ارسالها: 55
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
9
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-08-19 ساعت 21:16)amaka747 نوشته: (2013-08-19 ساعت 17:27)KIMIA2005 نوشته: (2013-08-19 ساعت 16:37)arash12 نوشته: (2013-08-18 ساعت 09:13)amaka747 نوشته: من توی دانشگاه هوا فضا اوکرایین تحصیل میکنم . اصل مدرک مهندسی من به زبان انگلیسی هست و نیاز به ترجمه نداره. ۱۵ روز قبل مصاحبه باید اصل ترجمه و یک فتوکپی از مدارک بفرستیم نه اصل مدرک . حالا سوالم این هست من به جای اصل ترجمه مدرک مهندسیم خود مدرک که به زبان انگلیسی هست باید بفرستم آخه گفتن اصلشو باس روز مصاحبه ببریم میشه راهنمایی کنید دوستان
با سلام دوست عزیز شما اصل مدرک رو حتما روز مصاحبه باید ببری چون خودشون گفتن بهیچ وجه ۱۵ روز قبل اصل مدارک رو برامون نفرستید.شما همون کپی مدرک رو بدید جایی براتون برابر اصل کنه بعد براشون بفرستید.
[font=Courier]دوست عزیز نیازی به کپی برابر اصل کردن مدارک نیستش ..
اصل ترجمه مدارک به اضافه کپی مدارک اصلی همین [/font]
اصل ترجمه ؟ قربان منظورمو متوجه نشدی .اصل مدرک لیسانس من مهندسی هواپیماست که به انگلیسی هست . فقط کپیشو باس بفرستم ۱۵ روز مونده به مصاحبه ؟
سلام دوست عزیز
برو تو سایت زیر
http://turkey.usembassy.gov/dv_step5_sen...sy.htmlبعد مرحله به مرحله گفته چیکار کنید برای مدارکی که باید ببرید تو مرحله 5 لینک زیرStep 5 : Sending Your Documents to The Embassy Before The Interview کاملا به همون زبان خوشکلی که مدرکتون هست توضیح داده.
تبریک وآرزوی موفقیت
201400001$$$
سفارت آنکارا-->ایروان از KCC/ مصاحبه Oct /یک ضرب/یک نفر/ورود آمریکا Dec 2013
The Dark Side Of The Moon
ارسالها: 55
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
9
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-08-19 ساعت 22:38)amaka747 نوشته: (2013-08-19 ساعت 21:49)maziar irani نوشته: (2013-08-19 ساعت 21:16)amaka747 نوشته: (2013-08-19 ساعت 17:27)KIMIA2005 نوشته: (2013-08-19 ساعت 16:37)arash12 نوشته: با سلام دوست عزیز شما اصل مدرک رو حتما روز مصاحبه باید ببری چون خودشون گفتن بهیچ وجه ۱۵ روز قبل اصل مدارک رو برامون نفرستید.شما همون کپی مدرک رو بدید جایی براتون برابر اصل کنه بعد براشون بفرستید.
[font=Courier]دوست عزیز نیازی به کپی برابر اصل کردن مدارک نیستش ..
اصل ترجمه مدارک به اضافه کپی مدارک اصلی همین [/font]
اصل ترجمه ؟ قربان منظورمو متوجه نشدی .اصل مدرک لیسانس من مهندسی هواپیماست که به انگلیسی هست . فقط کپیشو باس بفرستم ۱۵ روز مونده به مصاحبه ؟
سلام دوست عزیز
برو تو سایت زیر
http://turkey.usembassy.gov/dv_step5_sen...sy.htmlبعد مرحله به مرحله گفته چیکار کنید برای مدارکی که باید ببرید تو مرحله 5 لینک زیرStep 5 : Sending Your Documents to The Embassy Before The Interview کاملا به همون زبان خوشکلی که مدرکتون هست توضیح داده.
