرک رو حتما روز مصاحبه باید ببری چون خودشون گفتن بهیچ وجه ۱۵ روز قبل اصل مدارک رو برامون نفرستید.شما همون کپی مدرک رو بدید جایی براتون برابر اصل کنه بعد براشون بفرستید.

[font=Courier]دوست عزیز نیازی به کپی برابر اصل کردن مدارک نیستش ..
اصل ترجمه مدارک به اضافه کپی مدارک اصلی همین
[/font]

اصل ترجمه ؟ قربان منظورمو متوجه نشدی .اصل مدرک لیسانس من مهندسی هواپیماست که به انگلیسی هست . فقط کپیشو باس بفرستم ۱۵ روز مونده به مصاحبه ؟

سلام دوست عزیز
برو تو سایت زیر
http://turkey.usembassy.gov/dv_step5_sen...sy.htmlبعد مرحله به مرحله گفته چیکار کنید برای مدارکی که باید ببرید تو مرحله 5 لینک زیرStep 5 : Sending Your Documents to The Embassy Before The Interview کاملا به همون زبان خوشکلی که مدرکتون هست توضیح داده.
تبریک وآرزوی موفقیت
201400001$$$
سفارت آنکارا-->ایروان از KCC/ مصاحبه Oct /یک ضرب/یک نفر/ورود آمریکا Dec 2013
The Dark Side Of The Moon
تشکر کنندگان: aghaghia ، behfaza ، .YAS ، amin arefi
(2013-08-19 ساعت 22:38)amaka747 نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 21:49)maziar irani نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 21:16)amaka747 نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 17:27)KIMIA2005 نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 16:37)arash12 نوشته:  با سلام دوست عزیز شما اصل مدرک رو حتما روز مصاحبه باید ببری چون خودشون گفتن بهیچ وجه ۱۵ روز قبل اصل مدارک رو برامون نفرستید.شما همون کپی مدرک رو بدید جایی براتون برابر اصل کنه بعد براشون بفرستید.

[font=Courier]دوست عزیز نیازی به کپی برابر اصل کردن مدارک نیستش ..
اصل ترجمه مدارک به اضافه کپی مدارک اصلی همین
[/font]

اصل ترجمه ؟ قربان منظورمو متوجه نشدی .اصل مدرک لیسانس من مهندسی هواپیماست که به انگلیسی هست . فقط کپیشو باس بفرستم ۱۵ روز مونده به مصاحبه ؟

سلام دوست عزیز
برو تو سایت زیر
http://turkey.usembassy.gov/dv_step5_sen...sy.htmlبعد مرحله به مرحله گفته چیکار کنید برای مدارکی که باید ببرید تو مرحله 5 لینک زیرStep 5 : Sending Your Documents to The Embassy Before The Interview کاملا به همون زبان خوشکلی که مدرکتون هست توضیح داده.
تبریک وآرزوی موفقیت
این لینکی که فرستادی باز نمیشه دوست عزیز .میزنه Page not Found

http://turkey.usembassy.gov چطور ممکنه عایا
201400001$$$
سفارت آنکارا-->ایروان از KCC/ مصاحبه Oct /یک ضرب/یک نفر/ورود آمریکا Dec 2013
The Dark Side Of The Moon
تشکر کنندگان: behfaza ، .YAS ، amin arefi
(2013-08-19 ساعت 21:04)amir rad نوشته:  ba salam
man 2 sal pish madareke tahsilim va shakhsimo tarjome kardam chon mikhastam beram canada.mikhasam bedonam chon tarikhe tarjomashon bara on moghe hast alan bayad dobare tarjome konam ke betarikhe jadid bashe ya na niazi nist??az nazare sefarat moshkeli nadare hamon tarjimehaye ghadimo bedam?? mamnoon