تبریک وآرزوی موفقیت
این لینکی که فرستادی باز نمیشه دوست عزیز .میزنه Page not Found
http://turkey.usembassy.gov چطور ممکنه عایا
201400001$$$
سفارت آنکارا-->ایروان از KCC/ مصاحبه Oct /یک ضرب/یک نفر/ورود آمریکا Dec 2013
The Dark Side Of The Moon
ارسالها: 124
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
21
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
شاید تکراری باشه اما عجله ایه من مدرک موقت لیسانسمو ترجمه کردم ایا لازمه از دانشگاه اصلشو بگیرم ترجمه کنم یا همین کافیه ؟ اگه لازمه که فردا برم دانشگاه ؟ اخه ما گروه اولیم در ضمن ما شناسنامه و کارت ملی و کارت سربازیو تعویض نکردیم و البته ترجمه کردیم ایرادی نداره ؟
case number : 2014as000015xx / abu dhabi / interview : 2nd week of december ]
apdates : 12Dec 10Feb 20Apr 28;29may 01;02;03jun / clear : me 02 jun and my husband 17 jun ( after 190 days )
my dear god I ♥ u & thank u
ارسالها: 84
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
8
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
دوستان من رفتم دارالترجمه مدارکمو دادم. بهم گفت پاسپورتتم میخای برابر با اصل کنی؟ مگه ما کپی پاسپورتم لازم داریم که برابر با اصل کنیم و ببریم سفارت؟
کیس نامبر: **13/ تعداد افراد: خودم/ ارسال فرمها: اوایل می با dhl/ اصلاح فرمها: اواخر می با ایمیل/ کارنتی در آگست/ تاریخ مصاحبه:24 اکتبر/ آنکارا بود خودم زدم ابوظبی/
تاریخ کلیرنس: بعد از 214 روز انتظار 25 می / تاریخ دریافت ویزا: 19 جون ,ورود: 20 سپتامبر 2014. دریافت گرین کارت: 20 اکتبر
مرحله دوم: ویزا F2A تاریخ ارسال مدارک: 15 جون 2016
priority date:June 2016
ارسالها: 73
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
5
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام ریزنمرات تمام مقاطع برنده و همراه نیاز هست؟ لطفا سریع جوابمو بدید آخه دارم میرم برای ترجمه
زندگی حس غریبیست که یک مرغ مهاجر دارد
بازمانده از لاتاری 2014، ورود به آمریکا 22 سپتامبر،ارسال مدارک همسر 3 اکتبر، pd همسر 6 اکتبر،اپروو 13مارچ
ارسالها: 73
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: May 2013
رتبه:
5
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
سلام دوستان یک سوال دیگه باید اصل مدارک را برای ترجمه داد یا کپی آنها را؟
زندگی حس غریبیست که یک مرغ مهاجر دارد
بازمانده از لاتاری 2014، ورود به آمریکا 22 سپتامبر،ارسال مدارک همسر 3 اکتبر، pd همسر 6 اکتبر،اپروو 13مارچ
ارسالها: 124
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
21
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
(2013-08-20 ساعت 02:51)aghaghia نوشته: (2013-08-19 ساعت 23:49)nedali نوشته: شاید تکراری باشه اما عجله ایه من مدرک موقت لیسانسمو ترجمه کردم ایا لازمه از دانشگاه اصلشو بگیرم ترجمه کنم یا همین کافیه ؟ اگه لازمه که فردا برم دانشگاه ؟ اخه ما گروه اولیم در ضمن ما شناسنامه و کارت ملی و کارت سربازیو تعویض نکردیم و البته ترجمه کردیم ایرادی نداره ؟
اگر دانشنامه تون رو بهتون میدن که حتما برین بگیرن و اون رو ترجمه کنید چون مدرک موقت در ترجمه اش هم نوشته میشه که موقت هست... اگر بهتون ندادن که دیگه مجبورین با همون مدرک موقت برین برای مصاحبه...
اگر پاسپورت دارین که مشکلی نیست واسه کارت پایان خدمت، شناسنامه و کارت ملی هم موردی نداره...
اقاقیا جون دانشنامه بهم میدن پاسپورتمم اماده است اگه بخوام ادامه تحصیل بدم دانشنامه و ریز نمرات لیسانسم لازمه ؟
case number : 2014as000015xx / abu dhabi / interview : 2nd week of december ]
apdates : 12Dec 10Feb 20Apr 28;29may 01;02;03jun / clear : me 02 jun and my husband 17 jun ( after 190 days )
my dear god I ♥ u & thank u
ارسالها: 106
موضوعها: 0
تاریخ عضویت: Jun 2013
رتبه:
7
تشکر: 0
0 تشکر در 0 ارسال
2013-08-21 ساعت 21:16
سلام
من 2 سال پیش قصد رفتن به کانادا رو داشتم.اکثر مدارکمو ترجمه کردم ولی تاریخشون ماله همون موقع هست میخواستم بدونم به غیر از مدارکی که عوض شده مثل پایان خدمت و... نیازی هست ذوباره مدارکمو ترجمه کنم یا نه؟؟از نظر سفارت مشکلی نداره تاریخشون ماله همون موقع2011 هست ؟قبول میکنن؟؟