امیر جان ترجمه مشکلی نداره
فقط یه چیزی فینگلیش خلاف مقررات سایت هستش
**CN:2014AS000027
تشکر کنندگان: behfaza ، amir rad
شاید تکراری باشه اما عجله ایه من مدرک موقت لیسانسمو ترجمه کردم ایا لازمه از دانشگاه اصلشو بگیرم ترجمه کنم یا همین کافیه ؟ اگه لازمه که فردا برم دانشگاه ؟ اخه ما گروه اولیم در ضمن ما شناسنامه و کارت ملی و کارت سربازیو تعویض نکردیم و البته ترجمه کردیم ایرادی نداره ؟
case number : 2014as000015xx / abu dhabi / interview : 2nd week of december ]
apdates : 12Dec 10Feb 20Apr 28;29may 01;02;03jun / clear : me 02 jun and my husband 17 jun ( after 190 days )
my dear god I ♥ u & thank u
تشکر کنندگان: behfaza ، ojee
(2013-08-19 ساعت 23:49)nedali نوشته:  شاید تکراری باشه اما عجله ایه من مدرک موقت لیسانسمو ترجمه کردم ایا لازمه از دانشگاه اصلشو بگیرم ترجمه کنم یا همین کافیه ؟ اگه لازمه که فردا برم دانشگاه ؟ اخه ما گروه اولیم در ضمن ما شناسنامه و کارت ملی و کارت سربازیو تعویض نکردیم و البته ترجمه کردیم ایرادی نداره ؟

اگر دانشنامه تون رو بهتون میدن که حتما برین بگیرن و اون رو ترجمه کنید چون مدرک موقت در ترجمه اش هم نوشته میشه که موقت هست... اگر بهتون ندادن که دیگه مجبورین با همون مدرک موقت برین برای مصاحبه...
اگر پاسپورت دارین که مشکلی نیست واسه کارت پایان خدمت، شناسنامه و کارت ملی هم موردی نداره...
CN:2014AS60XX/Yerevan:13May;Got it
فایل تصویری ساخت اکانت برای پرداخت 165$ توسط azar1348
لاتاری از آغار تا پایان♪♪♪سایت CEAC از زبان عموسعید♪♪♪چگونه کاربر حرفه‌ای مهاجرسرا شویم؟♪♪♪ 118 مهاجرسرا
از جواب دادن به سوالات مهاجرتی در پیام خصوصی معذورم، اطلاعاتی به پست های اول تاپیک ها اضافه شده که میتونید مطالعه کنید.
مـنـتــــظـــــــــــــرســـــــــــــــــرا
تشکر کنندگان: afshinghwink ، ffrfar ، behfaza ، farid1364 ، ojee ، nedali
دوستان من رفتم دارالترجمه مدارکمو دادم. بهم گفت پاسپورتتم میخای برابر با اصل کنی؟ مگه ما کپی پاسپورتم لازم داریم که برابر با اصل کنیم و ببریم سفارت؟
کیس نامبر: **13/ تعداد افراد: خودم/ ارسال فرمها: اوایل می با dhl/ اصلاح فرمها: اواخر می با ایمیل/ کارنتی در آگست/ تاریخ مصاحبه:24 اکتبر/ آنکارا بود خودم زدم ابوظبی/
تاریخ کلیرنس:   بعد از 214 روز انتظار 25 می / تاریخ دریافت ویزا: 19 جون Rolleyes  ,ورود: 20 سپتامبر 2014. دریافت گرین کارت: 20 اکتبر
مرحله دوم: ویزا F2A Tongue تاریخ ارسال مدارک: 15 جون 2016
priority date:June 2016
تشکر کنندگان:
(2013-08-20 ساعت 23:23)uranus88 نوشته:  دوستان من رفتم دارالترجمه مدارکمو دادم. بهم گفت پاسپورتتم میخای برابر با اصل کنی؟ مگه ما کپی پاسپورتم لازم داریم که برابر با اصل کنیم و ببریم سفارت؟

کپی پاسپورت لازم داریم برای مصاحبه

اما حتی یک بارهم ندیدم کسی تاحالا از برابر اصل کردنش حرفی زده باشه Cool
تشکر کنندگان: aghaghia ، KIMIA2005 ، storagemeter ، nedafarsi ، ghafari88 ، ojee ، uranus88
سلام ریزنمرات تمام مقاطع برنده و همراه نیاز هست؟ لطفا سریع جوابمو بدید آخه دارم میرم برای ترجمه Wink
زندگی حس غریبیست که یک مرغ مهاجر دارد
بازمانده از لاتاری 2014، ورود به آمریکا 22 سپتامبر،ارسال مدارک همسر 3 اکتبر، pd همسر 6 اکتبر،اپروو 13مارچ
تشکر کنندگان: behfaza
سلام دوستان یک سوال دیگه باید اصل مدارک را برای ترجمه داد یا کپی آنها را؟
زندگی حس غریبیست که یک مرغ مهاجر دارد
بازمانده از لاتاری 2014، ورود به آمریکا 22 سپتامبر،ارسال مدارک همسر 3 اکتبر، pd همسر 6 اکتبر،اپروو 13مارچ
تشکر کنندگان: behfaza
(2013-08-21 ساعت 14:11)فریاد تنها نوشته:  سلام دوستان یک سوال دیگه باید اصل مدارک را برای ترجمه داد یا کپی آنها را؟

اصل مدرک رو باید بدین و البته فراموش نکنید که رسید بگیرین.
CN:2014AS60XX/Yerevan:13May;Got it
فایل تصویری ساخت اکانت برای پرداخت 165$ توسط azar1348
لاتاری از آغار تا پایان♪♪♪سایت CEAC از زبان عموسعید♪♪♪چگونه کاربر حرفه‌ای مهاجرسرا شویم؟♪♪♪ 118 مهاجرسرا
از جواب دادن به سوالات مهاجرتی در پیام خصوصی معذورم، اطلاعاتی به پست های اول تاپیک ها اضافه شده که میتونید مطالعه کنید.
مـنـتــــظـــــــــــــرســـــــــــــــــرا
تشکر کنندگان: فریاد تنها ، ojee ، behfaza
(2013-08-21 ساعت 14:03)فریاد تنها نوشته:  سلام ریزنمرات تمام مقاطع برنده و همراه نیاز هست؟ لطفا سریع جوابمو بدید آخه دارم میرم برای ترجمه Wink

خیر برای احتیاط آخرین مقطعی رو که تحصیل کردین بدین واسه ترجمه. البته اگر قصد ادامه تحصیل دارین قضیه فرق میکنه بسته به مقطعی که قراره ادامه تحصیل بدین فرق میکنه و حتی ممکنه لازم باشه ریزنمرات دوره دبیرستان و پیش رو هم ترجمه کنید...
CN:2014AS60XX/Yerevan:13May;Got it
فایل تصویری ساخت اکانت برای پرداخت 165$ توسط azar1348
لاتاری از آغار تا پایان♪♪♪سایت CEAC از زبان عموسعید♪♪♪چگونه کاربر حرفه‌ای مهاجرسرا شویم؟♪♪♪ 118 مهاجرسرا
از جواب دادن به سوالات مهاجرتی در پیام خصوصی معذورم، اطلاعاتی به پست های اول تاپیک ها اضافه شده که میتونید مطالعه کنید.
مـنـتــــظـــــــــــــرســـــــــــــــــرا
تشکر کنندگان: فریاد تنها ، ojee ، behfaza
(2013-08-20 ساعت 02:51)aghaghia نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 23:49)nedali نوشته:  شاید تکراری باشه اما عجله ایه من مدرک موقت لیسانسمو ترجمه کردم ایا لازمه از دانشگاه اصلشو بگیرم ترجمه کنم یا همین کافیه ؟ اگه لازمه که فردا برم دانشگاه ؟ اخه ما گروه اولیم در ضمن ما شناسنامه و کارت ملی و کارت سربازیو تعویض نکردیم و البته ترجمه کردیم ایرادی نداره ؟

اگر دانشنامه تون رو بهتون میدن که حتما برین بگیرن و اون رو ترجمه کنید چون مدرک موقت در ترجمه اش هم نوشته میشه که موقت هست... اگر بهتون ندادن که دیگه مجبورین با همون مدرک موقت برین برای مصاحبه...
اگر پاسپورت دارین که مشکلی نیست واسه کارت پایان خدمت، شناسنامه و کارت ملی هم موردی نداره...



اقاقیا جون دانشنامه بهم میدن پاسپورتمم اماده است اگه بخوام ادامه تحصیل بدم دانشنامه و ریز نمرات لیسانسم لازمه ؟
case number : 2014as000015xx / abu dhabi / interview : 2nd week of december ]
apdates : 12Dec 10Feb 20Apr 28;29may 01;02;03jun / clear : me 02 jun and my husband 17 jun ( after 190 days )
my dear god I ♥ u & thank u
تشکر کنندگان: behfaza
(2013-08-21 ساعت 15:30)nedali نوشته:  
(2013-08-20 ساعت 02:51)aghaghia نوشته:  
(2013-08-19 ساعت 23:49)nedali نوشته:  شاید تکراری باشه اما عجله ایه من مدرک موقت لیسانسمو ترجمه کردم ایا لازمه از دانشگاه اصلشو بگیرم ترجمه کنم یا همین کافیه ؟ اگه لازمه که فردا برم دانشگاه ؟ اخه ما گروه اولیم در ضمن ما شناسنامه و کارت ملی و کارت سربازیو تعویض نکردیم و البته ترجمه کردیم ایرادی نداره ؟

اگر دانشنامه تون رو بهتون میدن که حتما برین بگیرن و اون رو ترجمه کنید چون مدرک موقت در ترجمه اش هم نوشته میشه که موقت هست... اگر بهتون ندادن که دیگه مجبورین با همون مدرک موقت برین برای مصاحبه...
اگر پاسپورت دارین که مشکلی نیست واسه کارت پایان خدمت، شناسنامه و کارت ملی هم موردی نداره...

اقاقیا جون دانشنامه بهم میدن پاسپورتمم اماده است اگه بخوام ادامه تحصیل بدم دانشنامه و ریز نمرات لیسانسم لازمه ؟

بله اگر بخواین ادامه تحصیل بدین باید این مدارک رو داشته باشید. و علاوه بر مهر دارالترجمه، تایید دادگستری و وزارت امور خارجه رو هم نیاز دارند که خود دارالترجمه ها براتون این تاییدیه ها رو میگیرن. منظورم از آماده بودن پاسپورت، برای اقایون بود که مثل این که جدیدا اگر بخوان پاسپورت بگیرن باید کارت هوشمند پایان خدمت ارائه بدن (قطعی نیست این مسئله) ولی اگر از قبل پاسپورت داشته باشن که موردی نیست...
CN:2014AS60XX/Yerevan:13May;Got it
فایل تصویری ساخت اکانت برای پرداخت 165$ توسط azar1348
لاتاری از آغار تا پایان♪♪♪سایت CEAC از زبان عموسعید♪♪♪چگونه کاربر حرفه‌ای مهاجرسرا شویم؟♪♪♪ 118 مهاجرسرا
از جواب دادن به سوالات مهاجرتی در پیام خصوصی معذورم، اطلاعاتی به پست های اول تاپیک ها اضافه شده که میتونید مطالعه کنید.
مـنـتــــظـــــــــــــرســـــــــــــــــرا
تشکر کنندگان: ojee ، behfaza
Question 
سلام
من 2 سال پیش قصد رفتن به کانادا رو داشتم.اکثر مدارکمو ترجمه کردم ولی تاریخشون ماله همون موقع هست میخواستم بدونم به غیر از مدارکی که عوض شده مثل پایان خدمت و... نیازی هست ذوباره مدارکمو ترجمه کنم یا نه؟؟از نظر سفارت مشکلی نداره تاریخشون ماله همون موقع2011 هست ؟قبول میکنن؟؟
تشکر کنندگان: behfaza ، .YAS
(2013-08-21 ساعت 21:25)amir rad نوشته:  سلام
من 2 سال پیش قصد رفتن به کانادا رو داشتم.اکثر مدارکمو ترجمه کردم ولی تاریخشون ماله همون موقع هست میخواستم بدونم به غیر از مدارکی که عوض شده مثل پایان خدمت و... نیازی هست ذوباره مدارکمو ترجمه کنم یا نه؟؟از نظر سفارت مشکلی نداره تاریخشون ماله همون موقع2011 هست ؟قبول میکنن؟؟

تصور می کنم برای اینکه بهانه دست آفیسر ندید بهتر هست که مجدد ترجمه کنید.
2014AS18XX | سفارت: ابوظبی | کارنت: 10 سپتامبر | مصاحبه: نوامبر | کلیر: 27 نوامبر | ویزا: 16 دسامبر | ورود به آمریکا: 31 ژانویه 2014 | دالاس
کتاب گرامر برای مکالمه
سفرنامه بخش 1 و 2
سفرنامه بخش 3
تشکر کنندگان: ojee ، behfaza ، .YAS ، EKAM




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان